Parlør

da I biografen   »   lt Kine

45 [femogfyrre]

I biografen

I biografen

45 [keturiasdešimt penki]

Kine

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Vi vil i biografen. M---no---e e-ti-/-E-n-me-(e---me) - -iną. M__ n_____ e___ / E_____ (_______ į k____ M-s n-r-m- e-t- / E-n-m- (-i-i-e- į k-n-. ----------------------------------------- Mes norime eiti / Einame (eisime) į kiną. 0
Der går en god film i dag. Ši--d--- e-n---eras-fi--a-. Š_______ e___ g____ f______ Š-a-d-e- e-n- g-r-s f-l-a-. --------------------------- Šiandien eina geras filmas. 0
Filmen er helt ny. F-lma--(yra)---s-i -a-ja-. F_____ (____ v____ n______ F-l-a- (-r-) v-s-i n-u-a-. -------------------------- Filmas (yra) visai naujas. 0
Hvor er kassen? K-------)-k-s-? K__ (____ k____ K-r (-r-) k-s-? --------------- Kur (yra) kasa? 0
Er der flere ledige pladser? Ar dar-yra la-svų -i-t-? A_ d__ y__ l_____ v_____ A- d-r y-a l-i-v- v-e-ų- ------------------------ Ar dar yra laisvų vietų? 0
Hvad koster billetterne? Ki-----i---ja b--i-t-i? K___ k_______ b________ K-e- k-i-u-j- b-l-e-a-? ----------------------- Kiek kainuoja bilietai? 0
Hvornår begynder forestillingen? K-da p-as---d- -e---as? K___ p________ s_______ K-d- p-a-i-e-a s-a-s-s- ----------------------- Kada prasideda seansas? 0
Hvor lang tid varer filmen? K-ek tr-n-------a-? K___ t_____ f______ K-e- t-u-k- f-l-a-? ------------------- Kiek trunka filmas? 0
Kan man reservere billetter? A- --l-m----l-etus u-sakyt--iš an--t-? A_ g_____ b_______ u_______ i_ a______ A- g-l-m- b-l-e-u- u-s-k-t- i- a-k-t-? -------------------------------------- Ar galima bilietus užsakyti iš anksto? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. (Aš)---rėč-au sė-ė-i-gale. (___ n_______ s_____ g____ (-š- n-r-č-a- s-d-t- g-l-. -------------------------- (Aš) norėčiau sėdėti gale. 0
Jeg vil gerne sidde forrest. (Aš)----ėč--u -----i-pr-e---e. (___ n_______ s_____ p________ (-š- n-r-č-a- s-d-t- p-i-k-j-. ------------------------------ (Aš) norėčiau sėdėti priekyje. 0
Jeg vil gerne sidde i midten. (----n-r-č--- -ėd-ti-v---ryje. (___ n_______ s_____ v________ (-š- n-r-č-a- s-d-t- v-d-r-j-. ------------------------------ (Aš) norėčiau sėdėti viduryje. 0
Filmen var spændende. F---as----- įdom-s. F_____ b___ į______ F-l-a- b-v- į-o-u-. ------------------- Filmas buvo įdomus. 0
Filmen var ikke kedelig. Fil--s b----n-nuo--dus. F_____ b___ n__________ F-l-a- b-v- n-n-o-o-u-. ----------------------- Filmas buvo nenuobodus. 0
Men bogen til filmen var bedre. B-- -n-g-,---g---k---ą-(b--o) ---urt-s---l--s, ---o-ge-e---. B__ k_____ p____ k____ (_____ s_______ f______ b___ g_______ B-t k-y-a- p-g-l k-r-ą (-u-o- s-k-r-a- f-l-a-, b-v- g-r-s-ė- ------------------------------------------------------------ Bet knyga, pagal kurią (buvo) sukurtas filmas, buvo geresnė. 0
Hvordan var musikken? K--i- -u-o --z--a? K____ b___ m______ K-k-a b-v- m-z-k-? ------------------ Kokia buvo muzika? 0
Hvordan var skuespillerne? Kokie--u---a--oria-? K____ b___ a________ K-k-e b-v- a-t-r-a-? -------------------- Kokie buvo aktoriai? 0
Var der engelske undertekster? Ar bu-o -ngl-ški-s--t---a-? A_ b___ a_______ s_________ A- b-v- a-g-i-k- s-b-i-r-i- --------------------------- Ar buvo angliški subtitrai? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -