Vestmik

et Loomaaias   »   bs U zološkom vrtu

43 [nelikümmend kolm]

Loomaaias

Loomaaias

43 [četrdeset i tri]

U zološkom vrtu

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti bosna Mängi Rohkem
Seal on loomaaed. T--o -e -oo-oški -r-. T___ j_ z_______ v___ T-m- j- z-o-o-k- v-t- --------------------- Tamo je zoološki vrt. 0
Seal on kaelkirjakud. Ta-- -u-------. T___ s_ ž______ T-m- s- ž-r-f-. --------------- Tamo su žirafe. 0
Kus on karud? G-j- s- m------i? G___ s_ m________ G-j- s- m-d-j-d-? ----------------- Gdje su medvjedi? 0
Kus on elevandid? G-j--su --on--i? G___ s_ s_______ G-j- s- s-o-o-i- ---------------- Gdje su slonovi? 0
Kus on maod? G--e-s--zm-j-? G___ s_ z_____ G-j- s- z-i-e- -------------- Gdje su zmije? 0
Kus on lõvid? Gdje -u -av--i? G___ s_ l______ G-j- s- l-v-v-? --------------- Gdje su lavovi? 0
Mul on fotoaparaat. I-a-----o----a-. I___ f__________ I-a- f-t-a-a-a-. ---------------- Imam fotoaparat. 0
Mul on ka videokaamera. Im----i-m--u -ame-u. I___ f______ k______ I-a- f-l-s-u k-m-r-. -------------------- Imam filmsku kameru. 0
Kus on patareid? Gd-e ----at--i-a? G___ j_ b________ G-j- j- b-t-r-j-? ----------------- Gdje je baterija? 0
Kus on pingviinid? Gd-e-su-p-n-v---? G___ s_ p________ G-j- s- p-n-v-n-? ----------------- Gdje su pingvini? 0
Kus on kängurud? G-je s- ken-uri? G___ s_ k_______ G-j- s- k-n-u-i- ---------------- Gdje su kenguri? 0
Kus on ninasarvikud? Gd-e -- -o---o-i? G___ s_ n________ G-j- s- n-s-r-z-? ----------------- Gdje su nosorozi? 0
Kus asub tualett? Gd-- j-----l-t? G___ j_ t______ G-j- j- t-a-e-? --------------- Gdje je toalet? 0
Seal on kohvik. T-mo -e--a--ć. T___ j_ k_____ T-m- j- k-f-ć- -------------- Tamo je kafić. 0
Seal on restoran. T----j---e---ran. T___ j_ r________ T-m- j- r-s-o-a-. ----------------- Tamo je restoran. 0
Kus on kaamelid? G-je su-k-m-le? G___ s_ k______ G-j- s- k-m-l-? --------------- Gdje su kamile? 0
Kus on gorillad ja sebrad? Gd----u-g-r-l--i z-b--? G___ s_ g_____ i z_____ G-j- s- g-r-l- i z-b-e- ----------------------- Gdje su gorile i zebre? 0
Kus on tiigrid ja krokodillid? Gd-e-su-t---o-i---kr-k---l-? G___ s_ t______ i k_________ G-j- s- t-g-o-i i k-o-o-i-i- ---------------------------- Gdje su tigrovi i krokodili? 0

Baski keel

Hispaanias on neli tunnustatud keelt. Need on hispaania, kataloonia, galeegi ja baski keel. Baski keel on ainus, millel pole romaani juured. Seda räägtakse Hispaania-Prantsusmaa piirialal. Baski keelt räägib umbes 800.000 inimest. Baski keelt peetakse Euroopa vanimaks keeleks. Aga keele päritolu on siiani teadmata. Seetõttu on baski keel keeleteadlastele endiselt mõistatuseks. Baskimaa on ka ainus isoleeritud keel Euroopas. See tähendab, et ta ei ole ühegi teise keelega geneetiliselt seotud. Selle põhjuseks võib olla tema geograafiline asend.. Baski inimesed on mägede ja ranniku tõttu elanud alati isolatsioonis. Nii säilis keel ka pärast indoeurooplaste sissetungi. Nimi baskid pärineb ladinakeelsest sõnast vascones. Baskid nimetavad end Euskaldunak 'ideks ehk baski kõnelejateks. See näitab, kui palju nad samastuvad oma keele Euskara 'ga. Sajandeid on euskara'd edasi antud põhiliselt suulisel kujul. Seetõttu on leitud vaid mõned kirjalikud allikad. Keel pole ikka veel täielikult standariseeritud. Enamik baske on kaks-või mitmekeelsed. Aga nad siiski säilitavad baski keelt. Baskimaa on autonoomne piirkond. Baski keele oskus hõlbustab keelepoliitika protsesse ja kultuuriprogramme. Lapsed saavad valida baski- või hispaaniakeelse hariduse vahel. Baskidel on ka mitmeid neile iseloomulike spordialasid. Niisiis paistab baskidel kultuuril ja keelel helge tulevik. Muide, kogu maailm teab ühte baskikeelset sõna. See on ‘El Che’viimane nimi - ... jah, õige, Guevara !
Kas sa teadsid?
Hispaania keel kuulub suurte maailmakeelte hulka. Seetõttu tasub hispaania keele kursus võtta ja hispaania keel võõrkeelena ära õppida! Seda kasutatakse väga laialdaselt tema algupärasest keelepiirkonnast väljaspool. Hispaania keel laienes vanasti uude maailma Ameerika vallutamise tõttu. Täna on see domineeriv keel eelkõige Kesk- ja Lõuna-Ameerikas! Hetkel räägivad hispaania keelt emakeelena umbes 388 miljonit inimest üle maailma. Neist umbes 45 miljonit elavad USA-s. Hispaania kõrval räägitakse hispaania keelt ka Mehhikos. Hispaania keel on emakeeleks suurele osale Kesk- ja Lõuna-Ameerikast. Ka 200 miljonit brasiillast mõistavad hispaania keelt väga hästi. Nimelt on keeleline lähedus protugali keelega väga suur. Hispaania keel kuulub romaani keelte hulka. Keel arenes hilisantiigi ajastul räägitavast ladina keelest. Romaani keelte hulka kuuluvad ka portugali, prantsuse, itaalia ja rumeenia keel. Nendes keeltes on palju üksteisele sarnanevaid sõnu ning on seetõttu kergesti õpitavad. Teadmist väärt informatsiooni keele ja kultuuri kohta leiate hispaania kultuuriinstituudist Instituto Cervantes.