Mida te tahate?
-ا -ر-د--؟
__ ت______
-ا ت-ي-و-؟
-----------
ما تريدون؟
0
m--t-r--ū-?
m_ t_______
m- t-r-d-n-
-----------
mā turīdūn?
Mida te tahate?
ما تريدون؟
mā turīdūn?
Tahate te jalgpalli mängida?
ه- ت--ون -ل--ب-ب-رة----د-؟
ه_ ت____ ا____ ب___ ا_____
ه- ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
--------------------------
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
0
hal --w----- ----a-b----ku--- al-----m?
h__ t_______ a______ b_______ a________
h-l t-w-d-ū- a---a-b b---u-a- a---a-a-?
---------------------------------------
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Tahate te jalgpalli mängida?
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Tahate te sõpru külastada?
ه- --د-ن-ز-ار----د-ا-؟
ه_ ت____ ز____ أ______
ه- ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟
----------------------
هل تودون زيارة أصدقاء؟
0
hal tawa-d-n--ī-ār-- a--iq-’?
h__ t_______ z______ a_______
h-l t-w-d-ū- z-y-r-t a-d-q-’-
-----------------------------
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
Tahate te sõpru külastada?
هل تودون زيارة أصدقاء؟
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
tahtma
ير-د
ي___
ي-ي-
----
يريد
0
y---d
y____
y-r-d
-----
yurīd
Ma ei taha hiljaks jääda.
-- أ--د -ل--و-----خراً.
__ أ___ ا_____ م______
-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-
------------------------
لا أريد الوصول متأخراً.
0
lā-------l-wu-ūl-m--a’--hi-a-.
l_ u___ a_______ m____________
l- u-ī- a---u-ū- m-t-’-k-i-a-.
------------------------------
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Ma ei taha hiljaks jääda.
لا أريد الوصول متأخراً.
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Ma ei taha sinna minna.
لا أ--د-ال-هاب-إ-- -نا-.
__ أ___ ا_____ إ__ ه____
-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.
-------------------------
لا أريد الذهاب إلى هناك.
0
lā u--d ---dh--āb -lā-h-n-k.
l_ u___ a________ i__ h_____
l- u-ī- a---h-h-b i-ā h-n-k-
----------------------------
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Ma ei taha sinna minna.
لا أريد الذهاب إلى هناك.
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Ma tahan koju minna.
-ري- -لذ-ا- --ى --من-ل.
____ ا_____ إ__ ا______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ز-.
------------------------
أريد الذهاب إلى المنزل.
0
urīd-----dha------ā -l-man-i-.
u____ a________ i__ a_________
u-ī-u a---h-h-b i-ā a---a-z-l-
------------------------------
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Ma tahan koju minna.
أريد الذهاب إلى المنزل.
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Ma tahan koju jääda.
-ر-د-ا-ب-اء----ال--زل.
____ ا_____ ف_ ا______
-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-.
-----------------------
أريد البقاء في المنزل.
0
u-īdu--l--a------ a-----z--.
u____ a_______ f_ a_________
u-ī-u a---a-ā- f- a---a-z-l-
----------------------------
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Ma tahan koju jääda.
أريد البقاء في المنزل.
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Ma tahan üksi olla.
أ--- أ- ---ى-ل-ح-ي.
أ___ أ_ أ___ ل_____
أ-ي- أ- أ-ق- ل-ح-ي-
-------------------
أريد أن أبقى لوحدي.
0
u-īdu--n-abqā-l---ḥ-ī.
u____ a_ a___ l_______
u-ī-u a- a-q- l-w-ḥ-ī-
----------------------
urīdu an abqā liwaḥdī.
Ma tahan üksi olla.
أريد أن أبقى لوحدي.
urīdu an abqā liwaḥdī.
Tahad sa siia jääda?
هل --يد-الب----ه--؟
ه_ ت___ ا_____ ه___
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------
هل تريد البقاء هنا؟
0
hal--u--d a--baqā’ hun-?
h__ t____ a_______ h____
h-l t-r-d a---a-ā- h-n-?
------------------------
hal turīd al-baqā’ hunā?
Tahad sa siia jääda?
هل تريد البقاء هنا؟
hal turīd al-baqā’ hunā?
Tahad sa siin süüa?
ه------ -ن-تأكل -ن-؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ه___
ه- ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-
--------------------
هل تريد أن تأكل هنا؟
0
h-----r----- ----u---un-?
h__ t____ a_ t_____ h____
h-l t-r-d a- t-’-u- h-n-?
-------------------------
hal turīd an ta’kul hunā?
Tahad sa siin süüa?
هل تريد أن تأكل هنا؟
hal turīd an ta’kul hunā?
Tahad sa siin magada?
هل --ي-----وم هنا؟
ه_ ت___ ا____ ه___
ه- ت-ي- ا-ن-م ه-ا-
------------------
هل تريد النوم هنا؟
0
h------ī--al-n-wm -un-?
h__ t____ a______ h____
h-l t-r-d a---a-m h-n-?
-----------------------
hal turīd al-nawm hunā?
Tahad sa siin magada?
هل تريد النوم هنا؟
hal turīd al-nawm hunā?
Tahate te homme ära sõita?
هل ت-ي- -ن--غ-----د-؟
ه_ ت___ أ_ ت____ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ا-ر غ-ا-
---------------------
هل تريد أن تغادر غدا؟
0
ha--t-rī--a- tug------ghad-n?
h__ t____ a_ t_______ g______
h-l t-r-d a- t-g-ā-i- g-a-a-?
-----------------------------
hal turīd an tughādir ghadan?
Tahate te homme ära sõita?
هل تريد أن تغادر غدا؟
hal turīd an tughādir ghadan?
Tahate te homseni jääda?
هل--ر---البقاء-ح-ى--ل--؟
ه_ ت___ ا_____ ح__ ا____
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟
------------------------
هل تريد البقاء حتى الغد؟
0
h-l tu--d-a---a--’ ----ā -l--had?
h__ t____ a_______ ḥ____ a_______
h-l t-r-d a---a-ā- ḥ-t-ā a---h-d-
---------------------------------
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Tahate te homseni jääda?
هل تريد البقاء حتى الغد؟
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Tahate te arve alles homme maksta?
ه---ر-د أن تدف- -لف-ت-رة غ-ا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ا_______ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ف- ا-ف-ت-ر- غ-ا-
-----------------------------
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
0
ha- tu-----n -----‘-al-----r-- ghada-?
h__ t____ a_ t_____ a_________ g______
h-l t-r-d a- t-d-a- a---ā-ū-a- g-a-a-?
--------------------------------------
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Tahate te arve alles homme maksta?
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Tahate te diskole minna?
هل ---- --ذه-ب-إ---ا----كو؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-د-س-و-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
0
ha--tur-- al-d-ahā- i-ā--l-d-s--?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-k-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Tahate te diskole minna?
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Tahate te kinno?
ه- -ر-د الذها- -لى ----ن--؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
0
h-l turī--al-----ā---lā ---s-n-m-?
h__ t____ a________ i__ a_________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-ī-ā-
----------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Tahate te kinno?
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Tahate te kohvikusse?
ه----ي---ل--ا- -----ل----؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
0
h-l -u----al-d-ahā- -l- al------?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---a-h-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
Tahate te kohvikusse?
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?