արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   sl Spoznati, seznaniti se z

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

3 [tri]

Spoznati, seznaniti se z

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Ողջույն! Ži--o! Ž_____ Ž-v-o- ------ Živjo! 0
Բարի օր! D--------! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dober dan! 0
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: K--o-vam ---- --e--Ka-o ste-(s-)? K___ v__ (___ g___ K___ s__ (____ K-k- v-m (-i- g-e- K-k- s-e (-i-? --------------------------------- Kako vam (ti) gre? Kako ste (si)? 0
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: Pr-h--a-e-iz Ev---e? P________ i_ E______ P-i-a-a-e i- E-r-p-? -------------------- Prihajate iz Evrope? 0
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: Pr--aj-t- -z-Am-----? P________ i_ A_______ P-i-a-a-e i- A-e-i-e- --------------------- Prihajate iz Amerike? 0
Դուք Ասիայից ե՞ք: Priha------z-Azij-? P________ i_ A_____ P-i-a-a-e i- A-i-e- ------------------- Prihajate iz Azije? 0
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: V---t--em--otelu sta-u-ete-/ p---i-at-? V k______ h_____ s________ / p_________ V k-t-r-m h-t-l- s-a-u-e-e / p-e-i-a-e- --------------------------------------- V katerem hotelu stanujete / prebivate? 0
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: Kak- --lgo -t- že tu? K___ d____ s__ ž_ t__ K-k- d-l-o s-e ž- t-? --------------------- Kako dolgo ste že tu? 0
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: Kako ---go--o-t- o-ta--? K___ d____ b____ o______ K-k- d-l-o b-s-e o-t-l-? ------------------------ Kako dolgo boste ostali? 0
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: Vam --------tuka-? V__ j_ v___ t_____ V-m j- v-e- t-k-j- ------------------ Vam je všeč tukaj? 0
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում A---s-e t-k---na-d-p-s-u? A__ s__ t____ n_ d_______ A-i s-e t-k-j n- d-p-s-u- ------------------------- Ali ste tukaj na dopustu? 0
Այցելեք ինձ! Ob-šč-t--m- ka----O-iš--------kdaj-) O_______ m_ k___ (________ m_ k_____ O-i-č-t- m- k-j- (-b-š-i-e m- k-a-!- ------------------------------------ Obiščite me kaj! (Obiščite me kdaj!) 0
Սա իմ հասցեն է: T-kaj -- m-j---slo-. T____ j_ m__ n______ T-k-j j- m-j n-s-o-. -------------------- Tukaj je moj naslov. 0
Կտեսնվե՞նք վաղը: S- ----va -v---mo--j---i? S_ v_____ (_______ j_____ S- v-d-v- (-i-i-o- j-t-i- ------------------------- Se vidiva (vidimo) jutri? 0
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: Ž-l-m----,--a---tri-i-am že -e----dru-ega - -----u. Ž__ m_ j__ z_ j____ i___ ž_ n____ d______ v n______ Ž-l m- j-, z- j-t-i i-a- ž- n-k-j d-u-e-a v n-č-t-. --------------------------------------------------- Žal mi je, za jutri imam že nekaj drugega v načrtu. 0
Ցտեսություն! A--j-! A_____ A-i-o- ------ Adijo! 0
Ցտեսություն! Na -videnj-! N_ s________ N- s-i-e-j-! ------------ Na svidenje! 0
Առայժմ! S- ----m-! S_ v______ S- v-d-m-! ---------- Se vidimo! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -