વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ. |
ቆይ ፤ ዝ-ቡ---ከ-ቆም
ቆ_ ፤ ዝ__ እ_____
ቆ- ፤ ዝ-ቡ እ-ከ-ቆ-
---------------
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
0
k’-yi --zi-ab-----kemī-’o-i
k____ ; z_____ i___________
k-o-i ; z-n-b- i-i-e-ī-’-m-
---------------------------
k’oyi ; zinabu isikemīk’omi
|
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
ቆይ ፤ ዝናቡ እስከሚቆም
k’oyi ; zinabu isikemīk’omi
|
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ |
ቆይ ፤ -----ርስ
ቆ_ ፤ እ______
ቆ- ፤ እ-ከ-ጨ-ስ
------------
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
0
k’o-i-;------mich-----i
k____ ; i______________
k-o-i ; i-i-e-i-h-e-i-i
-----------------------
k’oyi ; isikemich’erisi
|
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
ቆይ ፤ እስከምጨርስ
k’oyi ; isikemich’erisi
|
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ. |
ቆ-፤-እ----ኪ--- -ረስ
ቆ__ እ_ እ_____ ድ__
ቆ-፤ እ- እ-ኪ-ለ- ድ-ስ
-----------------
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
0
k’-y---i-u-is-kīm-les- d-r--i
k_____ i__ i__________ d_____
k-o-i- i-u i-i-ī-e-e-i d-r-s-
-----------------------------
k’oyi; isu isikīmelesi diresi
|
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
ቆይ፤ እሱ እስኪመለስ ድረስ
k’oyi; isu isikīmelesi diresi
|
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું. |
ፀ-ሬ -ስ--ር- ድረ--------/እቆያ--።
ፀ__ እ_____ ድ__ እ____________
ፀ-ሬ እ-ኪ-ር- ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
----------------------------
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
0
t-s-e-urē--s--ī--r---i---r--i -t-eb-k’a---i/ik--y---wi.
t͟_______ i___________ d_____ i________________________
t-s-e-u-ē i-i-ī-e-i-’- d-r-s- i-’-b-k-a-e-i-i-’-y-l-w-.
-------------------------------------------------------
t͟s’egurē isikīderik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
ፀጉሬ እስኪደርቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
t͟s’egurē isikīderik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ. |
ፊል- እስከሚያልቅ-ድረስ -------እቆያ--።
ፊ__ እ______ ድ__ እ____________
ፊ-ሙ እ-ከ-ያ-ቅ ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
-----------------------------
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
0
fīlim--isik-mīya-i-’---i-e-i i------’a-----i---yal-w-.
f_____ i_____________ d_____ i________________________
f-l-m- i-i-e-ī-a-i-’- d-r-s- i-’-b-k-a-e-i-i-’-y-l-w-.
------------------------------------------------------
fīlimu isikemīyalik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
ፊልሙ እስከሚያልቅ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
fīlimu isikemīyalik’i diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું. |
የትራ-- መብ-- አረንጋ--እስኪበራ-ድ-ስ እ-ብ-ለ-/---ለ-።
የ____ መ___ አ____ እ____ ድ__ እ____________
የ-ራ-ክ መ-ራ- አ-ን-ዴ እ-ኪ-ራ ድ-ስ እ-ብ-ለ-/-ቆ-ለ-።
----------------------------------------
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
0
y-ti--fīk- me-ir-t- -re-i---- isik-bera---re-i-it--b----le-i--k-oy--ewi.
y_________ m_______ ā________ i________ d_____ i________________________
y-t-r-f-k- m-b-r-t- ā-e-i-a-ē i-i-ī-e-a d-r-s- i-’-b-k-a-e-i-i-’-y-l-w-.
------------------------------------------------------------------------
yetirafīki mebiratu ārenigadē isikībera diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
የትራፊክ መብራቱ አረንጋዴ እስኪበራ ድረስ እጠብቃለው/እቆያለው።
yetirafīki mebiratu ārenigadē isikībera diresi it’ebik’alewi/ik’oyalewi.
|
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો? |
እ-ፍት-ጉዞ----ሄ--/-- መቼ-ነ-?
እ___ ጉ_ የ________ መ_ ነ__
እ-ፍ- ጉ- የ-ት-ደ-/-ው መ- ነ-?
------------------------
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
0
ir---t--gu-o-ye-i--h-dew-/-īw- --c-ē---w-?
i______ g___ y________________ m____ n____
i-e-i-i g-z- y-m-t-h-d-w-/-ī-i m-c-ē n-w-?
------------------------------------------
irefiti guzo yemitihēdewi/jīwi mechē newi?
|
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
እረፍት ጉዞ የምትሄደው/ጂው መቼ ነው?
irefiti guzo yemitihēdewi/jīwi mechē newi?
|
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા? |
ከ--ው----ት/በአል ---?
ከ___ እ_______ በ___
ከ-ጋ- እ-ፍ-/-አ- በ-ት-
------------------
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
0
ke---a-- -re--ti--e’-li----īti?
k_______ i_____________ b______
k-b-g-w- i-e-i-i-b-’-l- b-f-t-?
-------------------------------
kebegawi irefiti/be’āli befīti?
|
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
ከበጋው እረፍት/በአል በፊት?
kebegawi irefiti/be’āli befīti?
|
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ. |
አ- ፤ የ-----ረ-- -መጀመ- -ፊ-።
አ_ ፤ የ___ እ___ ከ____ በ___
አ- ፤ የ-ጋ- እ-ፍ- ከ-ጀ-ሩ በ-ት-
-------------------------
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
0
ā-o --y----awi--ref--i kemeje-e-- -ef---.
ā__ ; y_______ i______ k_________ b______
ā-o ; y-b-g-w- i-e-i-i k-m-j-m-r- b-f-t-.
-----------------------------------------
āwo ; yebegawi irefiti kemejemeru befīti.
|
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
አዎ ፤ የበጋው እረፍት ከመጀመሩ በፊት።
āwo ; yebegawi irefiti kemejemeru befīti.
|
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો. |
ክረምቱ--ይጀምር -ሪያውን ጠ-ን።
ክ___ ሳ____ ጣ____ ጠ___
ክ-ም- ሳ-ጀ-ር ጣ-ያ-ን ጠ-ን-
---------------------
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
0
k-----t- s---j-m----t-a-ī-a--n- t-eg---.
k_______ s_________ t__________ t_______
k-r-m-t- s-y-j-m-r- t-a-ī-a-i-i t-e-i-i-
----------------------------------------
kiremitu sayijemiri t’arīyawini t’egini.
|
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
ክረምቱ ሳይጀምር ጣሪያውን ጠግን።
kiremitu sayijemiri t’arīyawini t’egini.
|
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો. |
ጠ-ጴዛ- ጋር ከ---ጥ-/- --- --ህ-/-------ቢ።
ጠ____ ጋ_ ከ_______ በ__ እ______ ታ_____
ጠ-ጴ-ው ጋ- ከ-ቀ-ጥ-/- በ-ት እ-ህ-/-ን ታ-ብ-ቢ-
------------------------------------
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
0
t-er--’-z-wi-g-r---eme-’-m-t-i----h- b--ī----jihi---sh--- -at-e-i-bī.
t___________ g___ k_________________ b_____ i____________ t__________
t-e-e-’-z-w- g-r- k-m-k-e-e-’-h-/-h- b-f-t- i-i-i-i-s-i-i t-t-e-i-b-.
---------------------------------------------------------------------
t’erep’ēzawi gari kemek’emet’ihi/shi befīti ijihini/shini tat’ebi/bī.
|
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
ጠረጴዛው ጋር ከመቀመጥህ/ሽ በፊት እጅህን/ሽን ታጠብ/ቢ።
t’erep’ēzawi gari kemek’emet’ihi/shi befīti ijihini/shini tat’ebi/bī.
|
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો. |
ከመው-ትህ-በ-- -ስ-ቱ---ጋ/ጊ።
ከ_____ በ__ መ____ ዝ____
ከ-ው-ት- በ-ት መ-ኮ-ን ዝ-/-።
----------------------
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
0
keme---’--ih---efīt- ----k--u-i-zig--g-.
k____________ b_____ m_________ z_______
k-m-w-t-a-i-i b-f-t- m-s-k-t-n- z-g-/-ī-
----------------------------------------
kemewit’atihi befīti mesikotuni ziga/gī.
|
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
ከመውጣትህ በፊት መስኮቱን ዝጋ/ጊ።
kemewit’atihi befīti mesikotuni ziga/gī.
|
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો? |
ወ- ቤት--ቼ -----/-?
ወ_ ቤ_ መ_ ት_______
ወ- ቤ- መ- ት-ጣ-ህ-ሽ-
-----------------
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
0
we-e b--i m--hē-ti-----le-i-s-i?
w___ b___ m____ t_______________
w-d- b-t- m-c-ē t-m-t-a-e-i-s-i-
--------------------------------
wede bēti mechē timet’alehi/shi?
|
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
ወደ ቤት መቼ ትመጣለህ/ሽ?
wede bēti mechē timet’alehi/shi?
|
પાઠ પછી? |
ከትምህር- --ላ?
ከ_____ በ___
ከ-ም-ር- በ-ላ-
-----------
ከትምህርት በኋላ?
0
k--i--h----i-beh---la?
k___________ b_______
k-t-m-h-r-t- b-h-w-l-?
----------------------
ketimihiriti beḫwala?
|
પાઠ પછી?
ከትምህርት በኋላ?
ketimihiriti beḫwala?
|
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી. |
አዎ-፤-----ት-ካ-- በኋ-።
አ_ ፤ ት____ ካ__ በ___
አ- ፤ ት-ህ-ት ካ-ቀ በ-ላ-
-------------------
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
0
ā---- --m-hir-ti-k-l--’e b-h-w-l-.
ā__ ; t_________ k______ b_______
ā-o ; t-m-h-r-t- k-l-k-e b-h-w-l-.
----------------------------------
āwo ; timihiriti kalek’e beḫwala.
|
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
አዎ ፤ ትምህርት ካለቀ በኋላ።
āwo ; timihiriti kalek’e beḫwala.
|
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં. |
አ-ጋ-ከ--ሰ-ት-በ-ላ--ስ-ት --ች-ም።
አ__ ከ_____ በ__ መ___ አ_____
አ-ጋ ከ-ረ-በ- በ-ላ መ-ራ- አ-ች-ም-
--------------------------
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
0
āde-- -e-eresebet---eḫ---a m-si-at- āyic-il---.
ā____ k___________ b______ m_______ ā__________
ā-e-a k-d-r-s-b-t- b-h-w-l- m-s-r-t- ā-i-h-l-m-.
------------------------------------------------
ādega kederesebeti beḫwala mesirati āyichilimi.
|
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
አደጋ ከደረሰበት በኋላ መስራት አይችልም።
ādega kederesebeti beḫwala mesirati āyichilimi.
|
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા. |
ስራ---ካ----- ወ- -ሜሪ----።
ስ___ ካ_ በ__ ወ_ አ___ ሄ__
ስ-ው- ካ- በ-ላ ወ- አ-ሪ- ሄ-።
-----------------------
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
0
si--w------t’a -e----l- ---e -m--īka ---e.
s_______ k____ b______ w___ ā______ h____
s-r-w-n- k-t-a b-h-w-l- w-d- ā-ē-ī-a h-d-.
------------------------------------------
sirawini kat’a beḫwala wede āmērīka hēde.
|
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
ስራውን ካጣ በኋላ ወደ አሜሪካ ሄደ።
sirawini kat’a beḫwala wede āmērīka hēde.
|
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો. |
አ-----ሄደ-ብኋ---ብ---ሆነ።
አ___ ከ__ ብ__ ሃ___ ሆ__
አ-ሪ- ከ-ደ ብ-ላ ሃ-ታ- ሆ-።
---------------------
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
0
ām--īka ke--de b-h---la h-b-------one.
ā______ k_____ b______ h_______ h____
ā-ē-ī-a k-h-d- b-h-w-l- h-b-t-m- h-n-.
--------------------------------------
āmērīka kehēde biḫwala habitami hone.
|
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
አሜሪካ ከሄደ ብኋላ ሃብታም ሆነ።
āmērīka kehēde biḫwala habitami hone.
|