Parlør

da Hos lægen   »   lt Pas gydytoją

57 [syvoghalvtreds]

Hos lægen

Hos lægen

57 [penkiasdešimt septyni]

Pas gydytoją

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Jeg har en tid hos lægen. (Aš- e-u užs-r-š---/-už---ašiusi pas----y-o--. (___ e__ u________ / u__________ p__ g________ (-š- e-u u-s-r-š-s / u-s-r-š-u-i p-s g-d-t-j-. ---------------------------------------------- (Aš) esu užsirašęs / užsirašiusi pas gydytoją. 0
Jeg har tid klokken ti. A--u-s-r--ęs - ----ra-i--i 1--(--š----i--va--n-a-. A_ u________ / u__________ 1_ (_________ v________ A- u-s-r-š-s / u-s-r-š-u-i 1- (-e-i-t-i- v-l-n-a-. -------------------------------------------------- Aš užsirašęs / užsirašiusi 10 (dešimtai) valandai. 0
Hvad er dit navn? Ka-p --ko-i---ūs- pa-a-d-? K___ / k____ j___ p_______ K-i- / k-k-a j-s- p-v-r-ė- -------------------------- Kaip / kokia jūsų pavardė? 0
Tag plads i venteværelset. Pr-š-- pal-u-ti--a-ki--a--me. P_____ p_______ l____________ P-a-o- p-l-u-t- l-u-i-m-j-m-. ----------------------------- Prašom palaukti laukiamajame. 0
Lægen kommer snart. Gydyto-as tuo- -te-s. G________ t___ a_____ G-d-t-j-s t-o- a-e-s- --------------------- Gydytojas tuoj ateis. 0
Hvor er du forsikret? Ku- -----s--- ap---r-udę--/ a-si-r--d-s-? K__ j__ e____ a__________ / a____________ K-r j-s e-a-e a-s-d-a-d-s / a-s-d-a-d-s-? ----------------------------------------- Kur jūs esate apsidraudęs / apsidraudusi? 0
Hvad kan jeg gøre for dig? Kuo ---s--a-i- padėti? K__ j___ g____ p______ K-o j-m- g-l-u p-d-t-? ---------------------- Kuo jums galiu padėti? 0
Har du smerter? A- j-ms --a---? A_ j___ s______ A- j-m- s-a-d-? --------------- Ar jums skauda? 0
Hvor gør det ondt? Ku- s-a--a? K__ s______ K-r s-a-d-? ----------- Kur skauda? 0
Jeg har altid smerter i ryggen. M---v--ą la-k--ska-----u-a-ą. M__ v___ l____ s_____ n______ M-n v-s- l-i-ą s-a-d- n-g-r-. ----------------------------- Man visą laiką skauda nugarą. 0
Jeg har tit hovedpine. Ma---a---- -kauda-g--v-. M__ d_____ s_____ g_____ M-n d-ž-a- s-a-d- g-l-ą- ------------------------ Man dažnai skauda galvą. 0
Jeg har nogle gange mavepine. Ma- -art--- ---u-- p---ą. M__ k______ s_____ p_____ M-n k-r-a-s s-a-d- p-l-ą- ------------------------- Man kartais skauda pilvą. 0
Tag tøjet af overkroppen. P----- --s-re---i-/ --------ite -k- p-sės! P_____ n_________ / n__________ i__ p_____ P-a-o- n-s-r-n-t- / n-s-r-n-i-e i-i p-s-s- ------------------------------------------ Prašom nusirengti / nusirenkite iki pusės! 0
Vær sød at lægge dig på briksen! P-ašom ats-gul-- - gulki--s ant k-š---s! P_____ a________ / g_______ a__ k_______ P-a-o- a-s-g-l-i / g-l-i-ė- a-t k-š-t-s- ---------------------------------------- Prašom atsigulti / gulkitės ant kušetės! 0
Blodtrykket er i orden. Krauj- ---ud--a---orm--us. K_____ s________ n________ K-a-j- s-a-d-m-s n-r-a-u-. -------------------------- Kraujo spaudimas normalus. 0
Jeg giver dig en indsprøjtning. (--)---leis-----m--v--s--. (___ s_______ J___ v______ (-š- s-l-i-i- J-m- v-i-t-. -------------------------- (Aš) suleisiu Jums vaistų. 0
Jeg giver dig nogle tabletter. (--) d-o--u ---- -a-l--i-. (___ d_____ j___ t________ (-š- d-o-i- j-m- t-b-e-i-. -------------------------- (Aš) duosiu jums tablečių. 0
Jeg giver dig en recept til apoteket. (--) -šr-šysi--j-ms-v----- re----ą. (___ i________ j___ v_____ r_______ (-š- i-r-š-s-u j-m- v-i-t- r-c-p-ą- ----------------------------------- (Aš) išrašysiu jums vaistų receptą. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -