Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida.
-- -رد ا-ني --ل---م--ا---ية-
__ ي__ ا___ ا____ م_ ا_______
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب م- ا-د-ي-.-
------------------------------
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
0
l- yu--d- abna-i-al-a----ae --da-----.
l_ y_____ a_____ a_____ m__ a_________
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- m-e a-d-m-a-a-
--------------------------------------
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida.
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida.
-- ير- -ب-- ال-عب -كرة-ا-قدم.
__ ي__ ا___ ا____ ب___ ا______
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
-------------------------------
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
0
l----r-du-ab-a-a--l--e--b---a---lq--ma.
l_ y_____ a_____ a_____ b_____ a_______
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- b-k-a- a-q-d-a-
---------------------------------------
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida.
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida.
ل- ت-د زوجتي--- ت-ع--الش-----م-ي-
__ ت__ ز____ أ_ ت___ ا______ م____
-م ت-د ز-ج-ي أ- ت-ع- ا-ش-ر-ج م-ي-
-----------------------------------
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
0
lm t-r-d -aw---i '---ta-eab---sha-r--a- m--y-.
l_ t____ z______ '__ t_____ a__________ m_____
l- t-r-d z-w-a-i '-n t-l-a- a-s-a-r-n-j m-e-a-
----------------------------------------------
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida.
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna.
لم---غب أول--ي القي-م-----ة.
__ ي___ أ_____ ا_____ ب______
-م ي-غ- أ-ل-د- ا-ق-ا- ب-ز-ة-
------------------------------
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
0
lm ya--h--------di-a---am-b----h-ta.
l_ y______ '______ a_____ b_________
l- y-r-h-b '-w-a-i a-q-a- b-n-z-a-a-
------------------------------------
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna.
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
Nad ei tahtnud tuba koristada.
-- ي-يدوا--رت-ب ا--رف-.
__ ي_____ ت____ ا_______
-م ي-ي-و- ت-ت-ب ا-غ-ف-.-
-------------------------
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
0
lm -u-id---tar-i- -l--ar-a-a.
l_ y______ t_____ a__________
l- y-r-d-u t-r-i- a-g-a-f-t-.
-----------------------------
lm yuriduu tartib algharfata.
Nad ei tahtnud tuba koristada.
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
lm yuriduu tartib algharfata.
Nad ei tahtnud voodisse minna.
ل--ي--د------ها- --ى --ف-اش-
__ ي_____ ا_____ إ__ ا_______
-م ي-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ف-ا-.-
------------------------------
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
0
l- y--iduu--ldh-h-b-'ii-a----f--as-.
l_ y______ a_______ '_____ a________
l- y-r-d-u a-d-a-a- '-i-a- a-f-r-s-.
------------------------------------
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
Nad ei tahtnud voodisse minna.
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
Ta ei tohtinud jäätist süüa.
-م ---ح----بتن-و---ل--ظ-.
__ ي___ ل_ ب_____ ا_______
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ب-ظ-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول البوظة.
0
l---as-a--lah--------u- a-ba---t-.
l_ y_____ l__ b________ a_________
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-b-w-a-a-
----------------------------------
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
Ta ei tohtinud jäätist süüa.
لم يسمح له بتناول البوظة.
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
Ta ei tohtinud šokolaadi süüa.
-م --م- له--ت-ا-ل -ل-و---ا-
__ ي___ ل_ ب_____ ا_________
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ش-ك-ل-.-
-----------------------------
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
0
l-m --sm-h-l-h --t-n---- a-s-a-kula.
l__ y_____ l__ b________ a__________
l-m y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-s-a-k-l-.
------------------------------------
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
Ta ei tohtinud šokolaadi süüa.
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
Ta ei tohitnud kommi süüa.
لم--س-ح له ب-ن--ل -ل----.
__ ي___ ل_ ب_____ ا_______
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-م-ب-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول الملبس.
0
lm yas-a- la- b---n---- alm--ba-.
l_ y_____ l__ b________ a________
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-m-l-a-.
---------------------------------
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
Ta ei tohitnud kommi süüa.
لم يسمح له بتناول الملبس.
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
Ma võisin midagi soovida.
سمح--- -ن أتمنى --ئ--.
___ ل_ أ_ أ____ ش_____
-م- ل- أ- أ-م-ى ش-ئ-ً-
------------------------
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
0
is--h-li-'an-----mana---h--aan.
i____ l_ '__ '________ s_______
i-m-h l- '-n '-t-m-n-a s-y-a-n-
-------------------------------
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
Ma võisin midagi soovida.
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
Ma võisin endale kleidi osta.
سم- لي--ش--- ث-ب-
___ ل_ ب____ ث____
-م- ل- ب-ر-ء ث-ب-
-------------------
سمح لي بشراء ثوب.
