Frazlibro

eo Posesivaj pronomoj 1   »   de Possessivpronomen 1

66 [sesdek ses]

Posesivaj pronomoj 1

Posesivaj pronomoj 1

66 [sechsundsechzig]

Possessivpronomen 1

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto germana Ludu Pli
mi - mia ic--–----n i__ – m___ i-h – m-i- ---------- ich – mein 0
Mi ne trovas mian ŝlosilon. Ich --nde mei--n-Sc--ü-s-l--i-h-. I__ f____ m_____ S________ n_____ I-h f-n-e m-i-e- S-h-ü-s-l n-c-t- --------------------------------- Ich finde meinen Schlüssel nicht. 0
Mi ne trovas mian bileton. Ic---inde -e-ne F-h-k---e ---h-. I__ f____ m____ F________ n_____ I-h f-n-e m-i-e F-h-k-r-e n-c-t- -------------------------------- Ich finde meine Fahrkarte nicht. 0
vi (ci) – via (cia) d--–-d--n d_ – d___ d- – d-i- --------- du – dein 0
Ĉu vi trovis vian ŝlosilon? Ha-t d---e---n-Sc-lü-s-- g--un---? H___ d_ d_____ S________ g________ H-s- d- d-i-e- S-h-ü-s-l g-f-n-e-? ---------------------------------- Hast du deinen Schlüssel gefunden? 0
Ĉu ci trovis cian bileton? H------ ---n- Fa-r-a-t- -e-und--? H___ d_ d____ F________ g________ H-s- d- d-i-e F-h-k-r-e g-f-n-e-? --------------------------------- Hast du deine Fahrkarte gefunden? 0
li - lia er-- s--n e_ – s___ e- – s-i- --------- er – sein 0
Ĉu vi scias kie lia ŝlosilo estas? Weißt --- -o------S-hl-ss-l -s-? W____ d__ w_ s___ S________ i___ W-i-t d-, w- s-i- S-h-ü-s-l i-t- -------------------------------- Weißt du, wo sein Schlüssel ist? 0
Ĉu vi scias kie lia bileto estas? Weiß- du- -o--e--e -a--kar-- ---? W____ d__ w_ s____ F________ i___ W-i-t d-, w- s-i-e F-h-k-r-e i-t- --------------------------------- Weißt du, wo seine Fahrkarte ist? 0
ŝi - ŝia sie –--hr s__ – i__ s-e – i-r --------- sie – ihr 0
Ŝia mono malaperis. Ihr--e------ we-. I__ G___ i__ w___ I-r G-l- i-t w-g- ----------------- Ihr Geld ist weg. 0
Kaj ankaŭ ŝia kreditkarto malaperis. U---ihre-K-edi-k-r-e-is- ---h-weg. U__ i___ K__________ i__ a___ w___ U-d i-r- K-e-i-k-r-e i-t a-c- w-g- ---------------------------------- Und ihre Kreditkarte ist auch weg. 0
ni - nia w-- ---n--r w__ – u____ w-r – u-s-r ----------- wir – unser 0
Nia avĉjo malsanas. U--e---p---s- kr-nk. U____ O__ i__ k_____ U-s-r O-a i-t k-a-k- -------------------- Unser Opa ist krank. 0
Nia avinjo sanas. Un---e-O-a-is--ges--d. U_____ O__ i__ g______ U-s-r- O-a i-t g-s-n-. ---------------------- Unsere Oma ist gesund. 0
vi - via i-r-–-euer i__ – e___ i-r – e-e- ---------- ihr – euer 0
Infanoj, kie estas via paĉjo? K-nde---w- -st --er -a-i? K______ w_ i__ e___ V____ K-n-e-, w- i-t e-e- V-t-? ------------------------- Kinder, wo ist euer Vati? 0
Infanoj, kie estas via panjo? Kin-e-- w- ist--u----utt-? K______ w_ i__ e___ M_____ K-n-e-, w- i-t e-r- M-t-i- -------------------------- Kinder, wo ist eure Mutti? 0

Kreema lingvo

La kreemo estas hodiaŭ grava kvalito. Ĉiu volas esti kreema. Ĉar la kreemulojn oni konsideras inteligentaj. Ankaŭ nia lingvo estu kreema. Antaŭe, oni provis kiel eble plej korekte paroli. Oni hodiaŭ kapablu kiel eble plej kreeme paroli. Ekzemploj de tio estas la reklamo kaj la novaj amaskomunikiloj. Ili montras kiel oni povas ludi per la lingvo. De ĉirkaŭ 50 jaroj pli kaj pli graviĝas la kreemo. Eĉ la sciencan esploron okupas la fenomeno. La psiĥologoj, pedagogoj kaj filozofoj pristudas la kreemajn procezojn. La kreemo tiurilate difiniĝas kiel la kapablo krei ion novan. Kreema parolanto do produktas novajn parolajn formojn. Povas temi pri vortoj aŭ ankaŭ pri gramatikaj strukturoj. Kreema lingvo ebligas la lingvistojn kompreni kiel lingvo modifiĝas. Sed ne ĉiuj homoj komprenas novajn lingverojn. Oni bezonas scion por kompreni kreeman lingvon. Oni devas scii kiel lingvo funkcias. Kaj oni devas koni la mondon, en kiu vivas la parolantoj. Nur tiel oni povas kompreni tion, kion ili volas diri. Ekzemplo de tio estas la junulara lingvo. La infanoj kaj la junuloj senĉese inventas novajn terminojn. La plenkreskuloj ofte ne komprenas tiujn vortojn. Nuntempe ekzistas eĉ vortaroj klarigantaj la junularan lingvon. Sed tiuj plejofte malaktualas ekde la sekva generacio! Kreema lingvo tamen lerneblas. Trejnistoj proponas diversajn kursojn tiucele. La plej grava regulo ĉiam estas la jena : aktivigu vian enan voĉon!