Guide de conversation

fr L’heure   »   bg Часът

8 [huit]

L’heure

L’heure

8 [осем]

8 [osem]

Часът

Chasyt

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Bulgare Son Suite
Veuillez m’excuser ! И---не--! И________ И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
Izv-nete! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Quelle heure est-il, s’il vous plaît ? Ко-к- е -а-ъ----оля? К____ е ч_____ м____ К-л-о е ч-с-т- м-л-? -------------------- Колко е часът, моля? 0
K-l-- ---c----------y-? K____ y_ c______ m_____ K-l-o y- c-a-y-, m-l-a- ----------------------- Kolko ye chasyt, molya?
Merci beaucoup. Мн-г--б--го---я. М____ б_________ М-о-о б-а-о-а-я- ---------------- Много благодаря. 0
Mnogo--lagod-r-a. M____ b__________ M-o-o b-a-o-a-y-. ----------------- Mnogo blagodarya.
Il est une heure. Часът е ед--. Ч____ е е____ Ч-с-т е е-и-. ------------- Часът е един. 0
Ch---t-y---edi-. C_____ y_ y_____ C-a-y- y- y-d-n- ---------------- Chasyt ye yedin.
Il est deux heures. Ч--ът-----а. Ч____ е д___ Ч-с-т е д-а- ------------ Часът е два. 0
Cha-y- -e-dva. C_____ y_ d___ C-a-y- y- d-a- -------------- Chasyt ye dva.
Il est trois heures. Ча--т е ---. Ч____ е т___ Ч-с-т е т-и- ------------ Часът е три. 0
C-asyt----tr-. C_____ y_ t___ C-a-y- y- t-i- -------------- Chasyt ye tri.
Il est quatre heures. Часъ--е ч--и--. Ч____ е ч______ Ч-с-т е ч-т-р-. --------------- Часът е четири. 0
Ch-s----- ---t-ri. C_____ y_ c_______ C-a-y- y- c-e-i-i- ------------------ Chasyt ye chetiri.
Il est cinq heures. Ча-ът --пет. Ч____ е п___ Ч-с-т е п-т- ------------ Часът е пет. 0
Ch--yt ye -e-. C_____ y_ p___ C-a-y- y- p-t- -------------- Chasyt ye pet.
Il est six heures. Ча-ъ--е-шес-. Ч____ е ш____ Ч-с-т е ш-с-. ------------- Часът е шест. 0
C---yt--e --est. C_____ y_ s_____ C-a-y- y- s-e-t- ---------------- Chasyt ye shest.
Il est sept heures. Ч---- е -е---. Ч____ е с_____ Ч-с-т е с-д-м- -------------- Часът е седем. 0
Cha-yt ye -ed--. C_____ y_ s_____ C-a-y- y- s-d-m- ---------------- Chasyt ye sedem.
Il est huit heures. Ч-съ- е ос--. Ч____ е о____ Ч-с-т е о-е-. ------------- Часът е осем. 0
C--syt-y---s-m. C_____ y_ o____ C-a-y- y- o-e-. --------------- Chasyt ye osem.
Il est neuf heures. Ч--ът-- -е-е-. Ч____ е д_____ Ч-с-т е д-в-т- -------------- Часът е девет. 0
C---yt -e--e-et. C_____ y_ d_____ C-a-y- y- d-v-t- ---------------- Chasyt ye devet.
Il est dix heures. Ча--т-- д-се-. Ч____ е д_____ Ч-с-т е д-с-т- -------------- Часът е десет. 0
Chasy- ---de-et. C_____ y_ d_____ C-a-y- y- d-s-t- ---------------- Chasyt ye deset.
Il est onze heures. Часът е е--на-се-. Ч____ е е_________ Ч-с-т е е-и-а-с-т- ------------------ Часът е единайсет. 0
C-a--t ye -----a--e-. C_____ y_ y__________ C-a-y- y- y-d-n-y-e-. --------------------- Chasyt ye yedinayset.
Il est douze heures. Ч---- е -в-на-се-. Ч____ е д_________ Ч-с-т е д-а-а-с-т- ------------------ Часът е дванайсет. 0
Cha-y- y--dva-ay-e-. C_____ y_ d_________ C-a-y- y- d-a-a-s-t- -------------------- Chasyt ye dvanayset.
Une minute a soixante secondes. Една-м---т--има ----е- -е---ди. Е___ м_____ и__ ш_____ с_______ Е-н- м-н-т- и-а ш-й-е- с-к-н-и- ------------------------------- Една минута има шейсет секунди. 0
E--a ---ut- i---she-s---se----i. E___ m_____ i__ s______ s_______ E-n- m-n-t- i-a s-e-s-t s-k-n-i- -------------------------------- Edna minuta ima sheyset sekundi.
Une heure a soixante minutes. Е-и----- и-- -е-сет --ну-и. Е___ ч__ и__ ш_____ м______ Е-и- ч-с и-а ш-й-е- м-н-т-. --------------------------- Един час има шейсет минути. 0
E-in c--s---a -he-s-t --nu-i. E___ c___ i__ s______ m______ E-i- c-a- i-a s-e-s-t m-n-t-. ----------------------------- Edin chas ima sheyset minuti.
Un jour a vingt-quatre heures. Де-о-ощи--о-им--д-а---т-- -е-ири ---а. Д__________ и__ д______ и ч_____ ч____ Д-н-н-щ-е-о и-а д-а-с-т и ч-т-р- ч-с-. -------------------------------------- Денонощието има двайсет и четири часа. 0
D-no-o-h-h--to-im- d-----t i-ch-tir---has-. D_____________ i__ d______ i c______ c_____ D-n-n-s-c-i-t- i-a d-a-s-t i c-e-i-i c-a-a- ------------------------------------------- Denonoshchieto ima dvayset i chetiri chasa.

Les familles linguistiques

Il y a environ 7000 millions d'hommes sur terre. Et ceux-ci parlent environ 7000 langues ! Comme les hommes, les langues peuvent être apparentées. C'est-à-dire qu'elles sont originaires d'une langue originelle commune. Mais il existe aussi des langues qui sont totalement isolées. Elles n'ont de lien génétique avec aucune langue. En Europe, par exemple, la langue basque est considérée comme langue isolée. Mais la plupart des langues ont des parents, des enfants ou des frères et sœurs. Elles appartiennent donc à une famille de langue particulière. On reconnaît à quel point les langues se ressemblent en les comparant. Les chercheurs en linguistique dénombrent à l'heure actuelle environ 300 unités génétiques. Parmi elles, on compte 180 familles, qui elles-mêmes sont composées de plus d'une langue. Le reste est constitué de 120 langues isolées. La plus grande famille est la famille indo-germanique. Elle compte environ 280 langues. Les langues romanes, germaniques et slaves en font partie. Cela représente plus de 3000 millions de locuteurs sur tous les continents ! La famille des langues sino-tibétaines est dominante en Asie. Elle regroupe plus de 1300 millions de locuteurs. La langue sino-tibétaine la plus importante est la langue chinoise. En Afrique se trouve la troisième plus grande famille de langues. Elle tient son nom de son aire géographique : Niger-Congo. Elle n'est plus parlée ‘que’ par environ 350 millions de personnes. Dans cette famille, le swahili est la langue la plus importante. Ce qui vaut en général, c'est qu'on se comprend d'autant mieux qu'on est parent proche. Les gens qui parlent des langues apparentées se comprennent bien. Ils peuvent apprendre l'autre langue relativement vite. Conclusion : apprenez des langues, les rencontres familiales sont toujours agréables !
Le saviez-vous ?
L'allemand est la langue maternelle de plus de 90 millions de personnes. Celles-ci vivent principalement en Allemagne, en Autriche et en Suisse. L'allemand est aussi parlé en Belgique, au Liechtenstein, dans le Nord de l'Italie et au Luxembourg. S'ajoutent aux locuteurs natifs encore 80 millions de personnes comprenant l'allemand. L'allemand est en effet une des langues étrangères les plus apprises. Il appartient, comme l'anglais et le néerlandais, à la famille des langues germaniques occidentales. Mais il a subi de nombreuses influences au cours des siècles. Cela est dû au fait que la zone linguistique se situe au centre de l'Europe. De nos jours, ce sont surtout des termes anglais qui intègrent le vocabulaire allemand. Une autre caractéristique de la langue allemande est qu'elle comporte de nombreux dialectes. Cependant ceux-ci sont de moins en moins importants. C'est surtout par le biais des médias que la langue standard s'impose de plus en plus. C'est pourquoi de nombreuses écoles veulent réintroduire l'enseignement des dialectes. La grammaire de l'allemand n'est pas simple, mais elle en vaut la peine. Car l'allemand fait partie des 10 langues les plus importantes du monde.