શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ઘરમાં   »   eo En la domo

17 [સત્તર]

ઘરમાં

ઘરમાં

17 [dek sep]

En la domo

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Esperanto રમ વધુ
અહીં અમારું ઘર છે. Jen ni- -o--. J__ n__ d____ J-n n-a d-m-. ------------- Jen nia domo. 0
ઉપર છત છે. L- t-g----- e------up-e. L_ t_______ e____ s_____ L- t-g-e-t- e-t-s s-p-e- ------------------------ La tegmento estas supre. 0
નીચે ભોંયરું છે. La ---o -stas-m-l-----. L_ k___ e____ m________ L- k-l- e-t-s m-l-u-r-. ----------------------- La kelo estas malsupre. 0
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. E---s ĝ----n- m-lan-aŭ--- --m-. E____ ĝ______ m_______ l_ d____ E-t-s ĝ-r-e-o m-l-n-a- l- d-m-. ------------------------------- Estas ĝardeno malantaŭ la domo. 0
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. N- e-t-s---r--- --taŭ l---om-. N_ e____ s_____ a____ l_ d____ N- e-t-s s-r-t- a-t-ŭ l- d-m-. ------------------------------ Ne estas strato antaŭ la domo. 0
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. Es--s---b-j-a-u- la -o--. E____ a____ a___ l_ d____ E-t-s a-b-j a-u- l- d-m-. ------------------------- Estas arboj apud la domo. 0
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. J-- ----l-ĝe-o. J__ m__ l______ J-n m-a l-ĝ-j-. --------------- Jen mia loĝejo. 0
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. Je- ---------- ka- -- b-n-ambr-. J__ l_ k______ k__ l_ b_________ J-n l- k-i-e-o k-j l- b-n-a-b-o- -------------------------------- Jen la kuirejo kaj la banĉambro. 0
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. Jen -a-v--o---b-- k---la-dormo-a--ro. J__ l_ v_________ k__ l_ d___________ J-n l- v-v-ĉ-m-r- k-j l- d-r-o-a-b-o- ------------------------------------- Jen la vivoĉambro kaj la dormoĉambro. 0
આગળનો દરવાજો બંધ છે. L--e---p-rdo--s-as-f----ta. L_ e________ e____ f_______ L- e-i-p-r-o e-t-s f-r-i-a- --------------------------- La enirpordo estas fermita. 0
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. S------fene-t-o- e---s----fe-mit-j. S__ l_ f________ e____ m___________ S-d l- f-n-s-r-j e-t-s m-l-e-m-t-j- ----------------------------------- Sed la fenestroj estas malfermitaj. 0
આજે ગરમી છે. H-d-a--var-e--s. H_____ v________ H-d-a- v-r-e-a-. ---------------- Hodiaŭ varmegas. 0
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. N- -ra---- -a---vo-a----. N_ i___ a_ l_ v__________ N- i-a- a- l- v-v-ĉ-m-r-. ------------------------- Ni iras al la vivoĉambro. 0
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. Ti--e--as --fo-k-- --a-s---. T__ e____ s___ k__ b________ T-e e-t-s s-f- k-j b-a-s-ĝ-. ---------------------------- Tie estas sofo kaj brakseĝo. 0
તમે બેસો! Bo--o-u ----ĝi! B______ s______ B-n-o-u s-d-ĝ-! --------------- Bonvolu sidiĝi! 0
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. Ti- --ta- mi- ko-pu-il-. T__ e____ m__ k_________ T-e e-t-s m-a k-m-u-i-o- ------------------------ Tie estas mia komputilo. 0
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. T----sta- -i----ere-i-s--l---. T__ e____ m__ s_______________ T-e e-t-s m-a s-e-e-i-s-a-a-o- ------------------------------ Tie estas mia stereoinstalaĵo. 0
ટીવી એકદમ નવું છે. La t-levi--lo -stas-t--- nov-. L_ t_________ e____ t___ n____ L- t-l-v-d-l- e-t-s t-t- n-v-. ------------------------------ La televidilo estas tute nova. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -