Guide de conversation

fr Les saisons et le temps   »   sr Годишња доба и време

16 [seize]

Les saisons et le temps

Les saisons et le temps

16 [шеснаест]

16 [šesnaest]

Годишња доба и време

[Godišnja doba i vreme]

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Serbe Son Suite
Voici les saisons: О-- су -одиш-------: О__ с_ г______ д____ О-о с- г-д-ш-а д-б-: -------------------- Ово су годишња доба: 0
Ovo -u -o--šnja do--: O__ s_ g_______ d____ O-o s- g-d-š-j- d-b-: --------------------- Ovo su godišnja doba:
Le printemps, l’été, П-о--ћ-,---то, П_______ л____ П-о-е-е- л-т-, -------------- Пролеће, лето, 0
P-oleć-, -e--, P_______ l____ P-o-e-́-, l-t-, --------------- Proleće, leto,
l’automne et l’hiver. jес---и з-ма. j____ и з____ j-с-н и з-м-. ------------- jесен и зима. 0
j-s-- - zima. j____ i z____ j-s-n i z-m-. ------------- jesen i zima.
L’été est chaud. Ле-о--- в-у--. Л___ ј_ в_____ Л-т- ј- в-у-е- -------------- Лето је вруће. 0
Le-o -e -ruć-. L___ j_ v_____ L-t- j- v-u-́-. --------------- Leto je vruće.
En été, le soleil brille. Ле-- си----ун-е. Л___ с___ с_____ Л-т- с-ј- с-н-е- ---------------- Лети сија сунце. 0
L--i --ja-sunce. L___ s___ s_____ L-t- s-j- s-n-e- ---------------- Leti sija sunce.
En été, nous aimons nous promener. Л-т--ра-о ------ш-та--. Л___ р___ и____ ш______ Л-т- р-д- и-е-о ш-т-т-. ----------------------- Лети радо идемо шетати. 0
Le-i--a------m------ti. L___ r___ i____ š______ L-t- r-d- i-e-o š-t-t-. ----------------------- Leti rado idemo šetati.
L’hiver est froid. З--а -- х-а-на. З___ ј_ х______ З-м- ј- х-а-н-. --------------- Зима је хладна. 0
Zima-j--h-a-na. Z___ j_ h______ Z-m- j- h-a-n-. --------------- Zima je hladna.
En hiver, il neige ou il pleut. З-----ада --е--и-и----а. З___ п___ с___ и__ к____ З-м- п-д- с-е- и-и к-ш-. ------------------------ Зими пада снег или киша. 0
Z--- pada -ne- i-i -i-a. Z___ p___ s___ i__ k____ Z-m- p-d- s-e- i-i k-š-. ------------------------ Zimi pada sneg ili kiša.
En hiver, nous aimons rester à la maison. Зи-и-радо--с-а-е-- к-д ----. З___ р___ о_______ к__ к____ З-м- р-д- о-т-ј-м- к-д к-ћ-. ---------------------------- Зими радо остајемо код куће. 0
Z--- ---- --taj--o--o--k-će. Z___ r___ o_______ k__ k____ Z-m- r-d- o-t-j-m- k-d k-c-e- ----------------------------- Zimi rado ostajemo kod kuće.
Il fait froid. Хла-н- је. Х_____ ј__ Х-а-н- ј-. ---------- Хладно је. 0
H-ad-o -e. H_____ j__ H-a-n- j-. ---------- Hladno je.
Il pleut. П--- -иша. П___ к____ П-д- к-ш-. ---------- Пада киша. 0
Pada---š-. P___ k____ P-d- k-š-. ---------- Pada kiša.
Il y a du vent. Ве--ови-о -е. В________ ј__ В-т-о-и-о ј-. ------------- Ветровито је. 0
Ve---vit- -e. V________ j__ V-t-o-i-o j-. ------------- Vetrovito je.
Il fait chaud. Т-пло --. Т____ ј__ Т-п-о ј-. --------- Топло је. 0
To----j-. T____ j__ T-p-o j-. --------- Toplo je.
C’est ensoleillé. С---ан--ј-. С______ ј__ С-н-а-о ј-. ----------- Сунчано је. 0
S--č-n---e. S______ j__ S-n-a-o j-. ----------- Sunčano je.
C’est gai. Вед-- --. В____ ј__ В-д-о ј-. --------- Ведро је. 0
Vedro-j-. V____ j__ V-d-o j-. --------- Vedro je.
Comment est le temps aujourd’hui ? Ка-во -е-време---нас? К____ ј_ в____ д_____ К-к-о ј- в-е-е д-н-с- --------------------- Какво је време данас? 0
Ka-v---- v-eme ----s? K____ j_ v____ d_____ K-k-o j- v-e-e d-n-s- --------------------- Kakvo je vreme danas?
Il fait froid aujourd’hui. Д-нас -- -л-дно. Д____ ј_ х______ Д-н-с ј- х-а-н-. ---------------- Данас је хладно. 0
Da------ h--dno. D____ j_ h______ D-n-s j- h-a-n-. ---------------- Danas je hladno.
Il fait chaud aujourd’hui. Да--с је т---о. Д____ ј_ т_____ Д-н-с ј- т-п-о- --------------- Данас је топло. 0
Da-a-----t---o. D____ j_ t_____ D-n-s j- t-p-o- --------------- Danas je toplo.

Apprentissage et émotion

Lorsque nous arrivons à nous entretenir dans une langue étrangère, cela nous fait plaisir. Nous sommes fiers de nous-mêmes et de nos progrès. Mais lorsque nous échouons, alors nous sommes frustrés ou déçus. Différents sentiments sont donc liés à l'apprentissage. Mais de nouvelles études sont arrivées à d'autres conclusions intéressantes. Elles montrent que les sentiments jouent un rôle dès l'apprentissage. Car nos émotions influent sur la réussite de l'apprentissage. Pour notre cerveau, l'apprentissage est toujours un devoir à accomplir. Et notre cerveau veut remplir ce devoir. Sa réussite dépend de nos sentiments. Si nous croyons que nous pouvons résoudre le problème, alors nous avons confiance en nous. Cette stabilité émotionnelle nous aide lors de l'apprentissage. La pensée positive stimule nos capacités intellectuelles. En revanche, l'apprentissage sous le stress fonctionne nettement moins bien. Les doutes ou les soucis empêchent les bonnes performances. Nous apprenons particulièrement mal lorsque nous avons peur. Dans ce cas notre cerveau ne peut pas mémoriser de nouveaux contenus correctement. C'est pourquoi il est important d'être toujours motivé lors de l'apprentissage. Les sentiments influent donc sur l'apprentissage. Mais l'apprentissage influe aussi sur nos sentiments ! Les structures du cerveau qui traitent les faits traitent aussi les sentiments. Ainsi l'apprentissage peut rendre heureux, et celui qui est heureux apprend mieux. Bien sûr, l'apprentissage n'est pas toujours plaisant, cela peut aussi être laborieux. Il faut par conséquence toujours se fixer des objectifs modestes. Ainsi nous ne submergeons pas notre cerveau. Et nous garantissons la concrétisation de nos attentes. Notre réussite est alors une récompense qui nous motive à nouveau. Conclusion : apprenez et souriez !
Le saviez-vous ?
Le grec fait partie des langues indo-européennes. Mais il n'est vraiment apparenté à aucune autre langue du monde. Il ne faut pas confondre le grec moderne avec le grec ancien. Ce grec de l'Antiquité est encore enseigné dans de nombreuses écoles et universités. Autrefois, c'était la langue de la philosophie et de la science. Le voyageur de l'Antiquité utilisait également le grec ancien comme langue véhiculaire. Le grec moderne est quant à lui la langue maternelle de 13 millions de personnes environ. Il s'est développé à partir du grec ancien. Il est difficile de dire exactement à quel moment le grec moderne est apparu. Mais ce qui est sûr, c'est que sa construction est plus simple que celle du grec ancien. Cependant de nombreuses formes archaïques sont encore présentes dans le grec moderne. C'est aussi une langue très unifiée, qui ne présentent pas de dialectes forts. Elle s'écrit avec l'alphabet grec qui a près de 2500 ans. Il est intéressant de savoir que le grec fait partie des langues possédant le vocabulaire le plus riche. Quand on aime apprendre du vocabulaire, on devrait commencer par le grec…