Frasario

it Paesi e lingue   »   uk Країни і мови

5 [cinque]

Paesi e lingue

Paesi e lingue

5 [п’ять]

5 [pʺyatʹ]

Країни і мови

[Kraïny i movy]

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Ucraino Suono di più
John è di Londra. Дж-н-- Лон-ону. Джон з Лондону. Д-о- з Л-н-о-у- --------------- Джон з Лондону. 0
Dzho--- --ndo--. Dzhon z Londonu. D-h-n z L-n-o-u- ---------------- Dzhon z Londonu.
Londra si trova in Inghilterra. Л-нд-н ---т-шов-н---у Вел-кобр--а-і-. Лондон розташований у Великобританії. Л-н-о- р-з-а-о-а-и- у В-л-к-б-и-а-і-. ------------------------------------- Лондон розташований у Великобританії. 0
Lo-don-ro-ta-hov--yy--- V--yk-bryta-iï. London roztashovanyy- u Velykobrytanii-. L-n-o- r-z-a-h-v-n-y- u V-l-k-b-y-a-i-̈- ---------------------------------------- London roztashovanyy̆ u Velykobrytaniï.
Lui parla inglese. Він -р-----л-- ан-лій-ь-о-. Він .розмовляє англійською. В-н .-о-м-в-я- а-г-і-с-к-ю- --------------------------- Він .розмовляє англійською. 0
V-- ---z-o-lya----nhl--̆-ʹ----. Vin .rozmovlyaye anhliy-sʹkoyu. V-n .-o-m-v-y-y- a-h-i-̆-ʹ-o-u- ------------------------------- Vin .rozmovlyaye anhliy̆sʹkoyu.
Maria è di Madrid. Ма-ія-з -ад-ида. Марія з Мадрида. М-р-я з М-д-и-а- ---------------- Марія з Мадрида. 0
M-r-y--z-Mad-y-a. Mariya z Madryda. M-r-y- z M-d-y-a- ----------------- Mariya z Madryda.
Madrid si trova in Spagna. Ма-р----о-т-ш-ва----в І-п-нії. Мадрид розташований в Іспанії. М-д-и- р-з-а-о-а-и- в І-п-н-ї- ------------------------------ Мадрид розташований в Іспанії. 0
M-d--d --zta-h-v---y--- Is-a-iï. Madryd roztashovanyy- v Ispanii-. M-d-y- r-z-a-h-v-n-y- v I-p-n-i-. --------------------------------- Madryd roztashovanyy̆ v Ispaniï.
Lei parla spagnolo. Вон- -озмовл-- іс-а-с-кою. Вона розмовляє іспанською. В-н- р-з-о-л-є і-п-н-ь-о-. -------------------------- Вона розмовляє іспанською. 0
Vona--ozmo-l-a-e-i-----ʹ--y-. Vona rozmovlyaye ispansʹkoyu. V-n- r-z-o-l-a-e i-p-n-ʹ-o-u- ----------------------------- Vona rozmovlyaye ispansʹkoyu.
Peter e Martha sono di Berlino. Пе--- і -а-та – з--е-л--а. Петро і Марта – з Берліна. П-т-о і М-р-а – з Б-р-і-а- -------------------------- Петро і Марта – з Берліна. 0
Pet---i--arta – --Be--in-. Petro i Marta – z Berlina. P-t-o i M-r-a – z B-r-i-a- -------------------------- Petro i Marta – z Berlina.
Berlino si trova in Germania. Бер-ін роз-а--в-----у----е---н-. Берлін розташований у Німеччині. Б-р-і- р-з-а-о-а-и- у Н-м-ч-и-і- -------------------------------- Берлін розташований у Німеччині. 0
B--------zt---ova--y- u -ime-h---n-. Berlin roztashovanyy- u Nimechchyni. B-r-i- r-z-a-h-v-n-y- u N-m-c-c-y-i- ------------------------------------ Berlin roztashovanyy̆ u Nimechchyni.
Parlate tedesco voi due? Чи-р-змовл-єт--в- оби-в---ім-цькою? Чи розмовляєте ви обидва німецькою? Ч- р-з-о-л-є-е в- о-и-в- н-м-ц-к-ю- ----------------------------------- Чи розмовляєте ви обидва німецькою? 0
Ch--roz--vl--ye-e--y oby-v- -i-et-ʹk---? Chy rozmovlyayete vy obydva nimetsʹkoyu? C-y r-z-o-l-a-e-e v- o-y-v- n-m-t-ʹ-o-u- ---------------------------------------- Chy rozmovlyayete vy obydva nimetsʹkoyu?
Londra è una capitale. Лондон –-це--то-иця. Лондон – це столиця. Л-н-о- – ц- с-о-и-я- -------------------- Лондон – це столиця. 0
L-n--- –--s- st-ly-s--. London – tse stolytsya. L-n-o- – t-e s-o-y-s-a- ----------------------- London – tse stolytsya.
Anche Madrid e Berlino sono capitali. М-др-- -- -е-л-н –-це та--ж-сто----. Мадрид та Берлін – це також столиці. М-д-и- т- Б-р-і- – ц- т-к-ж с-о-и-і- ------------------------------------ Мадрид та Берлін – це також столиці. 0
Mad-y- ta-B-r-i- – --e---ko-------ytsi. Madryd ta Berlin – tse takozh stolytsi. M-d-y- t- B-r-i- – t-e t-k-z- s-o-y-s-. --------------------------------------- Madryd ta Berlin – tse takozh stolytsi.
Le capitali sono grandi e rumorose. С-оли-і ---еликі і --ла---в-. Столиці – великі і галасливі. С-о-и-і – в-л-к- і г-л-с-и-і- ----------------------------- Столиці – великі і галасливі. 0
S-ol-----–--e--k- - h-lasl-v-. Stolytsi – velyki i halaslyvi. S-o-y-s- – v-l-k- i h-l-s-y-i- ------------------------------ Stolytsi – velyki i halaslyvi.
La Francia si trova in Europa. Фр-нц-я -озташ-вана-- Є-роп-. Франція розташована в Європі. Ф-а-ц-я р-з-а-о-а-а в Є-р-п-. ----------------------------- Франція розташована в Європі. 0
Fr-nt-iy---o-ta-h-van- v-Y--ro-i. Frantsiya roztashovana v Yevropi. F-a-t-i-a r-z-a-h-v-n- v Y-v-o-i- --------------------------------- Frantsiya roztashovana v Yevropi.
L’Egitto si trova in Africa. Єгип-- -озт--о-а-и- в--фри-і. Єгипет розташований в Африці. Є-и-е- р-з-а-о-а-и- в А-р-ц-. ----------------------------- Єгипет розташований в Африці. 0
Yeh--e-------s---an----v A-ry---. Yehypet roztashovanyy- v Afrytsi. Y-h-p-t r-z-a-h-v-n-y- v A-r-t-i- --------------------------------- Yehypet roztashovanyy̆ v Afrytsi.
Il Giappone si trova in Asia. Я--ні- роз---ов-н--в -з--. Японія розташована в Азії. Я-о-і- р-з-а-о-а-а в А-і-. -------------------------- Японія розташована в Азії. 0
Y--oni---r-----ho-an-----z-i-. Yaponiya roztashovana v Azii-. Y-p-n-y- r-z-a-h-v-n- v A-i-̈- ------------------------------ Yaponiya roztashovana v Aziï.
Il Canada si trova nell’America del nord. Кан-д--р-зта--в-на в Пів--ч----А--р---. Канада розташована в Північній Америці. К-н-д- р-з-а-о-а-а в П-в-і-н-й А-е-и-і- --------------------------------------- Канада розташована в Північній Америці. 0
Ka--da roztas----n--- P-v--c-n-y- Amer----. Kanada roztashovana v Pivnichniy- Amerytsi. K-n-d- r-z-a-h-v-n- v P-v-i-h-i-̆ A-e-y-s-. ------------------------------------------- Kanada roztashovana v Pivnichniy̆ Amerytsi.
Il Panama si trova nell’America centrale. Панама -о-ташо-ан- у Ц--тр-льні---м-ри-і . Панама розташована у Центральній Америці . П-н-м- р-з-а-о-а-а у Ц-н-р-л-н-й А-е-и-і . ------------------------------------------ Панама розташована у Центральній Америці . 0
P-n-ma --z-as-o--n--u----n----ʹn-y----e-y-si . Panama roztashovana u Tsentralʹniy- Amerytsi . P-n-m- r-z-a-h-v-n- u T-e-t-a-ʹ-i-̆ A-e-y-s- . ---------------------------------------------- Panama roztashovana u Tsentralʹniy̆ Amerytsi .
Il Brasile si trova nell’America del sud. Бр-з--ія -оз-а------ в-Півд-нн-- Ам-риц-. Бразилія розташована в Південній Америці. Б-а-и-і- р-з-а-о-а-а в П-в-е-н-й А-е-и-і- ----------------------------------------- Бразилія розташована в Південній Америці. 0
Br-zy--ya -ozt--h--a---v--i-d---i-̆ Ame-yt--. Brazyliya roztashovana v Pivdenniy- Amerytsi. B-a-y-i-a r-z-a-h-v-n- v P-v-e-n-y- A-e-y-s-. --------------------------------------------- Brazyliya roztashovana v Pivdenniy̆ Amerytsi.

Le lingue e i dialetti

Si calcola che le lingue parlate nel mondo siano oggi tra 6000 e 7000. Il numero dei dialetti è naturalmente ancora più elevato. Qual è però la differenza fra lingua e dialetto? I dialetti assumono sempre la connotazione specifica di un luogo. Appartengono alle varietà linguistiche regionali e si identificano come forme verbali meno diffuse. Normalmente essi vengono parlati ma non scritti e generano un proprio sistema linguistico, di cui seguono le regole. In teoria, per ogni lingua possono esserci tanti dialetti. In cima a tutti i dialetti si trova la lingua standard, compresa da tutte le persone che vivono in un paese. I parlanti di dialetti distanti tra loro possono conversare usando la lingua standard. Quasi tutti i dialetti stanno perdendo la propria importanza. Nelle città è raro sentire parlare il dialetto ed anche a lavoro si parla per lo più la lingua standard. Pertanto, coloro che parlano il dialetto vengono spesso scambiati per gente di campagna, magari poco istruita. Questi parlanti sono collocati in tutti gli strati sociali e non sono meno intelligenti degli altri. Al contrario! Chi parla il dialetto ha molti vantaggi, per esempio nell’apprendimento delle lingue, sa che esistono diverse forme linguistiche ed impara a passare rapidamente da uno stile oratorio ad un altro. Chi parla il dialetto ha quindi una maggiore competenza nelle variazioni linguistiche e sa già quale stile oratorio adottare in ogni situazione. Di ciò esistono anche prove scientifiche. Allora, forza, imparate il dialetto! Ne vale la pena.                
Lo sapevate?
Il bulgaro appartiene alle lingue slave meridionali. E' parlato da circa 10 milioni di parlanti, di cui la metà vive ovviamente in Bulgaria. Però, il bulgaro si parla anche in altri paesi, come l'Ucraina e la Moldavia. Fra le lingue slave, il bulgaro vanta una delle più antiche testimonianze storiche. Presenta tantissime peculiarità. Molto singolare è per esempio la somiglianza con l'albanese e il rumeno. Queste due lingue non sono del gruppo slavo. Nonostante ciò, presentano delle similitudini. Per queste ragioni, tutte queste lingue vengono denominate balcaniche. Presentano molti punti in comune, nonostante non siano imparentate. I verbi bulgari si possono formare in diversi modi. In bulgaro non esiste l'infinito. Chi vuole imparare questa lingua interessante, avrà tanto da scoprire!