| અહીં અમારું ઘર છે. |
Мы-а --з-ин---.
М___ б_____ ү__
М-н- б-з-и- ү-.
---------------
Мына биздин үй.
0
M--- ---d---üy.
M___ b_____ ü__
M-n- b-z-i- ü-.
---------------
Mına bizdin üy.
|
અહીં અમારું ઘર છે.
Мына биздин үй.
Mına bizdin üy.
|
| ઉપર છત છે. |
Үст---аг-н-----ты-.
Ү___ ж______ ч_____
Ү-т- ж-г-н-а ч-т-р-
-------------------
Үстү жагында чатыр.
0
Ü--ü -ag-n-- -atır.
Ü___ j______ ç_____
Ü-t- j-g-n-a ç-t-r-
-------------------
Üstü jagında çatır.
|
ઉપર છત છે.
Үстү жагында чатыр.
Üstü jagında çatır.
|
| નીચે ભોંયરું છે. |
Ы-ды-да ж-р-т-л-.
Ы______ ж__ т____
Ы-д-й-а ж-р т-л-.
-----------------
Ылдыйда жер төлө.
0
Ild-y-a-j-- -ö--.
I______ j__ t____
I-d-y-a j-r t-l-.
-----------------
Ildıyda jer tölö.
|
નીચે ભોંયરું છે.
Ылдыйда жер төлө.
Ildıyda jer tölö.
|
| ઘરની પાછળ એક બગીચો છે. |
Ү---н-а-т--да---кча ---.
Ү____ а______ б____ б___
Ү-д-н а-т-н-а б-к-а б-р-
------------------------
Үйдүн артында бакча бар.
0
Ü---- --tında--ak---bar.
Ü____ a______ b____ b___
Ü-d-n a-t-n-a b-k-a b-r-
------------------------
Üydün artında bakça bar.
|
ઘરની પાછળ એક બગીચો છે.
Үйдүн артында бакча бар.
Üydün artında bakça bar.
|
| ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી. |
Үйд-н а-ды--- к--ө--ок.
Ү____ а______ к___ ж___
Ү-д-н а-д-н-а к-ч- ж-к-
-----------------------
Үйдүн алдында көчө жок.
0
Üy--- a-d-nda---ç- j--.
Ü____ a______ k___ j___
Ü-d-n a-d-n-a k-ç- j-k-
-----------------------
Üydün aldında köçö jok.
|
ઘરની સામે કોઈ રસ્તો નથી.
Үйдүн алдында көчө жок.
Üydün aldında köçö jok.
|
| ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે. |
Үйд-н-ж--ы-да-----к-ар бар.
Ү____ ж______ д_______ _____
Ү-д-н ж-н-н-а д-р-к-а- -б-р-
-----------------------------
Үйдүн жанында дарактар бар.
0
Ü--ü--j-nın-a darak--- ---.
Ü____ j______ d_______ _____
Ü-d-n j-n-n-a d-r-k-a- -b-r-
-----------------------------
Üydün janında daraktar bar.
|
ઘરની બાજુમાં ઝાડ છે.
Үйдүн жанында дарактар бар.
Üydün janında daraktar bar.
|
| અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે. |
Мына--енин -ат--и-.
М___ м____ б_______
М-н- м-н-н б-т-р-м-
-------------------
Мына менин батирим.
0
Mına meni--b-t---m.
M___ m____ b_______
M-n- m-n-n b-t-r-m-
-------------------
Mına menin batirim.
|
અહીં મારું એપાર્ટમેન્ટ છે.
Мына менин батирим.
Mına menin batirim.
|
| અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે. |
Бул ж--д- а-к--а-жа----анна бар.
Б__ ж____ а_____ ж___ в____ б___
Б-л ж-р-е а-к-н- ж-н- в-н-а б-р-
--------------------------------
Бул жерде ашкана жана ванна бар.
0
Bu- ---d- a-ka---j--a v-nna----.
B__ j____ a_____ j___ v____ b___
B-l j-r-e a-k-n- j-n- v-n-a b-r-
--------------------------------
Bul jerde aşkana jana vanna bar.
|
અહીં રસોડું અને બાથરૂમ છે.
Бул жерде ашкана жана ванна бар.
Bul jerde aşkana jana vanna bar.
|
| ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે. |
Тиг-л--е--- -о-о--б-лм-с- -а---у--оо ---м----бар.
Т____ ж____ к____ б______ ж___ у____ б______ б___
Т-г-л ж-р-е к-н-к б-л-ө-ү ж-н- у-т-о б-л-ө-ү б-р-
-------------------------------------------------
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар.
0
T---l -erde---n-- --l--sü jana --t-----l-ös---ar.
T____ j____ k____ b______ j___ u____ b______ b___
T-g-l j-r-e k-n-k b-l-ö-ü j-n- u-t-o b-l-ö-ü b-r-
-------------------------------------------------
Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar.
|
ત્યાં લિવિંગ રૂમ અને બેડરૂમ છે.
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар.
Tigil jerde konok bölmösü jana uktoo bölmösü bar.
|
| આગળનો દરવાજો બંધ છે. |
Алд---ы--шик --бык.
А______ э___ ж_____
А-д-ң-ы э-и- ж-б-к-
-------------------
Алдыңкы эшик жабык.
0
A-dıŋ-ı -şik ja--k.
A______ e___ j_____
A-d-ŋ-ı e-i- j-b-k-
-------------------
Aldıŋkı eşik jabık.
|
આગળનો દરવાજો બંધ છે.
Алдыңкы эшик жабык.
Aldıŋkı eşik jabık.
|
| પણ બારીઓ ખુલ્લી છે. |
Б-р-к те-------- а-ык.
Б____ т_________ а____
Б-р-к т-р-з-л-р- а-ы-.
----------------------
Бирок терезелери ачык.
0
Bi--- ---ez---ri--ç--.
B____ t_________ a____
B-r-k t-r-z-l-r- a-ı-.
----------------------
Birok terezeleri açık.
|
પણ બારીઓ ખુલ્લી છે.
Бирок терезелери ачык.
Birok terezeleri açık.
|
| આજે ગરમી છે. |
Бүг-н кү--ысык.
Б____ к__ ы____
Б-г-н к-н ы-ы-.
---------------
Бүгүн күн ысык.
0
B-g-- k-n-ısı-.
B____ k__ ı____
B-g-n k-n ı-ı-.
---------------
Bügün kün ısık.
|
આજે ગરમી છે.
Бүгүн күн ысык.
Bügün kün ısık.
|
| અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ. |
Б-- кон-к -өл-------ки--п---табы-.
Б__ к____ б________ к____ ж_______
Б-з к-н-к б-л-ө-ү-ө к-р-п ж-т-б-з-
----------------------------------
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз.
0
B-- ----- --lm-s-----i-i---at-b--.
B__ k____ b________ k____ j_______
B-z k-n-k b-l-ö-ü-ö k-r-p j-t-b-z-
----------------------------------
Biz konok bölmösünö kirip jatabız.
|
અમે લિવિંગ રૂમમાં જઈએ છીએ.
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз.
Biz konok bölmösünö kirip jatabız.
|
| ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે. |
Т--и--е---ва--жа-а -рес-о б--.
Т______ д____ ж___ к_____ б___
Т-г-н-е д-в-н ж-н- к-е-л- б-р-
------------------------------
Тигинде диван жана кресло бар.
0
T-gin-- diva- -an- k----o ba-.
T______ d____ j___ k_____ b___
T-g-n-e d-v-n j-n- k-e-l- b-r-
------------------------------
Tiginde divan jana kreslo bar.
|
ત્યાં એક સોફા અને આર્મચેર છે.
Тигинде диван жана кресло бар.
Tiginde divan jana kreslo bar.
|
| તમે બેસો! |
О-----у-!
О________
О-у-у-у-!
---------
Отурунуз!
0
Ot-r-nuz!
O________
O-u-u-u-!
---------
Oturunuz!
|
તમે બેસો!
Отурунуз!
Oturunuz!
|
| કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે. |
Ти--л --р-е -енин-к-мп-ю---им-т---т.
Т____ ж____ м____ к__________ т_____
Т-г-л ж-р-е м-н-н к-м-ь-т-р-м т-р-т-
------------------------------------
Тигил жерде менин компьютерим турат.
0
T-g-l---r-- ----- k-mp-ute-im t--at.
T____ j____ m____ k__________ t_____
T-g-l j-r-e m-n-n k-m-y-t-r-m t-r-t-
------------------------------------
Tigil jerde menin kompyuterim turat.
|
કે જ્યાં મારું કમ્પ્યુટર છે.
Тигил жерде менин компьютерим турат.
Tigil jerde menin kompyuterim turat.
|
| કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે. |
Т--ил--е--е м---- с---е--он----ур--.
Т____ ж____ м____ с__________ т_____
Т-г-л ж-р-е м-н-н с-е-е-ф-н-м т-р-т-
------------------------------------
Тигил жерде менин стереофонум турат.
0
T--i- je----men-- stereo-on---turat.
T____ j____ m____ s__________ t_____
T-g-l j-r-e m-n-n s-e-e-f-n-m t-r-t-
------------------------------------
Tigil jerde menin stereofonum turat.
|
કે જ્યાં મારા સ્ટીરિયો છે.
Тигил жерде менин стереофонум турат.
Tigil jerde menin stereofonum turat.
|
| ટીવી એકદમ નવું છે. |
Т--е-и-о- --пт--ыр---ң-.
Т________ т_______ ж____
Т-л-в-з-р т-п-а-ы- ж-ң-.
------------------------
Телевизор таптакыр жаңы.
0
Te--vi-o--t---akı--jaŋ-.
T________ t_______ j____
T-l-v-z-r t-p-a-ı- j-ŋ-.
------------------------
Televizor taptakır jaŋı.
|
ટીવી એકદમ નવું છે.
Телевизор таптакыр жаңы.
Televizor taptakır jaŋı.
|