Lauseita

fi Värejä   »   cs Barvy

14 [neljätoista]

Värejä

Värejä

14 [čtrnáct]

Barvy

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi tsekki Toista Lisää
Lumi on valkoinen. Sn-h-j--bí--. S___ j_ b____ S-í- j- b-l-. ------------- Sníh je bílý. 0
Aurinko on keltainen. Slu-c--je---ut-. S_____ j_ ž_____ S-u-c- j- ž-u-é- ---------------- Slunce je žluté. 0
Appelsiini on oranssi. P-m--anč--- --an----. P_______ j_ o________ P-m-r-n- j- o-a-ž-v-. --------------------- Pomeranč je oranžový. 0
Kirsikka on punainen. T--šeň-je-čer-e-á. T_____ j_ č_______ T-e-e- j- č-r-e-á- ------------------ Třešeň je červená. 0
Taivas on sininen. Ob--ha -- mo-rá. O_____ j_ m_____ O-l-h- j- m-d-á- ---------------- Obloha je modrá. 0
Ruoho on vihreää. Tráva-j--z--e--. T____ j_ z______ T-á-a j- z-l-n-. ---------------- Tráva je zelená. 0
Multa on ruskeaa. H-ín- j- ---dá. H____ j_ h_____ H-í-a j- h-ě-á- --------------- Hlína je hnědá. 0
Pilvi on harmaa. M-a- je -edý. M___ j_ š____ M-a- j- š-d-. ------------- Mrak je šedý. 0
Renkaat ovat mustia. P-euma-ik--j----č----. P_________ j___ č_____ P-e-m-t-k- j-o- č-r-é- ---------------------- Pneumatiky jsou černé. 0
Minkä värinen lumi on? Valkoinen. J-----b-r---má sn-h- B-l--. J____ b____ m_ s____ B_____ J-k-u b-r-u m- s-í-? B-l-u- --------------------------- Jakou barvu má sníh? Bílou. 0
Minkä värinen aurinko on? Keltainen. J-k-- ba----má--lun--- -lut-u. J____ b____ m_ s______ Ž______ J-k-u b-r-u m- s-u-c-? Ž-u-o-. ------------------------------ Jakou barvu má slunce? Žlutou. 0
Minkä värinen appelsiini on? Oranssi. Jakou-b-r-u m- -----a--- O--nž-vou. J____ b____ m_ p________ O_________ J-k-u b-r-u m- p-m-r-n-? O-a-ž-v-u- ----------------------------------- Jakou barvu má pomeranč? Oranžovou. 0
Minkä värinen kirsikka on? Punainen. Jako--b-rvu-má tř--e----erven-u. J____ b____ m_ t______ Č________ J-k-u b-r-u m- t-e-e-? Č-r-e-o-. -------------------------------- Jakou barvu má třešeň? Červenou. 0
Minkä värinen taivas on? Sininen. J---u-ba-v- -- --l-h-- Mo--ou. J____ b____ m_ o______ M______ J-k-u b-r-u m- o-l-h-? M-d-o-. ------------------------------ Jakou barvu má obloha? Modrou. 0
Minkä väristä ruoho on? Vihreää. Ja--u-ba--u-m- ---v---Z-le-ou. J____ b____ m_ t_____ Z_______ J-k-u b-r-u m- t-á-a- Z-l-n-u- ------------------------------ Jakou barvu má tráva? Zelenou. 0
Minkä väristä multa on? Ruskeaa. J---- b-----m--h-ína? Hn-d-u. J____ b____ m_ h_____ H______ J-k-u b-r-u m- h-í-a- H-ě-o-. ----------------------------- Jakou barvu má hlína? Hnědou. 0
Minkä värinen pilvi on? Harmaa. Jak-u ba--u-má ob-a-? Š--ou. J____ b____ m_ o_____ Š_____ J-k-u b-r-u m- o-l-k- Š-d-u- ---------------------------- Jakou barvu má oblak? Šedou. 0
Minkä väriset renkaat ovat? Mustat. J--ou-b-r-u ma---pn---at-k-? -e--o-. J____ b____ m___ p__________ Č______ J-k-u b-r-u m-j- p-e-m-t-k-? Č-r-o-. ------------------------------------ Jakou barvu mají pneumatiky? Černou. 0

Naiset ja miehet puhuvat eri lailla

Tiedämme kaikki, että naiset ja miehet ovat erilaisia. Tiesitkö myös, että he puhuvat eri lailla? Monilukuiset tutkimukset ovat osoittaneet sen. Naisten puhekaavat ovat erilaisia kuin miesten. Heidän puhetapansa on usein epäsuorempaa ja varautuneempaa. Miehet päinvastoin käyttävät tyypillisesti selkeää ja suoraa kieltä. Puheenaiheet ovat myös erilaisia. Miehet puhuvat enemmän uutisista, taloudesta tai urheilusta. Naiset ovat kiinnostuneempia sosiaalisista aiheista kuten perheestä tai terveydestä. Miehet siis haluavat puhua faktoista. Naiset puhuvat mieluummin ihmisistä. On hätkähdyttävää, että naiset pyrkivät käyttämään ”heikkoa” kieltä. Toisin sanoen he puhuvat varovaisemmin ja kohteliaasti. Naiset myös esittävät enemmän kysymyksiä. Sillä tavoin he todennäköisesti pyrkivät sopusointuun ja välttämään erimielisyyksiä. Sen lisäksi naisilla on paljon laajempi tunteiden sanavarasto. Miesten keskustelu on usein jonkinlaista kilpailua. Heidän kielensä on selkeästi haastavampaa ja hyökkäävämpää. Miehet lausuvat myös päivittäin paljon vähemmän sanoja kuin naiset. Jotkut tutkijat väittävät tämän johtuvan aivojen erilaisesta rakenteesta. Naisten ja miesten aivot ovat nimittäin erilaiset. Toisin sanoen heidän puhekeskuksensa on myös rakenteeltaan erilainen. Myös muut tekijät vaikuttavat mitä todennäköisimmin kieleemme. Tiede ei ole tutkinut tätä aluetta pitkään aikaan. Naiset ja miehet eivät silti puhu täysin erilaisia kieliä. Väärinymmärryksiä ei välttämättä esiinny. Menestyksellinen kommunikaatio saavutetaan monilla menettelytavoilla. Niistä yksinkertaisin kuuluu: Kuuntele paremmin!