mi - mia
ผ- ----ฉัน –-ข-งผ- --ข-งด-ฉ-น
ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____
ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
0
pǒ--------ǎn-k--w-g-p--m---̌--g-----ch-̌n
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
mi - mia
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Mi ne trovas mian ŝlosilon.
ผ- - ---ัน -ากุ-แจ ของผม---ข-ง-ิฉ-น-ไ-่-บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___
ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
0
pǒ--d-------n-hǎ-g-o-----kǎw----o-m-k--w--------h--n-m-̂i-p-́p
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Mi ne trovas mian ŝlosilon.
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Mi ne trovas mian bileton.
ผม --ดิฉ-น---ตั---ถ-ข-งผ--- ขอ-ด-ฉ-----พบ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
0
pǒm-dì--hǎn---̌-d-ǔ----́t-ka-w---pǒm-k---n------ch-̌--m--i--o-p
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Mi ne trovas mian bileton.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
vi (ci) – via (cia)
คุณ--ข-งค-ณ
คุ__ ข____
ค-ณ- ข-ง-ุ-
-----------
คุณ– ของคุณ
0
k------̌-----oon
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
vi (ci) – via (cia)
คุณ– ของคุณ
koon-kǎwng-koon
Ĉu vi trovis vian ŝlosilon?
คุ- หากุ-แ---อ-คุ-----หม?
คุ_ ห_____ ข___________
ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-?
-------------------------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
0
ko-----̌-g-----æ-k-̌w-g-ko---ju----ǎi
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Ĉu vi trovis vian ŝlosilon?
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Ĉu ci trovis cian bileton?
ค-ณหาตั๋--- ---คุณ ----หม?
คุ_______ ข____ เ______
ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-?
--------------------------
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
0
ko-----̌-d-ǔ--ro-t-ka-w--------jur̶--a-i
k__________________________________
k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i
-----------------------------------------
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Ĉu ci trovis cian bileton?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
li - lia
เข- – -----า
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ข-
------------
เขา – ของเขา
0
ka-o--a-wng---̌o
k____________
k-̌---a-w-g-k-̌-
----------------
kǎo-kǎwng-kǎo
li - lia
เขา – ของเขา
kǎo-kǎwng-kǎo
Ĉu vi scias kie lia ŝlosilo estas?
คุ---า-ไหมว่า-ุ-แ-ของเ-า--ู่ที-ไหน?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
0
k-o------r---------wa---o-n---̀---ng--ǎo----y-̂o-têe-n--i
k________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---o-n-j-̀---n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Ĉu vi scias kie lia ŝlosilo estas?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Ĉu vi scias kie lia bileto estas?
คุณ-รา--ห-ว่--ั๋-รถข-งเ--อยู่--่-ห-?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------------
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
0
k----t---r----m-̌----------a-rót--ǎw-g-k----à-yo-o-t--e----i
k__________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Ĉu vi scias kie lia bileto estas?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
ŝi - ŝia
เ-- – ข-ง--อ
เ__ – ข_____
เ-อ – ข-ง-ธ-
------------
เธอ – ของเธอ
0
tur----̌--g--u-̶
t____________
t-r---a-w-g-t-r-
----------------
tur̶-kǎwng-tur̶
ŝi - ŝia
เธอ – ของเธอ
tur̶-kǎwng-tur̶
Ŝia mono malaperis.
เ--น-อง--อ-าย
เ___________
เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย
-------------
เงินของเธอหาย
0
n-e-----a-wn----------i
n__________________
n-e-̶---a-w-g-t-r---a-i
-----------------------
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
Ŝia mono malaperis.
เงินของเธอหาย
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
Kaj ankaŭ ŝia kreditkarto malaperis.
แ-ะบ---เ-รดิตของเ---็หา--้-ย
แ_______________________
แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว-
----------------------------
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
0
l-́--a-t---ay-d-̀----̌wn-----̶-ga---ha---du-ay
l_____________________________________
l-́-b-̀---r-y-d-̀---a-w-g-t-r---a-w-h-̌---u-a-
----------------------------------------------
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
Kaj ankaŭ ŝia kreditkarto malaperis.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
ni - nia
เรา-- -----า
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ร-
------------
เรา – ของเรา
0
ra---a-w----ao
r____________
r-o-k-̌-n---a-
--------------
rao-kǎwng-rao
ni - nia
เรา – ของเรา
rao-kǎwng-rao
Nia avĉjo malsanas.
คุ---่ / ค--ตา -อง--า-----าย
คุ__ / คุ___ ข___________
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย
----------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
0
k-on--ho-o-ko-----a-ka---g-r----a-i-s-̀-bai
k______________________________________
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---a-i-s-̀-b-i
-------------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
Nia avĉjo malsanas.
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
Nia avinjo sanas.
ค--ย---/ ค--ยา- --งเ-า--ขภาพ-ี
คุ___ / คุ____ ข___________
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด-
------------------------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
0
koo---a-----n---------n--rao-so-ok-pa-p-dee
k______________________________________
k-o---a---o-n-y-i-k-̌-n---a---o-o---a-p-d-e
-------------------------------------------
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
Nia avinjo sanas.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
vi - via
ค-- / ห-ู –-----นู
คุ_ / ห_ – ข____
ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น-
------------------
คุณ / หนู – ของหนู
0
ko-n-n-̌--kǎwng-nǒo
k_________________
k-o---o-o-k-̌-n---o-o
---------------------
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
vi - via
คุณ / หนู – ของหนู
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
Infanoj, kie estas via paĉjo?
เด-ก - -ุณพ่-ขอ-ห--อ-ู่-----น?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
0
d----dè---oon-pâ-k-ong-n-̌o------̂--t-----ǎi
d______________________________________
d-̀---e-k-k-o---a-w---n---o-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Infanoj, kie estas via paĉjo?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Infanoj, kie estas via panjo?
เ--ก-------ม่ของ---อ-ู-ท-่ไ--?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
0
de------k-ko---m-̂--ong---̌o-à-yô-------n-̌i
d_____________________________________
d-̀---e-k-k-o---æ-k-o-g-n-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Infanoj, kie estas via panjo?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi