Oota kuni vihm lõpeb.
ا-تظ---تى-ي---- --مط--
_____ ح__ ي____ ا______
-ن-ظ- ح-ى ي-و-ف ا-م-ر-
------------------------
انتظر حتى يتوقف المطر.
0
an-taz-r -ata- y-taw-qaf --ma--a.
a_______ h____ y________ a_______
a-a-a-i- h-t-a y-t-w-q-f a-m-t-a-
---------------------------------
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
Oota kuni vihm lõpeb.
انتظر حتى يتوقف المطر.
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
Oota kuni ma valmis olen.
انتظ--،-ح-ى -صب--جا---ً.
_____ ، ح__ أ___ ج______
-ن-ظ- ، ح-ى أ-ب- ج-ه-ا-.-
--------------------------
انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.
0
a---ir-, h--a- --sba----hz-an.
a_____ , h____ '_____ j_______
a-t-i- , h-t-a '-s-a- j-h-a-n-
------------------------------
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
Oota kuni ma valmis olen.
انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
Oota kuni ta tagasi tuleb.
ان--ر حتى----د.
_____ ح__ ي_____
-ن-ظ- ح-ى ي-و-.-
-----------------
انتظر حتى يعود.
0
ana----r---ta- -ae---.
a_______ h____ y______
a-a-a-i- h-t-a y-e-d-.
----------------------
anatazir hataa yaeuda.
Oota kuni ta tagasi tuleb.
انتظر حتى يعود.
anatazir hataa yaeuda.
Ma ootan kuni mu juuksed on kuivad.
-أن--- حت- يج- ----.
______ ح__ ي__ ش_____
-أ-ت-ر ح-ى ي-ف ش-ر-.-
----------------------
سأنتظر حتى يجف شعري.
0
s'-nta-i---at-- ----f--h-e--.
s________ h____ y____ s______
s-a-t-z-r h-t-a y-j-f s-i-r-.
-----------------------------
s'antazir hataa yajif shieri.
Ma ootan kuni mu juuksed on kuivad.
سأنتظر حتى يجف شعري.
s'antazir hataa yajif shieri.
Ma ootan kuni film ära lõpeb.
-------ح---ينتهي ا-في---
______ ح__ ي____ ا_______
-أ-ت-ر ح-ى ي-ت-ي ا-ف-ل-.-
--------------------------
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
0
s'an--zi--h-t-a ----a-i a---l--.
s________ h____ y______ a_______
s-a-t-z-r h-t-a y-n-a-i a-f-l-m-
--------------------------------
s'antazir hataa yantahi alfilum.
Ma ootan kuni film ära lõpeb.
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
s'antazir hataa yantahi alfilum.
Ma ootan kuni foori tuli roheliseks läheb.
-أ-ت------ --بح-ا--شا---خض-اء.
______ ح__ ت___ ا______ خ______
-أ-ت-ر ح-ى ت-ب- ا-إ-ا-ة خ-ر-ء-
--------------------------------
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
0
s---t---r -ata- t---i- --'-is-a-a- khd--'.
s________ h____ t_____ a__________ k______
s-a-t-z-r h-t-a t-s-i- a-'-i-h-r-t k-d-a-.
------------------------------------------
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
Ma ootan kuni foori tuli roheliseks läheb.
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
Millal sa puhkusele sõidad?
-ت--ست-اف- -ي إج-ز--؟
___ س_____ ف_ إ____ ؟_
-ت- س-س-ف- ف- إ-ا-ة ؟-
-----------------------
متى ستسافر في إجازة ؟
0
m--a -a--s-f-r f-----jaz--?
m___ s________ f_ '______ ?
m-a- s-t-s-f-r f- '-i-a-a ?
---------------------------
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
Millal sa puhkusele sõidad?
متى ستسافر في إجازة ؟
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
Veel enne suvevaheaga?
-بل أ---بد- -لعطل----ص-في-.
___ أ_ ت___ ا_____ ا________
-ب- أ- ت-د- ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
-----------------------------
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
0
q-i- -a- tabda-ale-tlat-a---y---t-.
q___ '__ t____ a_______ a__________
q-i- '-n t-b-a a-e-t-a- a-s-y-i-t-.
-----------------------------------
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
Veel enne suvevaheaga?
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
Jah, enne suvevaheaja algust.
ن-م ، -بل ب---- الع-لة-----فية.
___ ، ق__ ب____ ا_____ ا________
-ع- ، ق-ل ب-ا-ة ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
---------------------------------
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
0
nea--,----l--ida-at ----t--- als----at-.
n___ , q___ b______ a_______ a__________
n-a- , q-b- b-d-y-t a-e-t-a- a-s-y-i-t-.
----------------------------------------
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
Jah, enne suvevaheaja algust.
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
Paranda katus enne, kui talv algab.
ا--ح-الس-- قب--أ- ي--------ا--
____ ا____ ق__ أ_ ي___ ا_______
-ص-ح ا-س-ف ق-ل أ- ي-ت- ا-ش-ا-.-
--------------------------------
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
0
a-al-- a-s--f--abl--an yat---l-hi-a-'.
a_____ a_____ q___ '__ y___ a_________
a-a-i- a-s-q- q-b- '-n y-t- a-s-i-a-'-
--------------------------------------
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
Paranda katus enne, kui talv algab.
