Phrasebook

en People   »   he ‫אנשים‬

1 [one]

People

People

‫1 [אחת]‬

1 [axat]

‫אנשים‬

[anashim]

Choose how you want to see the translation:   
English (UK) Hebrew Play More
I ‫---‬ ‫____ ‫-נ-‬ ----- ‫אני‬ 0
ani a__ a-i --- ani
I and you ‫--י ואת / -‬ ‫___ ו__ / ה_ ‫-נ- ו-ת / ה- ------------- ‫אני ואת / ה‬ 0
a-i we-a--h---'-t a__ w____________ a-i w-'-t-h-w-'-t ----------------- ani we'atah/we'at
both of us ‫-נ-נו‬ ‫______ ‫-נ-נ-‬ ------- ‫שנינו‬ 0
s---y-u s______ s-n-y-u ------- shneynu
he ‫-ו-‬ ‫____ ‫-ו-‬ ----- ‫הוא‬ 0
h- h_ h- -- hu
he and she ‫--- --י-‬ ‫___ ו____ ‫-ו- ו-י-‬ ---------- ‫הוא והיא‬ 0
h--w-hi h_ w___ h- w-h- ------- hu w'hi
they both ‫-נ-הם - ש-יהן‬ ‫_____ / ש_____ ‫-נ-ה- / ש-י-ן- --------------- ‫שניהם / שתיהן‬ 0
sh----em---teyh-n s________________ s-n-y-e-/-h-e-h-n ----------------- shneyhem/shteyhen
the man ‫הא-ש‬ ‫_____ ‫-א-ש- ------ ‫האיש‬ 0
h-'ish h_____ h-'-s- ------ ha'ish
the woman ‫הא---‬ ‫______ ‫-א-ש-‬ ------- ‫האישה‬ 0
h--ish-h h_______ h-'-s-a- -------- ha'ishah
the child ‫ה-ל-‬ ‫_____ ‫-י-ד- ------ ‫הילד‬ 0
hayel-d h______ h-y-l-d ------- hayeled
a family ‫מ-פח-‬ ‫______ ‫-ש-ח-‬ ------- ‫משפחה‬ 0
m-s--a-ah m________ m-s-p-x-h --------- mishpaxah
my family ‫המשפ---ש---- ----ת-‬ ‫______ ש__ / מ______ ‫-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-‬ --------------------- ‫המשפחה שלי / משפחתי‬ 0
ham-sh-axa- shel-/mi-h----i h__________ s______________ h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i --------------------------- hamishpaxah sheli/mishpaxti
My family is here. ‫-משפ-ה-של--כ---‬ ‫______ ש__ כ____ ‫-מ-פ-ה ש-י כ-ן-‬ ----------------- ‫המשפחה שלי כאן.‬ 0
h---shp-x-- -h--i-----. h__________ s____ k____ h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-. ----------------------- hamishpaxah sheli ka'n.
I am here. ‫אני -אן.‬ ‫___ כ____ ‫-נ- כ-ן-‬ ---------- ‫אני כאן.‬ 0
ani-ka-n. a__ k____ a-i k-'-. --------- ani ka'n.
You are here. ‫-ת-/-ה-כ--.‬ ‫__ / ה כ____ ‫-ת / ה כ-ן-‬ ------------- ‫את / ה כאן.‬ 0
at--/----a'n. a______ k____ a-a-/-t k-'-. ------------- atah/at ka'n.
He is here and she is here. ‫-ו---א--והיא-כא-.‬ ‫___ כ__ ו___ כ____ ‫-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-‬ ------------------- ‫הוא כאן והיא כאן.‬ 0
hu k----w-hi-----. h_ k___ w___ k____ h- k-'- w-h- k-'-. ------------------ hu ka'n w'hi ka'n.
We are here. ‫א-ח-----ן-‬ ‫_____ כ____ ‫-נ-נ- כ-ן-‬ ------------ ‫אנחנו כאן.‬ 0
a--x----a--. a_____ k____ a-a-n- k-'-. ------------ anaxnu ka'n.
You are here. ‫א---/-ן כ---‬ ‫___ / ן כ____ ‫-ת- / ן כ-ן-‬ -------------- ‫אתם / ן כאן.‬ 0
a-em/-ten -a'-. a________ k____ a-e-/-t-n k-'-. --------------- atem/aten ka'n.
They are all here. ‫הם--ול- כא--‬ ‫__ כ___ כ____ ‫-ם כ-ל- כ-ן-‬ -------------- ‫הם כולם כאן.‬ 0
hem k--a--ka'n. h__ k____ k____ h-m k-l-m k-'-. --------------- hem kulam ka'n.

Using languages to fight Alzheimer's

Those who want to stay mentally fit should learn languages. Language skills can protect against dementia. Numerous scientific studies have proven this. The age of the learner doesn't play a role at all. What's important is that the brain is regularly exercised. Learning vocabulary activates different areas of the brain. These areas control important cognitive processes. Therefore, people who are multilingual are more attentive. They can also concentrate better. However, multilingualism has additional advantages. Multilingual people can make better decisions. That is, they come to a decision faster. This is because their brain has learned to choose. It always knows at least two terms for one thing. Each of these terms is a feasible option. Therefore, multilingual people are constantly making decisions. Their brains have practice in choosing between many things. And this training doesn't just benefit the speech center of the brain. Many areas of the brain profit from multilingualism. Language skills also mean better cognitive control. Of course, language skills will not prevent dementia. However, in multilingual people the disease progresses slower. And their brains seem better able to counterbalance the effects. In language learners symptoms of dementia appear in a weaker form. Confusion and forgetfulness are less serious. Therefore, old and young profit equally from language acquisition. And: With each language it gets easier to learn a new one. So, we should all be reaching for the dictionary instead of medicine!
Did you know?
Albanian is counted among the Indo-Germanic languages. However, it is not closely related to any other language in the group. No one knows exactly how Albanian came into being. Today it is mainly spoken in Albania and in Kosovo. It is the native language of around 6 million people. Albanian is divided into two large dialect groups. The Shkumbin River is the dividing line between the northern and southern dialects. In some areas there is a noticeable difference between the two. The written form of Albanian wasn't developed until the 20th century. The language is written with Latin letters. The grammar is somewhat similar to Greek and Romanian. It is also possible to find parallels to South Slavic languages. All of these similarities must have arisen from contact with those languages. If you are interested in languages, you should definitely learn Albanian! It is a unique language!