Я н--зн--,-ч- -і--п--ер----ся.
Я н_ з____ ч_ в__ п___________
Я н- з-а-, ч- в-н п-в-р-е-ь-я-
------------------------------
Я не знаю, чи він повернеться. 0 YA n- -n-y-, ch---i- -over-e-ʹ--a.Y_ n_ z_____ c__ v__ p____________Y- n- z-a-u- c-y v-n p-v-r-e-ʹ-y-.----------------------------------YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
Я -----а-- -и в-- м-н- ----л-фон-є.
Я н_ з____ ч_ в__ м___ з___________
Я н- з-а-, ч- в-н м-н- з-т-л-ф-н-є-
-----------------------------------
Я не знаю, чи він мені зателефонує. 0 YA -- zn--u,--h- vin -en---a-e-e---u-e.Y_ n_ z_____ c__ v__ m___ z____________Y- n- z-a-u- c-y v-n m-n- z-t-l-f-n-y-.---------------------------------------YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
Я--у-н-в-юс---що-- ---с---йому-по-оба-сь.
Я с__________ щ_ я д_____ й___ п_________
Я с-м-і-а-с-, щ- я д-й-н- й-м- п-д-б-ю-ь-
-----------------------------------------
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь. 0 YA -u------u---,--hch--y- ---̆s-- y̆-m---o--bay-s-.Y_ s____________ s____ y_ d_____ y̆___ p__________Y- s-m-i-a-u-y-, s-c-o y- d-y-s-o y-o-u p-d-b-y-s-.---------------------------------------------------YA sumnivayusya, shcho ya diy̆sno y̆omu podobayusʹ.
Più lingue
Clicca su una bandiera!
Dubito che mi voglia veramente bene.
Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь.
YA sumnivayusya, shcho ya diy̆sno y̆omu podobayusʹ.
Я---м---а-ся--що-в-н --н---ап-ше.
Я с__________ щ_ в__ м___ н______
Я с-м-і-а-с-, щ- в-н м-н- н-п-ш-.
---------------------------------
Я сумніваюся, що він мені напише. 0 YA -u---v---sy-,-sh-ho---- --n--na-----.Y_ s____________ s____ v__ m___ n_______Y- s-m-i-a-u-y-, s-c-o v-n m-n- n-p-s-e-----------------------------------------YA sumnivayusya, shcho vin meni napyshe.
Ч- -----о-я-йо-- подобаюсь?
Ч_ д_____ я й___ п_________
Ч- д-й-н- я й-м- п-д-б-ю-ь-
---------------------------
Чи дійсно я йому подобаюсь? 0 Chy d--̆sno--- -̆-mu--o-obay-s-?C__ d_____ y_ y̆___ p__________C-y d-y-s-o y- y-o-u p-d-b-y-s-?--------------------------------Chy diy̆sno ya y̆omu podobayusʹ?
Si comincia ad imparare la lingua madre già da neonati.
Ciò avviene in modo del tutto automatico.
Non ce ne accorgiamo neanche!
Quando impariamo, il nostro cervello deve attivarsi e fare molti sforzi.
Ogni giorno ascoltiamo delle cose per la prima volta e riceviamo nuovi impulsi.
Il cervello non è in grado di elaborare ogni singolo impulso; deve operare un’economia delle scelte.
Dapprima segue le regolarità, ricorda ciò che ascolta più spesso e registra il regolare svolgimento degli eventi.
Partendo da questi dati, cominciano a delinearsi le regole grammaticali.
I bambini sanno già se una frase è corretta o sbagliata, ma non sanno dire perché.
Il loro cervello conosce le regole, anche se non le ha imparate formalmente.
Gli adulti imparano le lingue in un altro modo.
Conoscono già le strutture della propria lingua e si servono di queste ultime per imparare le regole grammaticali di un’altra lingua.
Per apprendere, hanno bisogno di studiare.
Quando il cervello impara la grammatica, dispone di un sistema ben definito, fa affidamento, per esempio, su nomi e verbi.
Questi dati vengono memorizzati in diverse aree cerebrali, che si attivano quando debbono essere elaborati.
Le modalità di apprendimento differiscono a seconda della complessità delle regole.
Se le regole sono complesse, diverse aree cerebrali si attivano tutte allo stesso tempo.
Tuttavia, non è chiaro come il cervello apprenda la grammatica.
Si sa solo che, in teoria, tutte le grammatiche si possono imparare.