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
Pese oma käed enne, kui lauda istud.
إ-سل ي-ي--قب- أن-تجل- --ى--ل----ة.
____ ي___ ق__ أ_ ت___ إ__ ا________
-غ-ل ي-ي- ق-ل أ- ت-ل- إ-ى ا-ط-و-ة-
------------------------------------
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
0
'i--as-----a----a-l -----aj-as -i--aa a--a--ila-.
'______ y_____ q___ '__ t_____ '_____ a__________
'-g-a-l y-d-y- q-b- '-n t-j-a- '-i-a- a-t-a-i-a-.
-------------------------------------------------
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
Pese oma käed enne, kui lauda istud.
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
Sulge aken enne, kui välja lähed.
إغ-ق---نا-ذ- ق---أ----ر--
____ ا______ ق__ أ_ ت_____
-غ-ق ا-ن-ف-ة ق-ل أ- ت-ر-.-
---------------------------
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
0
'ig--li---l--a-i--at---bl--a- -uk-r---.
'_______ a__________ q___ '__ t________
'-g-a-i- a-n-a-i-h-t q-b- '-n t-k-r-j-.
---------------------------------------
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
Sulge aken enne, kui välja lähed.
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
Millal sa koju tuled?
م------تي-----ا-ب---؟
___ س____ إ__ ا____ ؟_
-ت- س-أ-ي إ-ى ا-ب-ت ؟-
-----------------------
متى ستأتي إلى البيت ؟
0
mt-a s-t-t--'---aa a--a-t ?
m___ s_____ '_____ a_____ ?
m-a- s-t-t- '-i-a- a-b-y- ?
---------------------------
mtaa satati 'iilaa albayt ?
Millal sa koju tuled?
متى ستأتي إلى البيت ؟
mtaa satati 'iilaa albayt ?
Peale tunde?
بعد -لدرس.
___ ا______
-ع- ا-د-س-
------------
بعد الدرس.
0
be-- a-di---.
b___ a_______
b-u- a-d-r-a-
-------------
beud aldirsa.
Peale tunde?
بعد الدرس.
beud aldirsa.
Jah, peale tundide lõppu.
ن---،--عد-ا--هاء -ل----
___ ، ب__ ا_____ ا______
-ع- ، ب-د ا-ت-ا- ا-د-س-
-------------------------
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
0
n-am , -a-- ai-ti-a' a--i-s.
n___ , b___ a_______ a______
n-a- , b-e- a-n-i-a- a-d-r-.
----------------------------
neam , baed aintiha' aldirs.
Jah, peale tundide lõppu.
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
neam , baed aintiha' aldirs.
Peale seda, kui tal õnnetus oli, ei saanud ta enam töötada.
بعد-أ- تعر- -ح-د- ل- يعد -ا-ر----ل- ال---.
___ أ_ ت___ ل____ ل_ ي__ ق____ ع__ ا______
-ع- أ- ت-ر- ل-ا-ث ل- ي-د ق-د-ا- ع-ى ا-ع-ل-
--------------------------------------------
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.
0
b-u- '-- ---rad-li--dith--- yaeud--a-r-----ala--alea--l.
b___ '__ t_____ l_______ l_ y____ q______ e____ a_______
b-u- '-n t-e-a- l-h-d-t- l- y-e-d q-d-a-n e-l-a a-e-m-l-
--------------------------------------------------------
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
Peale seda, kui tal õnnetus oli, ei saanud ta enam töötada.
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
Peale seda, kui ta töö kaotas, läks ta Ameerikasse.
ب-- -ن--سر -مله-سافرإلى --ير---
___ أ_ خ__ ع___ س______ أ_______
-ع- أ- خ-ر ع-ل- س-ف-إ-ى أ-ي-ك-.-
---------------------------------
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
0
be-- -an-k-a--r ----li- -afi-a--il-- 'a-i---.
b___ '__ k_____ e______ s___________ '_______
b-u- '-n k-a-i- e-m-l-h s-f-r-'-i-a- '-m-r-a-
---------------------------------------------
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
Peale seda, kui ta töö kaotas, läks ta Ameerikasse.
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
Peale seda, kui ta Ameerikasse läks, sai ta rikkaks.
-عد-أ--سافر-----أ-ير-ا -صبح غ-ي-ً-
___ أ_ س___ إ__ أ_____ أ___ غ_____
-ع- أ- س-ف- إ-ى أ-ي-ك- أ-ب- غ-ي-ً-
------------------------------------
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.
0
b---'a- -afa----i----'-m-----'asb-h--------.
b__ '__ s____ '_____ '______ '_____ g_______
b-d '-n s-f-r '-i-a- '-m-r-a '-s-a- g-n-a-n-
--------------------------------------------
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.
Peale seda, kui ta Ameerikasse läks, sai ta rikkaks.
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.