Ողջույն! |
Γ---!
Γ____
Γ-ι-!
-----
Γεια!
0
Ge--!
G____
G-i-!
-----
Geia!
|
|
Բարի օր! |
Κα---έρ-!
Κ________
Κ-λ-μ-ρ-!
---------
Καλημέρα!
0
Ka----ra!
K________
K-l-m-r-!
---------
Kalēméra!
|
Բարի օր!
Καλημέρα!
Kalēméra!
|
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: |
Τ--κ--ει-- - ---κ-----;
Τ_ κ______ / Τ_ κ______
Τ- κ-ν-ι-; / Τ- κ-ν-τ-;
-----------------------
Τι κάνεις; / Τι κάνετε;
0
Ti --n-is? ---------t-?
T_ k______ / T_ k______
T- k-n-i-? / T- k-n-t-?
-----------------------
Ti káneis? / Ti kánete?
|
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
Τι κάνεις; / Τι κάνετε;
Ti káneis? / Ti kánete?
|
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: |
Ε-σ---α-- -η---υ-ώ-η;
Ε____ α__ τ__ Ε______
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Ε-ρ-π-;
---------------------
Είστε από την Ευρώπη;
0
Eí--- ap- ------r-pē?
E____ a__ t__ E______
E-s-e a-ó t-n E-r-p-?
---------------------
Eíste apó tēn Eurṓpē?
|
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
Είστε από την Ευρώπη;
Eíste apó tēn Eurṓpē?
|
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: |
Εί------ό---ν--με----;
Ε____ α__ τ__ Α_______
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ε-ι-ή-
----------------------
Είστε από την Αμερική;
0
Eí--e--pó-t----meri--?
E____ a__ t__ A_______
E-s-e a-ó t-n A-e-i-ḗ-
----------------------
Eíste apó tēn Amerikḗ?
|
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
Είστε από την Αμερική;
Eíste apó tēn Amerikḗ?
|
Դուք Ասիայից ե՞ք: |
Ε-σ-----ό---ν -σία;
Ε____ α__ τ__ Α____
Ε-σ-ε α-ό τ-ν Α-ί-;
-------------------
Είστε από την Ασία;
0
E-s-e a-ó tēn--sí-?
E____ a__ t__ A____
E-s-e a-ó t-n A-í-?
-------------------
Eíste apó tēn Asía?
|
Դուք Ասիայից ե՞ք:
Είστε από την Ασία;
Eíste apó tēn Asía?
|
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: |
Σε -ο-ο -ε-οδ-χεί- μ-νετ-;
Σ_ π___ ξ_________ μ______
Σ- π-ι- ξ-ν-δ-χ-ί- μ-ν-τ-;
--------------------------
Σε ποιο ξενοδοχείο μένετε;
0
Se-po-- -enod-c-e-o -én---?
S_ p___ x__________ m______
S- p-i- x-n-d-c-e-o m-n-t-?
---------------------------
Se poio xenodocheío ménete?
|
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
Σε ποιο ξενοδοχείο μένετε;
Se poio xenodocheío ménete?
|
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: |
Πό--ν καιρό είσ-ε-ή---εδώ;
Π____ κ____ ε____ ή__ ε___
Π-σ-ν κ-ι-ό ε-σ-ε ή-η ε-ώ-
--------------------------
Πόσον καιρό είστε ήδη εδώ;
0
P-son k-i---eí-t----- --ṓ?
P____ k____ e____ ḗ__ e___
P-s-n k-i-ó e-s-e ḗ-ē e-ṓ-
--------------------------
Póson kairó eíste ḗdē edṓ?
|
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
Πόσον καιρό είστε ήδη εδώ;
Póson kairó eíste ḗdē edṓ?
|
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: |
Πό-ο θα μεί--τε;
Π___ θ_ μ_______
Π-σ- θ- μ-ί-ε-ε-
----------------
Πόσο θα μείνετε;
0
P--- th- -e--et-?
P___ t__ m_______
P-s- t-a m-í-e-e-
-----------------
Póso tha meínete?
|
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
Πόσο θα μείνετε;
Póso tha meínete?
|
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: |
Σα- α-έ-ε- --ώ;
Σ__ α_____ ε___
Σ-ς α-έ-ε- ε-ώ-
---------------
Σας αρέσει εδώ;
0
S----r---- e--?
S__ a_____ e___
S-s a-é-e- e-ṓ-
---------------
Sas arései edṓ?
|
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
Σας αρέσει εδώ;
Sas arései edṓ?
|
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում |
Κάνετε---α-οπ---ε-ώ;
Κ_____ δ_______ ε___
Κ-ν-τ- δ-α-ο-έ- ε-ώ-
--------------------
Κάνετε διακοπές εδώ;
0
Kán-t---------s e-ṓ?
K_____ d_______ e___
K-n-t- d-a-o-é- e-ṓ-
--------------------
Kánete diakopés edṓ?
|
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
Κάνετε διακοπές εδώ;
Kánete diakopés edṓ?
|
Այցելեք ինձ! |
Περ-μέν- -π-σκ-ψή-σ-ς!
Π_______ ε_______ σ___
Π-ρ-μ-ν- ε-ί-κ-ψ- σ-ς-
----------------------
Περιμένω επίσκεψή σας!
0
P----é-ō-ep-s-epsḗ-sas!
P_______ e________ s___
P-r-m-n- e-í-k-p-ḗ s-s-
-----------------------
Periménō epískepsḗ sas!
|
Այցելեք ինձ!
Περιμένω επίσκεψή σας!
Periménō epískepsḗ sas!
|
Սա իմ հասցեն է: |
Ο-ίσ-ε----ιε-θυ-σ- μ--.
Ο_____ η δ________ μ___
Ο-ί-τ- η δ-ε-θ-ν-ή μ-υ-
-----------------------
Ορίστε η διεύθυνσή μου.
0
Oríste --d-e-t--n-ḗ m-u.
O_____ ē d_________ m___
O-í-t- ē d-e-t-y-s- m-u-
------------------------
Oríste ē dieúthynsḗ mou.
|
Սա իմ հասցեն է:
Ορίστε η διεύθυνσή μου.
Oríste ē dieúthynsḗ mou.
|
Կտեսնվե՞նք վաղը: |
Θ- τα ----ε---ριο;
Θ_ τ_ π____ α_____
Θ- τ- π-ύ-ε α-ρ-ο-
------------------
Θα τα πούμε αύριο;
0
Tha-ta -oú-e --r-o?
T__ t_ p____ a_____
T-a t- p-ú-e a-r-o-
-------------------
Tha ta poúme aúrio?
|
Կտեսնվե՞նք վաղը:
Θα τα πούμε αύριο;
Tha ta poúme aúrio?
|
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: |
Λυ-----, έχω --- -αν-νίσ----άτ-.
Λ_______ έ__ ή__ κ________ κ____
Λ-π-μ-ι- έ-ω ή-η κ-ν-ν-σ-ι κ-τ-.
--------------------------------
Λυπάμαι, έχω ήδη κανονίσει κάτι.
0
Ly-á-a-,-éc-ō -----an-ní-e- ká--.
L_______ é___ ḗ__ k________ k____
L-p-m-i- é-h- ḗ-ē k-n-n-s-i k-t-.
---------------------------------
Lypámai, échō ḗdē kanonísei káti.
|
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
Λυπάμαι, έχω ήδη κανονίσει κάτι.
Lypámai, échō ḗdē kanonísei káti.
|
Ցտեսություն! |
Αν-ίο!
Α_____
Α-τ-ο-
------
Αντίο!
0
A-t--!
A_____
A-t-o-
------
Antío!
|
Ցտեսություն!
Αντίο!
Antío!
|
Ցտեսություն! |
Ει- το-επα-ι-εί-!
Ε__ τ_ ε_________
Ε-ς τ- ε-α-ι-ε-ν-
-----------------
Εις το επανιδείν!
0
Ei--to e--nide--!
E__ t_ e_________
E-s t- e-a-i-e-n-
-----------------
Eis to epanideín!
|
Ցտեսություն!
Εις το επανιδείν!
Eis to epanideín!
|
Առայժմ! |
Τα ξ----έμε!
Τ_ ξ________
Τ- ξ-ν-λ-μ-!
------------
Τα ξαναλέμε!
0
T--x-n-l--e!
T_ x________
T- x-n-l-m-!
------------
Ta xanaléme!
|
Առայժմ!
Τα ξαναλέμε!
Ta xanaléme!
|