I am wearing a blue dress.
-נ- ---שת -מל- כ--ל--
___ ל____ ש___ כ______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- כ-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה כחולה.
0
ani lo------ ----lah kx-l--.
a__ l_______ s______ k______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h k-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah kxulah.
I am wearing a blue dress.
אני לובשת שמלה כחולה.
ani loveshet ssimlah kxulah.
I am wearing a red dress.
-ני--ו-שת-ש-לה-אד---.
___ ל____ ש___ א______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- א-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה אדומה.
0
an- ----s-e- s---l-----u--h.
a__ l_______ s______ a______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h a-u-a-.
----------------------------
ani loveshet ssimlah adumah.
I am wearing a red dress.
אני לובשת שמלה אדומה.
ani loveshet ssimlah adumah.
I am wearing a green dress.
--י -ו-שת שמלה ----ה-
___ ל____ ש___ י______
-נ- ל-ב-ת ש-ל- י-ו-ה-
-----------------------
אני לובשת שמלה ירוקה.
0
ani -ov--h----s--l---ye-uqa-.
a__ l_______ s______ y_______
a-i l-v-s-e- s-i-l-h y-r-q-h-
-----------------------------
ani loveshet ssimlah yeruqah.
I am wearing a green dress.
אני לובשת שמלה ירוקה.
ani loveshet ssimlah yeruqah.
I’m buying a black bag.
אני קונה -יק -חור.
___ ק___ ת__ ש_____
-נ- ק-נ- ת-ק ש-ו-.-
--------------------
אני קונה תיק שחור.
0
a---q---h-qo-ah t---shaxor.
a__ q__________ t__ s______
a-i q-n-h-q-n-h t-q s-a-o-.
---------------------------
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
I’m buying a black bag.
אני קונה תיק שחור.
ani qoneh/qonah tiq shaxor.
I’m buying a brown bag.
-נ---ונה-----ח--.
___ ק___ ת__ ח____
-נ- ק-נ- ת-ק ח-ם-
-------------------
אני קונה תיק חום.
0
a-i q--e-/q-n-- -i- xum.
a__ q__________ t__ x___
a-i q-n-h-q-n-h t-q x-m-
------------------------
ani qoneh/qonah tiq xum.
I’m buying a brown bag.
אני קונה תיק חום.
ani qoneh/qonah tiq xum.
I’m buying a white bag.
--י-ק-נ----ק---ן.
___ ק___ ת__ ל____
-נ- ק-נ- ת-ק ל-ן-
-------------------
אני קונה תיק לבן.
0
an--q-n--/q-n----i- lava-.
a__ q__________ t__ l_____
a-i q-n-h-q-n-h t-q l-v-n-
--------------------------
ani qoneh/qonah tiq lavan.
I’m buying a white bag.
אני קונה תיק לבן.
ani qoneh/qonah tiq lavan.
I need a new car.
-נ--צ-יך-/ - מ-ו--- ---ה.
___ צ___ / ה מ_____ ח_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- ח-ש-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית חדשה.
0
an- ts-rik-/tsrik----me-hon-- xad--h-h.
a__ t_______________ m_______ x________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- x-d-s-a-.
---------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit xadashah.
I need a new car.
אני צריך / ה מכונית חדשה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit xadashah.
I need a fast car.
-ני -ריך---ה -כ-נ-ת -ה----
___ צ___ / ה מ_____ מ______
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- מ-י-ה-
----------------------------
אני צריך / ה מכונית מהירה.
0
an---s-rikh----i-----m-k--ni--m---r--.
a__ t_______________ m_______ m_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- m-h-r-h-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit mehirah.
I need a fast car.
אני צריך / ה מכונית מהירה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit mehirah.
I need a comfortable car.
א-- --י--/--------ת --ח-.
___ צ___ / ה מ_____ נ_____
-נ- צ-י- / ה מ-ו-י- נ-ח-.-
---------------------------
אני צריך / ה מכונית נוחה.
0
a-- ts---kh----ik-a- mekho------x--.
a__ t_______________ m_______ n_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-k-o-i- n-x-h-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit noxah.
I need a comfortable car.
אני צריך / ה מכונית נוחה.
ani tsarikh/tsrikhah mekhonit noxah.
An old lady lives at the top.
ל--ל- מת----ת--י---זק---
_____ מ______ א___ ז_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ז-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
0
le----a--m---o-e-et ---a---q---h.
l_______ m_________ i____ z______
l-m-'-a- m-t-o-e-e- i-h-h z-e-a-.
---------------------------------
lema'lah mitgoreret ishah zqenah.
An old lady lives at the top.
למעלה מתגוררת אישה זקנה.
lema'lah mitgoreret ishah zqenah.
A fat lady lives at the top.
למע-- ----ררת-איש- שמ---
_____ מ______ א___ ש_____
-מ-ל- מ-ג-ר-ת א-ש- ש-נ-.-
--------------------------
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
0
l-ma'--- m-tg-r--e- -sha- shmen--.
l_______ m_________ i____ s_______
l-m-'-a- m-t-o-e-e- i-h-h s-m-n-h-
----------------------------------
lema'lah mitgoreret ishah shmenah.
A fat lady lives at the top.
למעלה מתגוררת אישה שמנה.
lema'lah mitgoreret ishah shmenah.
A curious lady lives below.
---- מ-ג-ר---איש- --רנ-ת.
____ מ______ א___ ס_______
-מ-ה מ-ג-ר-ת א-ש- ס-ר-י-.-
---------------------------
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
0
le-atah m-tgo----t-ish---sa-r----.
l______ m_________ i____ s________
l-m-t-h m-t-o-e-e- i-h-h s-q-a-i-.
----------------------------------
lematah mitgoreret ishah saqranit.
A curious lady lives below.
למטה מתגוררת אישה סקרנית.
lematah mitgoreret ishah saqranit.
Our guests were nice people.
האו--י--שלנו---- אנשים ---די--
_______ ש___ ה__ א____ נ_______
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם נ-מ-י-.-
--------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
0
ha--r----s-e---u -ay----a---m---x---im.
h_______ s______ h___ a______ n________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m n-x-a-i-.
---------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim naxmadim.
Our guests were nice people.
האורחים שלנו היו אנשים נחמדים.
ha'orxim shelanu hayu anashim naxmadim.
Our guests were polite people.
ה-ור----שלנ--ה-ו אנש-ם-מ---סים-
_______ ש___ ה__ א____ מ________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-ו-ס-ם-
---------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
0
h-'--xim-shel-nu ha-- -na-hi----n-m--i-.
h_______ s______ h___ a______ m_________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m m-n-m-s-m-
----------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim menumasim.
Our guests were polite people.
האורחים שלנו היו אנשים מנומסים.
ha'orxim shelanu hayu anashim menumasim.
Our guests were interesting people.
-או--י--ש--ו היו---שי---ענ--ני--
_______ ש___ ה__ א____ מ_________
-א-ר-י- ש-נ- ה-ו א-ש-ם מ-נ-י-י-.-
----------------------------------
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
0
ha-or--m---e--n- --yu----shim--e'ani--im.
h_______ s______ h___ a______ m__________
h-'-r-i- s-e-a-u h-y- a-a-h-m m-'-n-e-i-.
-----------------------------------------
ha'orxim shelanu hayu anashim me'anienim.
Our guests were interesting people.
האורחים שלנו היו אנשים מעניינים.
ha'orxim shelanu hayu anashim me'anienim.
I have lovely children.
יש -- --ד-ם-ח--ב--.
__ ל_ י____ ח_______
-ש ל- י-ד-ם ח-י-י-.-
---------------------
יש לי ילדים חביבים.
0
y--h -- y---d-m--av-vim.
y___ l_ y______ x_______
y-s- l- y-l-d-m x-v-v-m-
------------------------
yesh li yeladim xavivim.
I have lovely children.
יש לי ילדים חביבים.
yesh li yeladim xavivim.
But the neighbours have naughty children.
--ל--ל-י--ש-נ-- ח--פים.
___ י___ ה_____ ח_______
-ב- י-ד- ה-כ-י- ח-ו-י-.-
-------------------------
אבל ילדי השכנים חצופים.
0
av-l--a-d-y has----ni---a-s--i-.
a___ y_____ h_________ x________
a-a- y-l-e- h-s-k-e-i- x-t-u-i-.
--------------------------------
aval yaldey hashkhenim xatsufim.
But the neighbours have naughty children.
אבל ילדי השכנים חצופים.
aval yaldey hashkhenim xatsufim.
Are your children well behaved?
-יל--ם -ל- י--ים---בים-
______ ש__ י____ ט______
-י-ד-ם ש-ך י-ד-ם ט-ב-ם-
-------------------------
הילדים שלך ילדים טובים?
0
h--e--d-m -he-k-- yel-dim ---i-?
h________ s______ y______ t_____
h-y-l-d-m s-e-k-a y-l-d-m t-v-m-
--------------------------------
hayeladim shelkha yeladim tovim?
Are your children well behaved?
הילדים שלך ילדים טובים?
hayeladim shelkha yeladim tovim?