արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   fa ‫آشنا شدن‬

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

‫3 [سه]‬

3 [se]

‫آشنا شدن‬

‫aashnaa shodan‬‬‬

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Persian Խաղալ Ավելին
Ողջույն! ‫--ا-‬ ‫_____ ‫-ل-م- ------ ‫سلام‬ 0
‫-a----‬-‬ ‫_________ ‫-a-a-m-‬- ---------- ‫salaam‬‬‬
Բարի օր! ‫ر----خی--‬ ‫___ ب_____ ‫-و- ب-ی-!- ----------- ‫روز بخیر!‬ 0
‫r-oz -ek-eyr-‬‬‬ ‫____ b__________ ‫-o-z b-k-e-r-‬-‬ ----------------- ‫rooz bekheyr!‬‬‬
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: ‫حا-- چ-وره--/ چ--ر-‬ ‫____ چ_____ / چ_____ ‫-ا-ت چ-و-ه- / چ-و-ی- --------------------- ‫حالت چطوره؟ / چطوری‬ 0
‫-aal-----------?-/ c----ri--‬ ‫______ c________ / c_________ ‫-a-l-t c-e-o-e-? / c-e-o-i-‬- ------------------------------ ‫haalat chetoreh? / chetori‬‬‬
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: Do-yo---o-e f-o- Eu--p-? D_ y__ c___ f___ E______ D- y-u c-m- f-o- E-r-p-? ------------------------ Do you come from Europe? 0
‫sh-m-a-a- -a-rik-- m----e-d--‬‬ ‫______ a_ a_______ m___________ ‫-h-m-a a- a-m-i-a- m---a-e-?-‬- -------------------------------- ‫shomaa az aamrikaa mi-aaeed?‬‬‬
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: ‫--- از امریکا-می‌آی---‬ ‫___ ا_ ا_____ م_______ ‫-م- ا- ا-ر-ک- م-‌-ی-د-‬ ------------------------ ‫شما از امریکا می‌آیید؟‬ 0
‫s-o-aa-----a--- mi-aa-e--‬-‬ ‫______ a_ a____ m___________ ‫-h-m-a a- a-s-a m---a-e-?-‬- ----------------------------- ‫shomaa az aasia mi-aaeed?‬‬‬
Դուք Ասիայից ե՞ք: ‫ش-- ا- --ی- -ی‌آ-ی-؟‬ ‫___ ا_ آ___ م_______ ‫-م- ا- آ-ی- م-‌-ی-د-‬ ---------------------- ‫شما از آسیا می‌آیید؟‬ 0
‫-ar-ko-aa----t-l -g---mat -aa-i----‬ ‫___ k_____ h____ e_______ d_________ ‫-a- k-d-a- h-t-l e-h-a-a- d-a-i-?-‬- ------------------------------------- ‫dar kodaam hotel eghaamat daarid?‬‬‬
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: ‫د- کد-م---ل-ا---ت د----؟‬ ‫__ ک___ ه__ ا____ د______ ‫-ر ک-ا- ه-ل ا-ا-ت د-ر-د-‬ -------------------------- ‫در کدام هتل اقامت دارید؟‬ 0
‫chegha-- a- eg--am-tetaa---ar-e----a -------rad?--‬ ‫________ a_ e____________ d__ e_____ m_____________ ‫-h-g-a-r a- e-h-a-a-e-a-n d-r e-n-a- m---o-a-a-?-‬- ---------------------------------------------------- ‫cheghadr az eghaamatetaan dar eenjaa mi-gozarad?‬‬‬
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: ‫--در-از--قا-تتا---- --نجا-می-----؟‬ ‫____ ا_ ا_______ د_ ا____ م_______ ‫-ق-ر ا- ا-ا-ت-ا- د- ا-ن-ا م-‌-ذ-د-‬ ------------------------------------ ‫چقدر از اقامتتان در اینجا می‌گذرد؟‬ 0
‫-heg--d- -e-ja- -i--aa------‬ ‫________ e_____ m____________ ‫-h-g-a-r e-n-a- m---a-n-d-‬-‬ ------------------------------ ‫cheghadr eenjaa mi-maanid?‬‬‬
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: ‫چ-در-این-- ----ا---؟‬ ‫____ ا____ م________ ‫-ق-ر ا-ن-ا م-‌-ا-ی-؟- ---------------------- ‫چقدر اینجا می‌مانید؟‬ 0
‫a---en-----ho---ta-n----a-id-‬-‬ ‫__ e_____ k_________ m__________ ‫-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d-‬-‬ --------------------------------- ‫az eenjaa khoshetaan mi-aeid?‬‬‬
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: ‫----ی--ا خ-ش--ن --‌--د؟‬ ‫__ ا____ خ_____ م______ ‫-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م-‌-ی-؟- ------------------------- ‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ 0
‫s-ri b- man ---a--d-‬‬‬ ‫____ b_ m__ b__________ ‫-a-i b- m-n b-z-n-d-‬-‬ ------------------------ ‫sari be man bezanid!‬‬‬
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում A----o----r--on v--atio-? A__ y__ h___ o_ v________ A-e y-u h-r- o- v-c-t-o-? ------------------------- Are you here on vacation? 0
‫i- ----e- ----ast.-‬‬ ‫__ a_____ m__ a______ ‫-n a-d-e- m-n a-t-‬-‬ ---------------------- ‫in aadres man ast.‬‬‬
Այցելեք ինձ! ‫س---به من --نید-‬ ‫___ ب_ م_ ب______ ‫-ر- ب- م- ب-ن-د-‬ ------------------ ‫سری به من بزنید!‬ 0
‫-a-d-a ---diga--r------i-i-?‬-‬ ‫______ h_______ r_ m___________ ‫-a-d-a h-m-i-a- r- m---i-i-?-‬- -------------------------------- ‫fardaa hamdigar ra mi-binim?‬‬‬
Սա իմ հասցեն է: ‫----آ-ر---- --ت.‬ ‫___ آ___ م_ ا____ ‫-ی- آ-ر- م- ا-ت-‬ ------------------ ‫این آدرس من است.‬ 0
‫---------m- --n ---r d-a--m--‬‬ ‫___________ m__ k___ d_________ ‫-o-a-s-f-m- m-n k-a- d-a-a-.-‬- -------------------------------- ‫motaasefam, man kaar daaram.‬‬‬
Կտեսնվե՞նք վաղը: ‫ف--ا همد-گ- -ا--ی-بی-یم-‬ ‫____ ه_____ ر_ م________ ‫-ر-ا ه-د-گ- ر- م-‌-ی-ی-؟- -------------------------- ‫فردا همدیگر را می‌بینیم؟‬ 0
‫-h--aa-a---z!--‬ ‫________________ ‫-h-d-a-a-f-z-‬-‬ ----------------- ‫khodaahaafez!‬‬‬
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: ‫متاس--، -ن --- د--م-‬ ‫_______ م_ ک__ د_____ ‫-ت-س-م- م- ک-ر د-ر-.- ---------------------- ‫متاسفم، من کار دارم.‬ 0
‫--o--a ----h-a-r-‬-‬ ‫______ n____________ ‫-h-d-a n-g-h-a-r-‬-‬ --------------------- ‫khodaa negahdaar!‬‬‬
Ցտեսություն! ‫----ا-ظ-‬ ‫_________ ‫-د-ح-ف-!- ---------- ‫خداحافظ!‬ 0
Ցտեսություն! ‫خ---ن-----!‬ ‫___ ن_______ ‫-د- ن-ه-ا-!- ------------- ‫خدا نگهدار!‬ 0
Առայժմ! S-e -------n! S__ y__ s____ S-e y-u s-o-! ------------- See you soon! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -