| વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ. |
Жа-гы---о---го--о че--н-к--- --р.
Ж_____ т_________ ч____ к___ т___
Ж-м-ы- т-к-о-о-г- ч-й-н к-т- т-р-
---------------------------------
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
0
Jamgı- to-tog-ng- -eyi--k----tu-.
J_____ t_________ ç____ k___ t___
J-m-ı- t-k-o-o-g- ç-y-n k-t- t-r-
---------------------------------
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
Jamgır toktogongo çeyin kütö tur.
|
| મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ |
Мен бүтк---ө ч-йи- күт- ту-.
М__ б_______ ч____ к___ т___
М-н б-т-ө-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
0
M-n--ü--ö-g- çe--n k-t--tur.
M__ b_______ ç____ k___ t___
M-n b-t-ö-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
Men bütköngö çeyin kütö tur.
|
| તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ. |
А- -а--ы--келгенге -е--н--үт- -ур.
А_ к_____ к_______ ч____ к___ т___
А- к-й-ы- к-л-е-г- ч-й-н к-т- т-р-
----------------------------------
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
0
A- ---tıp kelg--ge----in-kütö-tu-.
A_ k_____ k_______ ç____ k___ t___
A- k-y-ı- k-l-e-g- ç-y-n k-t- t-r-
----------------------------------
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
Al kaytıp kelgenge çeyin kütö tur.
|
| હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું. |
Чач-мд-н----гаш-- ---ү- -а-а--н.
Ч_______ к_______ к____ ж_______
Ч-ч-м-ы- к-р-а-ы- к-т-п ж-т-м-н-
--------------------------------
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
0
Ç-çı-d---k----ş-n-kü-üp-jat---n.
Ç_______ k_______ k____ j_______
Ç-ç-m-ı- k-r-a-ı- k-t-p j-t-m-n-
--------------------------------
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
Çaçımdın kurgaşın kütüp jatamın.
|
| હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ. |
Ме---ин---ү-к--г---ейи----т--ү-.
М__ к___ б_______ ч____ к_______
М-н к-н- б-т-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
--------------------------------
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
0
M-n -in- -ü--ö-gö-çeyin kü---ün.
M__ k___ b_______ ç____ k_______
M-n k-n- b-t-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
--------------------------------
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
Men kino bütköngö çeyin kütömün.
|
| ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું. |
Мен -ветофо--- --ш-л-----к--г--гө ч-й----үтө-үн.
М__ с_________ ж____ т__ к_______ ч____ к_______
М-н с-е-о-о-д- ж-ш-л т-с к-й-ө-г- ч-й-н к-т-м-н-
------------------------------------------------
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
0
M-n-sv-t-----o--aşıl--üs-kü---n-ö--e-in k----ü-.
M__ s_________ j____ t__ k_______ ç____ k_______
M-n s-e-o-o-d- j-ş-l t-s k-y-ö-g- ç-y-n k-t-m-n-
------------------------------------------------
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
Men svetofordo jaşıl tüs küygöngö çeyin kütömün.
|
| તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો? |
С---эс-а-ууг-----а- чыг---ң?
С__ э_ а_____ к____ ч_______
С-н э- а-у-г- к-ч-н ч-г-с-ң-
----------------------------
Сен эс алууга качан чыгасың?
0
Sen-e-------a--aç----ıgasıŋ?
S__ e_ a_____ k____ ç_______
S-n e- a-u-g- k-ç-n ç-g-s-ŋ-
----------------------------
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
Сен эс алууга качан чыгасың?
Sen es aluuga kaçan çıgasıŋ?
|
| ઉનાળાની રજાઓ પહેલા? |
Жайкы--с-ал--нун -лд------?
Ж____ э_ а______ а_________
Ж-й-ы э- а-у-н-н а-д-н-а-ы-
---------------------------
Жайкы эс алуунун алдындабы?
0
J-yk- -s --u-nu---l--n---ı?
J____ e_ a______ a_________
J-y-ı e- a-u-n-n a-d-n-a-ı-
---------------------------
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
Жайкы эс алуунун алдындабы?
Jaykı es aluunun aldındabı?
|
| હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ. |
Ооб-- -айк--э------ ба-т--га-га---й-н.
О____ ж____ э_ а___ б__________ ч_____
О-б-, ж-й-ы э- а-у- б-ш-а-г-н-а ч-й-н-
--------------------------------------
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
0
Oo--, --y-- e- -----b-ş-a-gan-a ç-y-n.
O____ j____ e_ a___ b__________ ç_____
O-b-, j-y-ı e- a-u- b-ş-a-g-n-a ç-y-n-
--------------------------------------
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
Ooba, jaykı es aluu baştalganga çeyin.
|
| શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો. |
Кы--б---ал---га -ейи- -а----- -ң-о.
К__ б__________ ч____ ч______ о____
К-ш б-ш-а-г-н-а ч-й-н ч-т-р-ы о-д-.
-----------------------------------
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
0
Kış-----al--n-- ----n ç---r-- -ŋ-o.
K__ b__________ ç____ ç______ o____
K-ş b-ş-a-g-n-a ç-y-n ç-t-r-ı o-d-.
-----------------------------------
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
Kış baştalganga çeyin çatırdı oŋdo.
|
| તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો. |
Даст-рко--о---у-а-р-а- -урда----л--ру-д--ж-у.
Д__________ о_________ м_____ к_________ ж___
Д-с-о-к-н-о о-у-а-р-а- м-р-а- к-л-о-у-д- ж-у-
---------------------------------------------
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
0
D---orko--o-o---a--dan--u-da,--oldoru--- j-u.
D__________ o_________ m_____ k_________ j___
D-s-o-k-n-o o-u-a-r-a- m-r-a- k-l-o-u-d- j-u-
---------------------------------------------
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
Dastorkongo oturaardan murda, koldoruŋdu juu.
|
| તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો. |
С-р------га---а- м--у----р--ени--а-.
С_____ ч________ м____ т_______ ж___
С-р-к- ч-г-а-д-н м-р-н т-р-з-н- ж-п-
------------------------------------
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
0
S-rtk--ç-ga---an-m-r--------e-- ja-.
S_____ ç________ m____ t_______ j___
S-r-k- ç-g-a-d-n m-r-n t-r-z-n- j-p-
------------------------------------
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
Sırtka çıgaardan murun terezeni jap.
|
| તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો? |
Ү-г- ка-ан--елесиң?
Ү___ к____ к_______
Ү-г- к-ч-н к-л-с-ң-
-------------------
Үйгө качан келесиң?
0
Üy---kaç-- ke---i-?
Ü___ k____ k_______
Ü-g- k-ç-n k-l-s-ŋ-
-------------------
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
Үйгө качан келесиң?
Üygö kaçan kelesiŋ?
|
| પાઠ પછી? |
Сабактан-----н-и?
С_______ к_______
С-б-к-а- к-й-н-и-
-----------------
Сабактан кийинби?
0
S-b-k-an--iy-nb-?
S_______ k_______
S-b-k-a- k-y-n-i-
-----------------
Sabaktan kiyinbi?
|
પાઠ પછી?
Сабактан кийинби?
Sabaktan kiyinbi?
|
| હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી. |
Ооб----а-ак-----өн-ө- ---и-.
О____ с____ б________ к_____
О-б-, с-б-к б-т-ө-д-н к-й-н-
----------------------------
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
0
Ooba, s-bak---tk-n-------in.
O____ s____ b________ k_____
O-b-, s-b-k b-t-ö-d-n k-y-n-
----------------------------
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
Ooba, sabak bütköndön kiyin.
|
| તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં. |
Ал--ырс-к --л------ к-йи- -ште---лб---ка--ы.
А_ к_____ б________ к____ и____ а____ к_____
А- к-р-ы- б-л-о-д-н к-й-н и-т-й а-б-й к-л-ы-
--------------------------------------------
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
0
Al--ır-ı---o-g---on -iyin işte--a-bay -al-ı.
A_ k_____ b________ k____ i____ a____ k_____
A- k-r-ı- b-l-o-d-n k-y-n i-t-y a-b-y k-l-ı-
--------------------------------------------
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
Al kırsık bolgondon kiyin iştey albay kaldı.
|
| નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા. |
А- ж-м-ш--ан----ы-ган ---,----рик--а ------.
А_ ж________ а_______ с___ А________ к______
А- ж-м-ш-н-н а-р-л-а- с-ң- А-е-и-а-а к-т-е-.
--------------------------------------------
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
0
A--j--uş-n----yr-lgan-s-ŋ,----rikaga ------.
A_ j________ a_______ s___ A________ k______
A- j-m-ş-n-n a-r-l-a- s-ŋ- A-e-i-a-a k-t-e-.
--------------------------------------------
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
Al jumuşunan ayrılgan soŋ, Amerikaga ketken.
|
| અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો. |
Ал---е---а-а ---ган-ан-к--и- -а--д-.
А_ А________ б________ к____ б______
А- А-е-и-а-а б-р-а-д-н к-й-н б-й-д-.
------------------------------------
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
0
Al--mer---g- -arga-da- --y-n--ayı-ı.
A_ A________ b________ k____ b______
A- A-e-i-a-a b-r-a-d-n k-y-n b-y-d-.
------------------------------------
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
Al Amerikaga bargandan kiyin bayıdı.
|