શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 2   »   eo En la restoracio 2

30 [ત્રીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

રેસ્ટોરન્ટમાં 2

30 [tridek]

En la restoracio 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Esperanto રમ વધુ
કૃપા કરીને એક સફરજનનો રસ. Unu-p-m-uk-----i ----s. U__ p________ m_ p_____ U-u p-m-u-o-, m- p-t-s- ----------------------- Unu pomsukon, mi petas. 0
લિંબુનું શરબત, કૃપા કરીને. Un- -im---don- m--pe---. U__ l_________ m_ p_____ U-u l-m-n-d-n- m- p-t-s- ------------------------ Unu limonadon, mi petas. 0
ટામેટાંનો રસ, કૃપા કરીને. U-----mats--o-, -- -e---. U__ t__________ m_ p_____ U-u t-m-t-u-o-, m- p-t-s- ------------------------- Unu tomatsukon, mi petas. 0
મને એક ગ્લાસ રેડ વાઇન જોઈએ છે. Mi--at---u----l-son-d---uĝ---in-. M_ ŝ____ u__ g_____ d_ r___ v____ M- ŝ-t-s u-u g-a-o- d- r-ĝ- v-n-. --------------------------------- Mi ŝatus unu glason da ruĝa vino. 0
મને સફેદ વાઇનનો ગ્લાસ જોઈએ છે. M---a-us -n--g--s-n -a ---n-- vi--. M_ ŝ____ u__ g_____ d_ b_____ v____ M- ŝ-t-s u-u g-a-o- d- b-a-k- v-n-. ----------------------------------- Mi ŝatus unu glason da blanka vino. 0
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇનની બોટલ જોઈએ છે. M- ŝ-tu---nu --te----da --m--no. M_ ŝ____ u__ b______ d_ ĉ_______ M- ŝ-t-s u-u b-t-l-n d- ĉ-m-a-o- -------------------------------- Mi ŝatus unu botelon da ĉampano. 0
શું તમને માછલી ગમે છે? Ĉu--- ŝ-t-s--iŝ--? Ĉ_ v_ ŝ____ f_____ Ĉ- v- ŝ-t-s f-ŝ-n- ------------------ Ĉu vi ŝatas fiŝon? 0
શું તમને બીફ ગમે છે? Ĉu ----a-as bovaĵo-? Ĉ_ v_ ŝ____ b_______ Ĉ- v- ŝ-t-s b-v-ĵ-n- -------------------- Ĉu vi ŝatas bovaĵon? 0
શું તમને ડુક્કરનું માંસ ગમે છે? Ĉ- vi ------po-kaĵon? Ĉ_ v_ ŝ____ p________ Ĉ- v- ŝ-t-s p-r-a-o-? --------------------- Ĉu vi ŝatas porkaĵon? 0
મારે માંસ વિના કંઈક જોઈએ છે. Mi-ŝ-tus--o---envi-n---. M_ ŝ____ i__ s__________ M- ŝ-t-s i-n s-n-i-n-a-. ------------------------ Mi ŝatus ion senviandan. 0
મારે શાકની થાળી જોઈએ છે. M- ŝat-- -e-om-lado-. M_ ŝ____ l___________ M- ŝ-t-s l-g-m-l-d-n- --------------------- Mi ŝatus legompladon. 0
મારે એવું કંઈક જોઈએ છે જે લાંબું ન ચાલે. M- ŝat-s--o- nelon-e-aŭran-a-. M_ ŝ____ i__ n________________ M- ŝ-t-s i-n n-l-n-e-a-r-n-a-. ------------------------------ Mi ŝatus ion nelongedaŭrantan. 0
શું તમને તે ચોખા સાથે ગમશે? Ĉ--vi-ŝ--us t-on k----izo? Ĉ_ v_ ŝ____ t___ k__ r____ Ĉ- v- ŝ-t-s t-o- k-n r-z-? -------------------------- Ĉu vi ŝatus tion kun rizo? 0
શું તમને તે પાસ્તા સાથે ગમશે? Ĉu----ŝ-t-- -i-n-k----udelo-? Ĉ_ v_ ŝ____ t___ k__ n_______ Ĉ- v- ŝ-t-s t-o- k-n n-d-l-j- ----------------------------- Ĉu vi ŝatus tion kun nudeloj? 0
શું તમને તે બટાકા સાથે ગમશે? Ĉ- v------- --o--k---terpom-j? Ĉ_ v_ ŝ____ t___ k__ t________ Ĉ- v- ŝ-t-s t-o- k-n t-r-o-o-? ------------------------------ Ĉu vi ŝatus tion kun terpomoj? 0
આનો સ્વાદ સારો નથી આવતો. T------bo-gus-as -or-mi. T__ n_ b________ p__ m__ T-o n- b-n-u-t-s p-r m-. ------------------------ Tio ne bongustas por mi. 0
ખોરાક ઠંડુ છે. L- ----o e--a----lvarma. L_ m____ e____ m________ L- m-n-o e-t-s m-l-a-m-. ------------------------ La manĝo estas malvarma. 0
મેં તે આદેશ આપ્યો નથી. Tion-------me-dis. T___ m_ n_ m______ T-o- m- n- m-n-i-. ------------------ Tion mi ne mendis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -