Kifejezéstár

hu Kérdezni – Múlt 1   »   ca Preguntes – Passat 1

85 [nyolcvanöt]

Kérdezni – Múlt 1

Kérdezni – Múlt 1

85 [vuitanta-cinc]

Preguntes – Passat 1

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar katalán Lejátszás Több
Mennyit ivott? Q-ant-ha--e--t? Q____ h_ b_____ Q-a-t h- b-g-t- --------------- Quant ha begut? 0
Mennyit dolgozott? Quan--h--t-e-all-t? Q____ h_ t_________ Q-a-t h- t-e-a-l-t- ------------------- Quant ha treballat? 0
Mennyit írt? Qu-n--ha e-cri-? Q____ h_ e______ Q-a-t h- e-c-i-? ---------------- Quant ha escrit? 0
Hogy aludt? C---ha--o--it? C__ h_ d______ C-m h- d-r-i-? -------------- Com ha dormit? 0
Hogy sikerült a vizsgája? Co- ha--p-o--t-l’-x-men? C__ h_ a______ l________ C-m h- a-r-v-t l-e-a-e-? ------------------------ Com ha aprovat l’examen? 0
Hogy találta meg az utat? C-m -a tr---t-el-ca-í? C__ h_ t_____ e_ c____ C-m h- t-o-a- e- c-m-? ---------------------- Com ha trobat el camí? 0
Kivel beszélt? A-b q-- -- par-a-? A__ q__ h_ p______ A-b q-i h- p-r-a-? ------------------ Amb qui ha parlat? 0
Kivel volt megbeszélése? A-b-q-i-h- qu-d--? A__ q__ h_ q______ A-b q-i h- q-e-a-? ------------------ Amb qui ha quedat? 0
Kivel ünnepelt születésnapot? A-b -u------b----l s-u-aniver-a-i? A__ q__ c______ e_ s__ a__________ A-b q-i c-l-b-a e- s-u a-i-e-s-r-? ---------------------------------- Amb qui celebra el seu aniversari? 0
Hol volt? O--h------t? O_ h_ e_____ O- h- e-t-t- ------------ On ha estat? 0
Hol lakott? O- ha v-scut? O_ h_ v______ O- h- v-s-u-? ------------- On ha viscut? 0
Hol dolgozott? On h----e--ll-t? O_ h_ t_________ O- h- t-e-a-l-t- ---------------- On ha treballat? 0
Mit ajánlott? Qu---a--eco-----? Q__ h_ r_________ Q-è h- r-c-m-n-t- ----------------- Què ha recomanat? 0
Mit evett? Q-è--a men-at? Q__ h_ m______ Q-è h- m-n-a-? -------------- Què ha menjat? 0
Mit tapasztalt meg? Què h---p-ès? Q__ h_ a_____ Q-è h- a-r-s- ------------- Què ha après? 0
Milyen gyorsan hajtott? A-qui-a v--o-it-- -a --nd-ï-? A q____ v________ h_ c_______ A q-i-a v-l-c-t-t h- c-n-u-t- ----------------------------- A quina velocitat ha conduït? 0
Mennyi ideig repült? Quant de---m-s--a ----t? Q____ d_ t____ h_ v_____ Q-a-t d- t-m-s h- v-l-t- ------------------------ Quant de temps ha volat? 0
Milyen magasra ugrott? A-q--na-alçad- h- ---t--? A q____ a_____ h_ s______ A q-i-a a-ç-d- h- s-l-a-? ------------------------- A quina alçada ha saltat? 0

Az afrikai nyelvek

Afrikában nagyon sok különböző nyelven beszélnek. Egyik kontinensen sincs annyi nyelv mint Afrikában. Az afrikai nyelvek sokszínűsége lenyűgöző. Úgy vélik, körülbelül 2000 afrikai nyelv létezik. Ezek a nyelvek azonban nem mind hasonlítanak egymásra! Sőt, épp ellenkezőleg - sokszor egészen különbözőek! Az afrikai nyelvek négy nyelvcsaládhoz tartoznak. Némely afrikai nyelv világviszonylatban egyedülálló jellegzetességgel rendelkezik. Léteznek például olyan hangok, melyeket külföldiek nem képesen kiejteni. Az országhatárok Afrikában nem mindig azonosan a nyelvi határokkal. Némely területen nagyon sok nyelvet beszélnek. Tanzániában például mind a négy nyelvcsaládból találunk nyelvet. Az afrikai nyelvek között kivételt képez az Afrikaans. Ez a nyelv a gyarmatosítás idején alakult ki. Akkoriban a különböző kontinensekről érkező emberek találkoztak egymással. Afrikából, Európából és Ázsiából jöttek. Ezáltal a találkozás által kialakult egy új nyelv. Afrikaans-ban számos nyelv hatásai megtalálhatóak. A holland nyelvvel van azonban a legszorosabb rokonságban. Manapság főleg Dél-Afrikában és Namíbiában beszélik ezt a nyelvet. A legkülönösebb afrikai nyelv a dobnyelv. Dobokkal elvileg mindenféle üzenetet át lehet adni. A nyelvek, amelyeket a dobok segítségével beszélnek, tonális nyelvek. A szavak és szótagok jelentése a hangok magasságától függ. Ez annyit jelent, hogy a hangokat a dobokkal kell utánozni. A doboló nyelvet Afrikában már a gyerekek is megértik. És nagyon hatékony nyelv… 12 kilométer távolságban is lehet hallani a dobolást!