மழை நிற்கும் வரை காத்திரு. |
વર--દ બંધ -વાની -ા- જ--.
વ___ બં_ થ__ રા_ જુ__
વ-સ-દ બ-ધ થ-ા-ી ર-હ જ-ઓ-
------------------------
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
0
v-ras-d--b--dh- tha-ā----āh--j--ap-s;-.
v_______ b_____ t______ r___ j_________
v-r-s-d- b-n-h- t-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ō-
---------------------------------------
varasāda bandha thavānī rāha ju'ō.
|
மழை நிற்கும் வரை காத்திரு.
વરસાદ બંધ થવાની રાહ જુઓ.
varasāda bandha thavānī rāha ju'ō.
|
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு. |
મા--- --મ પ-રું---ય--્યાં-સુ-- --હ--ુઓ
મા_ કા_ પૂ_ થા_ ત્_ સુ_ રા_ જુ_
મ-ર-ં ક-મ પ-ર-ં થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- ર-હ જ-ઓ
--------------------------------------
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
0
Māruṁ----- -ūru- --ā-- -y-- sud---r--a j-&a--s-ō
M____ k___ p____ t____ t___ s____ r___ j________
M-r-ṁ k-m- p-r-ṁ t-ā-a t-ā- s-d-ī r-h- j-&-p-s-ō
------------------------------------------------
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha ju'ō
|
நான் முடிக்கும் வரை காத்திரு.
મારું કામ પૂરું થાય ત્યાં સુધી રાહ જુઓ
Māruṁ kāma pūruṁ thāya tyāṁ sudhī rāha ju'ō
|
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு. |
તેન- ---ા -વ-----રા--જુ-.
તે_ પા_ આ___ રા_ જુ__
ત-ન- પ-છ- આ-વ-ન- ર-હ જ-ઓ-
-------------------------
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
0
tē-ā -āchā---av--- r--a -u&ap-s;ō.
t___ p____ ā______ r___ j_________
t-n- p-c-ā ā-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ō-
----------------------------------
tēnā pāchā āvavānī rāha ju'ō.
|
அவன் திரும்பி வரும் வரை காத்திரு.
તેના પાછા આવવાની રાહ જુઓ.
tēnā pāchā āvavānī rāha ju'ō.
|
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். |
હ---મ-ર- --ળ ----ય-તે-ી ર-- ----રહ્-- છું.
હું મા_ વા_ સુ__ તે_ રા_ જો_ ર__ છું_
હ-ં મ-ર- વ-ળ સ-ક-ય ત-ન- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં-
------------------------------------------
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
0
Huṁ m--- v-ḷa -ukā-a ---ī--āha-jō&---s;- rah---ch--.
H__ m___ v___ s_____ t___ r___ j________ r____ c____
H-ṁ m-r- v-ḷ- s-k-y- t-n- r-h- j-&-p-s-ī r-h-ō c-u-.
----------------------------------------------------
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jō'ī rahyō chuṁ.
|
என் தலைமுடி உலரும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
હું મારા વાળ સુકાય તેની રાહ જોઈ રહ્યો છું.
Huṁ mārā vāḷa sukāya tēnī rāha jō'ī rahyō chuṁ.
|
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். |
હું-ફિલ્મ-પૂ-- -વાની--ા--જ-ઈ-.
હું ફિ__ પૂ_ થ__ રા_ જો___
હ-ં ફ-લ-મ પ-ર- થ-ા-ી ર-હ જ-ઈ-.
------------------------------
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
0
H-- -h-l-- -ū-ī ----ā-- r-h--jō-apo-;-śa.
H__ p_____ p___ t______ r___ j___________
H-ṁ p-i-m- p-r- t-a-ā-ī r-h- j-&-p-s-ī-a-
-----------------------------------------
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jō'īśa.
|
திரைப்படம் முடியும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
હું ફિલ્મ પૂરી થવાની રાહ જોઈશ.
Huṁ philma pūrī thavānī rāha jō'īśa.
|
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன். |
ટ-રા-િક લાઇટ લી-ી-ન --- ---ા--સ-ધ- -ું -ાહ---------.
ટ્___ લા__ લી_ ન થા_ ત્_ સુ_ હું રા_ જો_ છું_
ટ-ર-ફ-ક લ-ઇ- લ-લ- ન થ-ય ત-ય-ં સ-ધ- હ-ં ર-હ જ-ઉ- છ-ં-
----------------------------------------------------
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
0
Ṭr-p--k- -ā&-po-;iṭ--------a -h-y--t-āṁ --d-ī--uṁ--āha -ō-apos;----huṁ.
Ṭ_______ l__________ l___ n_ t____ t___ s____ h__ r___ j_________ c____
Ṭ-ā-h-k- l-&-p-s-i-a l-l- n- t-ā-a t-ā- s-d-ī h-ṁ r-h- j-&-p-s-u- c-u-.
-----------------------------------------------------------------------
Ṭrāphika lā'iṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jō'uṁ chuṁ.
|
போக்குவரத்து விளக்கு பச்சையாகும் வரை நான் காத்திருக்கிறேன்.
ટ્રાફિક લાઇટ લીલી ન થાય ત્યાં સુધી હું રાહ જોઉં છું.
Ṭrāphika lā'iṭa līlī na thāya tyāṁ sudhī huṁ rāha jō'uṁ chuṁ.
|
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்? |
ત-- વેક----પ- ક્ય--ે જ-ો?
ત_ વે___ પ_ ક્__ જ__
ત-ે વ-ક-શ- પ- ક-ય-ર- જ-ો-
-------------------------
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
0
Tam- v-k----a-par- -yā-- ---ō?
T___ v_______ p___ k____ j____
T-m- v-k-ś-n- p-r- k-ā-ē j-ś-?
------------------------------
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
நீ எப்பொழுது விடுமுறையில் செல்கிறாய்?
તમે વેકેશન પર ક્યારે જશો?
Tamē vēkēśana para kyārē jaśō?
|
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா? |
ઉ----ની--જાઓ પ-ે--?
ઉ___ ર__ પ___
ઉ-ા-ા-ી ર-ા- પ-ે-ા-
-------------------
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
0
U---ān- ra--&a-os-- pa--l-?
U______ r__________ p______
U-ā-ā-ī r-j-&-p-s-ō p-h-l-?
---------------------------
Unāḷānī rajā'ō pahēlā?
|
கோடை விடுமுறைக்கு முன்னதாகவா?
ઉનાળાની રજાઓ પહેલા?
Unāḷānī rajā'ō pahēlā?
|
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர். |
હા- -ન-ળાની ર-ાઓ શર----- તે -હ-લા- -.
હા_ ઉ___ ર__ શ_ થા_ તે પ__ જ_
હ-, ઉ-ા-ા-ી ર-ા- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- જ-
-------------------------------------
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
0
H-- -nāḷānī---jā-a-os;ō-śa-- t---a-t- -ahēl-- ja.
H__ u______ r__________ ś___ t____ t_ p______ j__
H-, u-ā-ā-ī r-j-&-p-s-ō ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ j-.
-------------------------------------------------
Hā, unāḷānī rajā'ō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
ஆம். கோடை விடுமுறை ஆரம்பமாவதற்கு முன்னர்.
હા, ઉનાળાની રજાઓ શરૂ થાય તે પહેલાં જ.
Hā, unāḷānī rajā'ō śarū thāya tē pahēlāṁ ja.
|
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய். |
શ---ળો -રૂ--ાય -- પ--લ-ં-છતને--ી--કર-.
શિ__ શ_ થા_ તે પ__ છ__ ઠી_ ક__
શ-ય-ળ- શ-ૂ થ-ય ત- પ-ે-ા- છ-ન- ઠ-ક ક-ો-
--------------------------------------
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
0
Ś-yāḷ- ś--ū thāya t---ah-lāṁ-c-a---ē ṭ-ī-a karō.
Ś_____ ś___ t____ t_ p______ c______ ṭ____ k____
Ś-y-ḷ- ś-r- t-ā-a t- p-h-l-ṁ c-a-a-ē ṭ-ī-a k-r-.
------------------------------------------------
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
குளிர் காலம் ஆரம்பமாகும் முன்னர் கூரையை சரிசெய்.
શિયાળો શરૂ થાય તે પહેલાં છતને ઠીક કરો.
Śiyāḷō śarū thāya tē pahēlāṁ chatanē ṭhīka karō.
|
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள். |
તમે-ટેબ--પર -ેસતા-પહે-- તમા-ા-હા- --- -ો.
ત_ ટે__ પ_ બે__ પ__ ત__ હા_ ધો_ લો_
ત-ે ટ-બ- પ- બ-સ-ા પ-ે-ા ત-ા-ા હ-થ ધ-ઈ લ-.
-----------------------------------------
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
0
Tamē -ē---a par----sa-----hēl------rā-h--h- -h-&a--s;---ō.
T___ ṭ_____ p___ b_____ p_____ t_____ h____ d_________ l__
T-m- ṭ-b-l- p-r- b-s-t- p-h-l- t-m-r- h-t-a d-ō-a-o-;- l-.
----------------------------------------------------------
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhō'ī lō.
|
மேஜையில் உட்காரும் முன்னே கை கழுவிக் கொள்.
તમે ટેબલ પર બેસતા પહેલા તમારા હાથ ધોઈ લો.
Tamē ṭēbala para bēsatā pahēlā tamārā hātha dhō'ī lō.
|
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு. |
તમે---ાર જ-ા-પહ--ા બ--ી-બ-ધ-કર-.
ત_ બ__ જ_ પ__ બા_ બં_ ક__
ત-ે બ-ા- જ-ા પ-ે-ા બ-ર- બ-ધ ક-ો-
--------------------------------
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
0
Ta----a--ra ---- -ah-lā----ī-ban-ha-kar-.
T___ b_____ j___ p_____ b___ b_____ k____
T-m- b-h-r- j-t- p-h-l- b-r- b-n-h- k-r-.
-----------------------------------------
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
வெளியே போகுமுன் ஜன்னலை மூடிவிடு.
તમે બહાર જતા પહેલા બારી બંધ કરો.
Tamē bahāra jatā pahēlā bārī bandha karō.
|
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்? |
તમે-ઘર----છ- --ય--- -વ-ો?
ત_ ઘ_ પા_ ક્__ આ___
ત-ે ઘ-ે પ-છ- ક-ય-ર- આ-શ-?
-------------------------
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
0
T----gharē-p---ā--y--- āvaś-?
T___ g____ p____ k____ ā_____
T-m- g-a-ē p-c-ā k-ā-ē ā-a-ō-
-----------------------------
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
நீ எப்பொழுது வீட்டிற்கு வருகிறாய்?
તમે ઘરે પાછા ક્યારે આવશો?
Tamē gharē pāchā kyārē āvaśō?
|
வகுப்பு முடிந்த பிறகா? |
પાઠ--છી?
પા_ પ__
પ-ઠ પ-ી-
--------
પાઠ પછી?
0
Pāṭ-- -ach-?
P____ p_____
P-ṭ-a p-c-ī-
------------
Pāṭha pachī?
|
வகுப்பு முடிந்த பிறகா?
પાઠ પછી?
Pāṭha pachī?
|
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு. |
હ---વર-- પ--- --ા---ી.
હા_ વ__ પૂ_ થ_ પ__
હ-, વ-્- પ-ર- થ-ા પ-ી-
----------------------
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
0
Hā,-----a --rō-----ā-pa-hī.
H__ v____ p___ t____ p_____
H-, v-r-a p-r- t-a-ā p-c-ī-
---------------------------
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
ஆம். வகுப்பு முடிந்த பிறகு.
હા, વર્ગ પૂરો થયા પછી.
Hā, varga pūrō thayā pachī.
|
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை. |
તે------્મા--થ-ા--છી- તે હવે -ા--ક-----્-ો--હી-.
તે_ અ____ થ_ પ__ તે હ_ કા_ ક_ શ__ ન__
ત-ન- અ-સ-મ-ત થ-ા પ-ી- ત- હ-ે ક-મ ક-ી શ-્-ો ન-ી-.
------------------------------------------------
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
0
T-nē-a-as------ha-- p----,----ha---k--a-k-r- --kyō-na-ī-.
T___ a_______ t____ p_____ t_ h___ k___ k___ ś____ n_____
T-n- a-a-m-t- t-a-ā p-c-ī- t- h-v- k-m- k-r- ś-k-ō n-h-ṁ-
---------------------------------------------------------
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
அவனது விபத்துக்குப் பின்னர்,அவனால் மேற்கொண்டு வேலை செய்ய இயலவில்லை.
તેને અકસ્માત થયા પછી, તે હવે કામ કરી શક્યો નહીં.
Tēnē akasmāta thayā pachī, tē havē kāma karī śakyō nahīṁ.
|
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான். |
નોક-ી-ગ--ાવ-ય--બ-- --ઓ---ે---ા ગ-ા.
નો__ ગુ___ બા_ તે_ અ___ ગ__
ન-ક-ી ગ-મ-વ-ય- બ-દ ત-ઓ અ-ે-િ-ા ગ-ા-
-----------------------------------
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
0
Nō---ī--um-vyā ---- ---ap--;- amē-i---gayā.
N_____ g______ b___ t________ a______ g____
N-k-r- g-m-v-ā b-d- t-&-p-s-ō a-ē-i-ā g-y-.
-------------------------------------------
Nōkarī gumāvyā bāda tē'ō amērikā gayā.
|
வேலையை இழந்த பின்னர் அவன் அமெரிக்கா சென்றான்.
નોકરી ગુમાવ્યા બાદ તેઓ અમેરિકા ગયા.
Nōkarī gumāvyā bāda tē'ō amērikā gayā.
|
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான். |
અ--રિ-ા ગયા-પછ---- -મ----- ગ-ો.
અ___ ગ_ પ_ તે અ__ થ_ ગ__
અ-ે-િ-ા ગ-ા પ-ી ત- અ-ી- થ- ગ-ો-
-------------------------------
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
0
A---i-ā---yā-pachī -ē a--r- t-a&---s---gayō.
A______ g___ p____ t_ a____ t_________ g____
A-ē-i-ā g-y- p-c-ī t- a-ī-a t-a-a-o-;- g-y-.
--------------------------------------------
Amērikā gayā pachī tē amīra tha'ī gayō.
|
அமெரிக்கா சென்றபிறகு அவன் செல்வந்தன் ஆனான்.
અમેરિકા ગયા પછી તે અમીર થઈ ગયો.
Amērikā gayā pachī tē amīra tha'ī gayō.
|