0
s-ah--- --shar----tha--a-.
s___ l_ b________ t_______
s-a- l- b-s-a-a-' t-a-b-n-
--------------------------
smah li bisharaa' thawban.
Ma võisin endale kleidi osta.
سمح لي بشراء ثوب.
smah li bisharaa' thawban.
Ma võisin ühe pralinee võtta.
--ح ل--ب-نا-ل ------ك----
___ ل_ ب_____ ح__ ش_______
-م- ل- ب-ن-و- ح-ة ش-ك-ل-.-
---------------------------
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
0
sm-- -i-b----a-a--h--a---hawakul-n-.
s___ l_ b________ h____ s___________
s-a- l- b-t-n-w-l h-b-t s-a-a-u-a-a-
------------------------------------
smah li bitanawal habat shawakulana.
Ma võisin ühe pralinee võtta.
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
smah li bitanawal habat shawakulana.
Tohtisid sa lennukis suitsetada?
ه----ح لك --لت--ي--في---طا----
__ س__ ل_ ب_______ ف_ ا________
-ل س-ح ل- ب-ل-د-ي- ف- ا-ط-ئ-ة-
--------------------------------
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
0
hl--am-- -a---i--t-dk-i--fi -lt-y-?
h_ s____ l__ b__________ f_ a______
h- s-m-h l-k b-a-t-d-h-n f- a-t-y-?
-----------------------------------
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
Tohtisid sa lennukis suitsetada?
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
Tohtisid sa haiglas õlut juua?
هل -مح -ك ب----البيرة في ال-شفى؟
__ س__ ل_ ب___ ا_____ ف_ ا_______
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ب-ر- ف- ا-م-ف-؟-
----------------------------------
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
0
hl sama---ak bish-rb-a-bi-a- f- al---h-aa؟
h_ s____ l__ b______ a______ f_ a_________
h- s-m-h l-k b-s-a-b a-b-r-t f- a-m-s-f-a-
------------------------------------------
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
Tohtisid sa haiglas õlut juua?
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta?
ه- -مح -- ب-دخا--ا-كلب ----ال--د-؟
__ س__ ل_ ب_____ ا____ إ__ ا_______
-ل س-ح ل- ب-د-ا- ا-ك-ب إ-ى ا-ف-د-؟-
------------------------------------
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
0
hl --mah-lak -i--i--h----l-a-- -i-l-a alfndq?
h_ s____ l__ b_________ a_____ '_____ a______
h- s-m-h l-k b-'-i-k-a- a-k-l- '-i-a- a-f-d-?
---------------------------------------------
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta?
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla.
---ل------ة ا--در----سم- ل----ل ا-ب-----ي --خ--- -فتر- ط-ي-ة.
____ ا_____ ا_______ س__ ل_____ ا_____ ف_ ا_____ ل____ ط______
-ل-ل ا-ع-ل- ا-م-ر-ي- س-ح ل-ط-ا- ا-ب-ا- ف- ا-خ-ر- ل-ت-ة ط-ي-ة-
---------------------------------------------------------------
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
0
k-------e----t-a-----a-iat-s--a--l--a-f-l--lb--a--fi-alkh-r-j----a-rat----il--.
k____ a_______ a__________ s____ l_______ a______ f_ a_______ l_______ t_______
k-l-l a-e-t-a- a-m-d-a-i-t s-m-h l-'-t-a- a-b-q-' f- a-k-a-i- l-f-t-a- t-w-l-t-
-------------------------------------------------------------------------------
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla.
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
Nad tohivad kauem hoovis mängida.
وق--س-ح--هم -ل-عب-----حن ال-ا--
___ س__ ل__ ا____ ف_ ص__ ا______
-ق- س-ح ل-م ا-ل-ب ف- ص-ن ا-د-ر-
---------------------------------
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
0
w-ad-samah l-hum a-l-e- -- --------a-r.
w___ s____ l____ a_____ f_ s___ a______
w-a- s-m-h l-h-m a-l-e- f- s-h- a-d-a-.
---------------------------------------
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
Nad tohivad kauem hoovis mängida.
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
Nad tohivad kauem üleval olla.
------- -ه- ا--هر طوي-ا--
___ س__ ل__ ا____ ط______
-م- س-ح ل-م ا-س-ر ط-ي-ا-.-
---------------------------
كما سمح لهم السهر طويلاً.
0
k-a-s-m-- l-h-- --sa-- t--la-n.
k__ s____ l____ a_____ t_______
k-a s-m-h l-h-m a-s-h- t-y-a-n-
-------------------------------
kma samah lahum alsahr twylaan.
Nad tohivad kauem üleval olla.
كما سمح لهم السهر طويلاً.
kma samah lahum alsahr twylaan.