Frasario

it Aggettivi 1   »   uk Прикметники 1

78 [settantotto]

Aggettivi 1

Aggettivi 1

78 [сімдесят вісім]

78 [simdesyat visim]

Прикметники 1

Prykmetnyky 1

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Ucraino Suono di più
una donna anziana ста-- ж--ка с____ ж____ с-а-а ж-н-а ----------- стара жінка 0
star- zh--ka s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
una donna grassa т---------ка т_____ ж____ т-в-т- ж-н-а ------------ товста жінка 0
t--st- z-inka t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
una donna curiosa доп-тлива-жі--а д________ ж____ д-п-т-и-а ж-н-а --------------- допитлива жінка 0
do-yt--v- zhinka d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
una macchina nuova нов-й -в-омо--ль н____ а_________ н-в-й а-т-м-б-л- ---------------- новий автомобіль 0
nov-y̆ a---mo---ʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
una macchina veloce ш-и-к---ав--м---ль ш______ а_________ ш-и-к-й а-т-м-б-л- ------------------ швидкий автомобіль 0
s-vy----̆-a-------lʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
una macchina comoda зр--ний ----м---ль з______ а_________ з-у-н-й а-т-м-б-л- ------------------ зручний автомобіль 0
z---hnyy̆ av--m-bilʹ z_______ a_________ z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- zruchnyy̆ avtomobilʹ
un vestito azzurro си---пл--тя с___ п_____ с-н- п-а-т- ----------- синє плаття 0
s---- p--t--a s____ p______ s-n-e p-a-t-a ------------- synye plattya
un vestito rosso черв--е-пл---я ч______ п_____ ч-р-о-е п-а-т- -------------- червоне плаття 0
cher-on- p----ya c_______ p______ c-e-v-n- p-a-t-a ---------------- chervone plattya
un vestito verde з--е-- пл-т-я з_____ п_____ з-л-н- п-а-т- ------------- зелене плаття 0
z--en- pl--tya z_____ p______ z-l-n- p-a-t-a -------------- zelene plattya
una borsa nera чорн- су--а ч____ с____ ч-р-а с-м-а ----------- чорна сумка 0
chorn--s-mka c_____ s____ c-o-n- s-m-a ------------ chorna sumka
una borsa marrone к-ричнева-----а к________ с____ к-р-ч-е-а с-м-а --------------- коричнева сумка 0
ko--c--e---s--ka k_________ s____ k-r-c-n-v- s-m-a ---------------- korychneva sumka
una borsa bianca б-л---у-ка б___ с____ б-л- с-м-а ---------- біла сумка 0
bila---m-a b___ s____ b-l- s-m-a ---------- bila sumka
gente carina / persone carine л--’-з-і --ди л_______ л___ л-б-я-н- л-д- ------------- люб’язні люди 0
ly--ʺya--- -y--y l_________ l____ l-u-ʺ-a-n- l-u-y ---------------- lyubʺyazni lyudy
gente gentile / persone gentili вв----ві--юди в_______ л___ в-і-л-в- л-д- ------------- ввічливі люди 0
vv-chl-v- ly-dy v________ l____ v-i-h-y-i l-u-y --------------- vvichlyvi lyudy
gente interessante / persone interessanti ціка---л--и ц_____ л___ ц-к-в- л-д- ----------- цікаві люди 0
t-------l-u-y t______ l____ t-i-a-i l-u-y ------------- tsikavi lyudy
bambini cari ми-- -іти м___ д___ м-л- д-т- --------- милі діти 0
m--- di-y m___ d___ m-l- d-t- --------- myli dity
bambini impertinenti зу-в--- -іти з______ д___ з-х-а-і д-т- ------------ зухвалі діти 0
zuk--a-i--ity z_______ d___ z-k-v-l- d-t- ------------- zukhvali dity
bambini bravi слу-н--- д-ти с_______ д___ с-у-н-н- д-т- ------------- слухняні діти 0
s-u--nyani d-ty s_________ d___ s-u-h-y-n- d-t- --------------- slukhnyani dity

I computer riescono a ricostruire le parole che ascoltiamo

Riuscire a leggere il pensiero è un antico sogno dell’uomo. A tutti piacerebbe sapere ciò che gli altri pensano. Questo sogno non si è mai realizzato. Anche con l’ausilio delle più moderne tecniche, non saremmo in grado di leggere il pensiero. Ciò che gli altri pensano rimane un mistero. Però, possiamo sapere ciò che gli altri sentono! Alcuni ricercatori sono riusciti a ricostruire delle parole che avevano ascoltato, analizzando le onde cerebrali di un campione di individui. Quando ascoltiamo dei suoni, il cervello si attiva e comincia ad elaborare la lingua che riceve. Così, è stato elaborato un modello di misurazione dell’attività mentale, registrata con gli elettrodi. Anche questa registrazione si può ancora elaborare! Con un computer è possibile trasformarla in un modello del suono ed identificare le parole ascoltate. Questo principio è valido per tutte le parole. Ogni parola che ascoltiamo, emette un determinato segnale. Questo segnale è sempre collegato al suono della parola. Bisogna “solo” tradurlo in un segnale acustico. Una volta ricostruito il modello del suono, si conosce la parola. Nell’esperimento, il campione di individui ha ascoltato sia parole reali che inventate. Nonostante alcuni vocaboli non esistessero, è stato possibile ricostruirli. Il computer ha saputo riconoscerli e pronunciarli. E’ anche possibile proiettarli su un monitor. Adesso, l’auspicio dei ricercatori è riuscire a comprendere meglio il segnale linguistico. Il sogno di leggere il pensiero va avanti …