Lauseita

fi Värejä   »   ky Түстөр

14 [neljätoista]

Värejä

Värejä

14 [он төрт]

14 [on tört]

Түстөр

[Tüstör]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi kyrgyz Toista Lisää
Lumi on valkoinen. К-р-- апп--. К__ - а_____ К-р - а-п-к- ------------ Кар - аппак. 0
Kar --app-k. K__ - a_____ K-r - a-p-k- ------------ Kar - appak.
Aurinko on keltainen. К------а-ы. К__ - с____ К-н - с-р-. ----------- Күн - сары. 0
Kü- --sa--. K__ - s____ K-n - s-r-. ----------- Kün - sarı.
Appelsiini on oranssi. Апель--- ап-----н-тү-т-. А_______ а_______ т_____ А-е-ь-и- а-е-ь-и- т-с-ө- ------------------------ Апельсин апельсин түстө. 0
Apels-- ---ls------tö. A______ a______ t_____ A-e-s-n a-e-s-n t-s-ö- ---------------------- Apelsin apelsin tüstö.
Kirsikka on punainen. Алч- --к--ыл. А___ - к_____ А-ч- - к-з-л- ------------- Алча - кызыл. 0
Alç- --k--ıl. A___ - k_____ A-ç- - k-z-l- ------------- Alça - kızıl.
Taivas on sininen. А---н ---ө-. А____ - к___ А-м-н - к-к- ------------ Асман - көк. 0
As-a----k--. A____ - k___ A-m-n - k-k- ------------ Asman - kök.
Ruoho on vihreää. Ч---- ж-ш-л. Ч__ - ж_____ Ч-п - ж-ш-л- ------------ Чөп - жашыл. 0
Çö- -----ı-. Ç__ - j_____ Ç-p - j-ş-l- ------------ Çöp - jaşıl.
Multa on ruskeaa. Ж-р - --р--. Ж__ - к_____ Ж-р - к-р-ң- ------------ Жер - күрөң. 0
Jer - k-r-ŋ. J__ - k_____ J-r - k-r-ŋ- ------------ Jer - küröŋ.
Pilvi on harmaa. Б---т-- бо-. Б____ - б___ Б-л-т - б-з- ------------ Булут - боз. 0
Bu--------z. B____ - b___ B-l-t - b-z- ------------ Bulut - boz.
Renkaat ovat mustia. Д--гөл---ө--- к-р-. Д__________ - к____ Д-ң-ө-ө-т-р - к-р-. ------------------- Дөңгөлөктөр - кара. 0
Döŋgöl----r-- --ra. D__________ - k____ D-ŋ-ö-ö-t-r - k-r-. ------------------- Döŋgölöktör - kara.
Minkä värinen lumi on? Valkoinen. Ка-дын тү-- ------? А-. К_____ т___ к______ А__ К-р-ы- т-с- к-н-а-? А-. ----------------------- Кардын түсү кандай? Ак. 0
Ka-dın -----------? --. K_____ t___ k______ A__ K-r-ı- t-s- k-n-a-? A-. ----------------------- Kardın tüsü kanday? Ak.
Minkä värinen aurinko on? Keltainen. К-- кан-ай--ү-т-?-С-р-. К__ к_____ т_____ С____ К-н к-н-а- т-с-ө- С-р-. ----------------------- Күн кандай түстө? Сары. 0
Kün kand-y--ü---- S---. K__ k_____ t_____ S____ K-n k-n-a- t-s-ö- S-r-. ----------------------- Kün kanday tüstö? Sarı.
Minkä värinen appelsiini on? Oranssi. Ап---син к--д---т--тө? -п-льс-н-т--т-. А_______ к_____ т_____ А_______ т_____ А-е-ь-и- к-н-а- т-с-ө- А-е-ь-и- т-с-ө- -------------------------------------- Апельсин кандай түстө? Апельсин түстө. 0
A--l--n-k-n-ay--ü-t-- ---l-i---ü-tö. A______ k_____ t_____ A______ t_____ A-e-s-n k-n-a- t-s-ö- A-e-s-n t-s-ö- ------------------------------------ Apelsin kanday tüstö? Apelsin tüstö.
Minkä värinen kirsikka on? Punainen. Алча--ан----т-ст-? -----. А___ к_____ т_____ К_____ А-ч- к-н-а- т-с-ө- К-з-л- ------------------------- Алча кандай түстө? Кызыл. 0
Alça---n--y-t----?--ı--l. A___ k_____ t_____ K_____ A-ç- k-n-a- t-s-ö- K-z-l- ------------------------- Alça kanday tüstö? Kızıl.
Minkä värinen taivas on? Sininen. А---н-к---ы--ү-т-----к. А____ к____ т_____ К___ А-м-н к-й-ы т-с-ө- К-к- ----------------------- Асман кайсы түстө? Көк. 0
A------a-s- ------ -ök. A____ k____ t_____ K___ A-m-n k-y-ı t-s-ö- K-k- ----------------------- Asman kaysı tüstö? Kök.
Minkä väristä ruoho on? Vihreää. Ч----н -үсү-к---ай?-Жа---. Ч_____ т___ к______ Ж_____ Ч-п-ү- т-с- к-н-а-? Ж-ш-л- -------------------------- Чөптүн түсү кандай? Жашыл. 0
Ç------tüs--kan--y---a-ı-. Ç_____ t___ k______ J_____ Ç-p-ü- t-s- k-n-a-? J-ş-l- -------------------------- Çöptün tüsü kanday? Jaşıl.
Minkä väristä multa on? Ruskeaa. Ж----- --сү-ка-д--?-Кү-ө-. Ж_____ т___ к______ К_____ Ж-р-и- т-с- к-н-а-? К-р-ң- -------------------------- Жердин түсү кандай? Күрөң. 0
Je-di--tü-ü-----ay? -ü---. J_____ t___ k______ K_____ J-r-i- t-s- k-n-a-? K-r-ŋ- -------------------------- Jerdin tüsü kanday? Küröŋ.
Minkä värinen pilvi on? Harmaa. Булу- кан-ай------?-Б-з. Б____ к_____ т_____ Б___ Б-л-т к-н-а- т-с-ө- Б-з- ------------------------ Булут кандай түстө? Боз. 0
Bu-ut -and-- t-stö- Bo-. B____ k_____ t_____ B___ B-l-t k-n-a- t-s-ö- B-z- ------------------------ Bulut kanday tüstö? Boz.
Minkä väriset renkaat ovat? Mustat. Дөң--лөкт-р--а-дай түстө------. Д__________ к_____ т_____ К____ Д-ң-ө-ө-т-р к-н-а- т-с-ө- К-р-. ------------------------------- Дөңгөлөктөр кандай түстө? Кара. 0
D---öl--tör -an-ay tü-t-- -ara. D__________ k_____ t_____ K____ D-ŋ-ö-ö-t-r k-n-a- t-s-ö- K-r-. ------------------------------- Döŋgölöktör kanday tüstö? Kara.

Naiset ja miehet puhuvat eri lailla

Tiedämme kaikki, että naiset ja miehet ovat erilaisia. Tiesitkö myös, että he puhuvat eri lailla? Monilukuiset tutkimukset ovat osoittaneet sen. Naisten puhekaavat ovat erilaisia kuin miesten. Heidän puhetapansa on usein epäsuorempaa ja varautuneempaa. Miehet päinvastoin käyttävät tyypillisesti selkeää ja suoraa kieltä. Puheenaiheet ovat myös erilaisia. Miehet puhuvat enemmän uutisista, taloudesta tai urheilusta. Naiset ovat kiinnostuneempia sosiaalisista aiheista kuten perheestä tai terveydestä. Miehet siis haluavat puhua faktoista. Naiset puhuvat mieluummin ihmisistä. On hätkähdyttävää, että naiset pyrkivät käyttämään ”heikkoa” kieltä. Toisin sanoen he puhuvat varovaisemmin ja kohteliaasti. Naiset myös esittävät enemmän kysymyksiä. Sillä tavoin he todennäköisesti pyrkivät sopusointuun ja välttämään erimielisyyksiä. Sen lisäksi naisilla on paljon laajempi tunteiden sanavarasto. Miesten keskustelu on usein jonkinlaista kilpailua. Heidän kielensä on selkeästi haastavampaa ja hyökkäävämpää. Miehet lausuvat myös päivittäin paljon vähemmän sanoja kuin naiset. Jotkut tutkijat väittävät tämän johtuvan aivojen erilaisesta rakenteesta. Naisten ja miesten aivot ovat nimittäin erilaiset. Toisin sanoen heidän puhekeskuksensa on myös rakenteeltaan erilainen. Myös muut tekijät vaikuttavat mitä todennäköisimmin kieleemme. Tiede ei ole tutkinut tätä aluetta pitkään aikaan. Naiset ja miehet eivät silti puhu täysin erilaisia kieliä. Väärinymmärryksiä ei välttämättä esiinny. Menestyksellinen kommunikaatio saavutetaan monilla menettelytavoilla. Niistä yksinkertaisin kuuluu: Kuuntele paremmin!