արտահայտությունների գիրք

hy ծանոթանալ   »   sr Упознати

3 [երեք]

ծանոթանալ

ծանոթանալ

3 [три]

3 [tri]

Упознати

Upoznati

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Serbian Խաղալ Ավելին
Ողջույն! Зд-ав-! З______ З-р-в-! ------- Здраво! 0
Zdravo! Z______ Z-r-v-! ------- Zdravo!
Բարի օր! Д-б-р-д--! Д____ д___ Д-б-р д-н- ---------- Добар дан! 0
Do-ar---n! D____ d___ D-b-r d-n- ---------- Dobar dan!
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես: К--о-ст-- ---а-о-с-? К___ с___ / К___ с__ К-к- с-е- / К-к- с-? -------------------- Како сте? / Како си? 0
Kak- ste- --K--o-s-? K___ s___ / K___ s__ K-k- s-e- / K-k- s-? -------------------- Kako ste? / Kako si?
Դուք Եվրոպայից ե՞ք: Је-те л--В- и- Ев-оп-? Ј____ л_ В_ и_ Е______ Ј-с-е л- В- и- Е-р-п-? ---------------------- Јесте ли Ви из Европе? 0
J-----li-V- i--E----e? J____ l_ V_ i_ E______ J-s-e l- V- i- E-r-p-? ---------------------- Jeste li Vi iz Evrope?
Դուք Ամերիկայից ե՞ք: Је-те--- В---------и--? Ј____ л_ В_ и_ А_______ Ј-с-е л- В- и- А-е-и-е- ----------------------- Јесте ли Ви из Америке? 0
Jes-- l---i-iz--m-----? J____ l_ V_ i_ A_______ J-s-e l- V- i- A-e-i-e- ----------------------- Jeste li Vi iz Amerike?
Դուք Ասիայից ե՞ք: Ј---е л---- из-А---е? Ј____ л_ В_ и_ А_____ Ј-с-е л- В- и- А-и-е- --------------------- Јесте ли Ви из Азије? 0
Jes-e-l--Vi ---Azi--? J____ l_ V_ i_ A_____ J-s-e l- V- i- A-i-e- --------------------- Jeste li Vi iz Azije?
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում: У-к--ем хот--- с---с-еш---и? У к____ х_____ с__ с________ У к-ј-м х-т-л- с-е с-е-т-н-? ---------------------------- У којем хотелу сте смештени? 0
U k-jem -o-e-- st- -m----n-? U k____ h_____ s__ s________ U k-j-m h-t-l- s-e s-e-t-n-? ---------------------------- U kojem hotelu ste smešteni?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք: К-ли-- ---о--т- -----вд-? К_____ д___ с__ в__ о____ К-л-к- д-г- с-е в-ћ о-д-? ------------------------- Колико дуго сте већ овде? 0
Ko-iko --go ste v-c- o-d-? K_____ d___ s__ v__ o____ K-l-k- d-g- s-e v-c- o-d-? -------------------------- Koliko dugo ste već ovde?
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ: К-л-ко--уг- ос---ет-? К_____ д___ о________ К-л-к- д-г- о-т-ј-т-? --------------------- Колико дуго остајете? 0
Ko-iko--ug--o--a-e--? K_____ d___ o________ K-l-k- d-g- o-t-j-t-? --------------------- Koliko dugo ostajete?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ: Д--а------Вам -е -в--? Д_____ л_ В__ с_ о____ Д-п-д- л- В-м с- о-д-? ---------------------- Допада ли Вам се овде? 0
D----- l- V-m--- -v--? D_____ l_ V__ s_ o____ D-p-d- l- V-m s- o-d-? ---------------------- Dopada li Vam se ovde?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում Јест- л- о----н- --д-шњ-- --м-р-? Ј____ л_ о___ н_ г_______ о______ Ј-с-е л- о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-? --------------------------------- Јесте ли овде на годишњем одмору? 0
J---e-li o-d-----g--i-nj-m ----ru? J____ l_ o___ n_ g________ o______ J-s-e l- o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-? ---------------------------------- Jeste li ovde na godišnjem odmoru?
Այցելեք ինձ! Пос-тит--м- --д-ом! П_______ м_ ј______ П-с-т-т- м- ј-д-о-! ------------------- Посетите ме једном! 0
P----ite me --dn-m! P_______ m_ j______ P-s-t-t- m- j-d-o-! ------------------- Posetite me jednom!
Սա իմ հասցեն է: Ово -е----- ---е-а. О__ ј_ м___ а______ О-о ј- м-ј- а-р-с-. ------------------- Ово је моја адреса. 0
Ov--------a-a-re-a. O__ j_ m___ a______ O-o j- m-j- a-r-s-. ------------------- Ovo je moja adresa.
Կտեսնվե՞նք վաղը: Хо-ем- ли-с--су-р--в-де--? Х_____ л_ с_ с____ в______ Х-ћ-м- л- с- с-т-а в-д-т-? -------------------------- Хоћемо ли се сутра видети? 0
Hoć-m--li s------a-v--eti? H_____ l_ s_ s____ v______ H-c-e-o l- s- s-t-a v-d-t-? --------------------------- Hoćemo li se sutra videti?
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ: Ж---ми---- --а---е---у-р- не--- ---о--р-н-. Ж__ м_ ј__ и___ в__ с____ н____ д__________ Ж-о м- ј-, и-а- в-ћ с-т-а н-ш-о д-г-в-р-н-. ------------------------------------------- Жао ми је, имам већ сутра нешто договорено. 0
Ža-----je---mam v-ć-s-----n-št---og---ren-. Ž__ m_ j__ i___ v__ s____ n____ d__________ Ž-o m- j-, i-a- v-c- s-t-a n-š-o d-g-v-r-n-. -------------------------------------------- Žao mi je, imam već sutra nešto dogovoreno.
Ցտեսություն! Ћ-о!-/ Збогом! Ћ___ / З______ Ћ-о- / З-о-о-! -------------- Ћао! / Збогом! 0
C-ao! - Zb---m! Ć___ / Z______ C-a-! / Z-o-o-! --------------- Ćao! / Zbogom!
Ցտեսություն! До------! Д________ Д-в-ђ-њ-! --------- Довиђења! 0
D-viđ----! D_________ D-v-đ-n-a- ---------- Doviđenja!
Առայժմ! До ус---о! Д_ у______ Д- у-к-р-! ---------- До ускоро! 0
Do u-k--o! D_ u______ D- u-k-r-! ---------- Do uskoro!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -