| タバコを 吸います か ? |
--ا-آ--س-ری- -یتے-ہ-ں-
___ آ_ س____ پ___ ہ____
-ی- آ- س-ر-ٹ پ-ت- ہ-ں-
------------------------
کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟
0
ky---ap----r-----pee--y --in?
k__ a__ c_______ p_____ h____
k-a a-p c-g-e-t- p-e-a- h-i-?
-----------------------------
kya aap cigrette peetay hain?
|
タバコを 吸います か ?
کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟
kya aap cigrette peetay hain?
|
| 昔は 吸って いました 。 |
پہ---پی-ا ت--
____ پ___ ت___
-ہ-ے پ-ت- ت-ا-
---------------
پہلے پیتا تھا
0
pe--a----et----a
p_____ p____ t__
p-h-a- p-e-a t-a
----------------
pehlay peeta tha
|
昔は 吸って いました 。
پہلے پیتا تھا
pehlay peeta tha
|
| でも 今は もう 吸って いません 。 |
-ی-ن-اب ----نہی--پ--ا-ہ-ں
____ ا_ م__ ن___ پ___ ہ___
-ی-ن ا- م-ں ن-ی- پ-ت- ہ-ں-
---------------------------
لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں
0
lekin -b --in-nah- pe-ta-h-n
l____ a_ m___ n___ p____ h__
l-k-n a- m-i- n-h- p-e-a h-n
----------------------------
lekin ab mein nahi peeta hon
|
でも 今は もう 吸って いません 。
لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں
lekin ab mein nahi peeta hon
|
| タバコを 吸っても かまいません か ? |
----می- س--ی- --و-----آ- ا-------- ن----ک--ں ---
___ م__ س____ پ___ ت_ آ_ ا_____ ت_ ن___ ک___ گ___
-گ- م-ں س-ر-ٹ پ-و- ت- آ- ا-ت-ا- ت- ن-ی- ک-ی- گ-؟-
--------------------------------------------------
اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟
0
a-a- -ein--i-re-t- t- --p--itra-------ahi--a-en---?
a___ m___ c_______ t_ a__ a______ t_ n___ k____ g__
a-a- m-i- c-g-e-t- t- a-p a-t-a-z t- n-h- k-r-n g-?
---------------------------------------------------
agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
|
タバコを 吸っても かまいません か ?
اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟
agar mein cigrette to aap aitraaz to nahi karen ge?
|
| ぜんぜん かまいません よ 。 |
----،-بال-- نہ--
_____ ب____ ن____
-ہ-ں- ب-ل-ل ن-ی-
------------------
نہیں، بالکل نہیں
0
na--- ---ku- n-hi
n____ b_____ n___
n-h-, b-l-u- n-h-
-----------------
nahi, bilkul nahi
|
ぜんぜん かまいません よ 。
نہیں، بالکل نہیں
nahi, bilkul nahi
|
| 私は 気になりません 。 |
-جھ- کوئی--کل-ف -ہ-- -و---
____ ک___ ت____ ن___ ہ_ گ__
-ج-ے ک-ئ- ت-ل-ف ن-ی- ہ- گ-
----------------------------
مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی
0
m--h- --y takl--- -a----o -i
m____ k__ t______ n___ h_ g_
m-j-e k-y t-k-e-f n-h- h- g-
----------------------------
mujhe koy takleef nahi ho gi
|
私は 気になりません 。
مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی
mujhe koy takleef nahi ho gi
|
| 何か お飲みに なります か ? |
--- آپ ک-ھ--ئ-ں-گے-
___ آ_ ک__ پ___ گ___
-ی- آ- ک-ھ پ-ی- گ-؟-
---------------------
کیا آپ کچھ پئیں گے؟
0
ky- -a---uch -e?
k__ a__ k___ g__
k-a a-p k-c- g-?
----------------
kya aap kuch ge?
|
何か お飲みに なります か ?
کیا آپ کچھ پئیں گے؟
kya aap kuch ge?
|
| ブランデーは いかが ですか ? |
ک---اک؟
________
-و-ی-ک-
---------
کونیاک؟
0
kon-ak?
k______
k-n-a-?
-------
konyak?
|
ブランデーは いかが ですか ?
کونیاک؟
konyak?
|
| いえ 、 ビールが いいです 。 |
نہ--، ---ر
_____ ب____
-ہ-ں- ب-ئ-
------------
نہیں، بیئر
0
na--,----r
n____ b___
n-h-, b-e-
----------
nahi, beer
|
いえ 、 ビールが いいです 。
نہیں، بیئر
nahi, beer
|
| よく 旅行を します か ? |
-یا--پ بہت-سف- -ر-ے-ہ-ں؟
___ آ_ ب__ س__ ک___ ہ____
-ی- آ- ب-ت س-ر ک-ت- ہ-ں-
--------------------------
کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟
0
k----ap---ha- safa- k--te ha--?
k__ a__ b____ s____ k____ h____
k-a a-p b-h-t s-f-r k-r-e h-i-?
-------------------------------
kya aap bohat safar karte hain?
|
よく 旅行を します か ?
کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟
kya aap bohat safar karte hain?
|
| はい 、 たいていは 出張 です 。 |
جی -اں--ز-اد---- -جا-ت ک----ہ س-
__ ہ___ ز____ ت_ ت____ ک_ و__ س__
-ی ہ-ں- ز-ا-ہ ت- ت-ا-ت ک- و-ہ س-
----------------------------------
جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے
0
je- ha--,------a ta------r-t--i-w-ja---e
j__ h____ z_____ t__ t______ k_ w____ s_
j-e h-a-, z-y-d- t-r t-j-r-t k- w-j-h s-
----------------------------------------
jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
|
はい 、 たいていは 出張 です 。
جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے
jee haan, ziyada tar tijarat ki wajah se
|
| でも ここへは 休暇で 来て います 。 |
ل-ک- -بھ---- ی-اں--ھ-ی-ں من- رہے-ہ--
____ ا___ ہ_ ی___ چ_____ م__ ر__ ہ___
-ی-ن ا-ھ- ہ- ی-ا- چ-ٹ-ا- م-ا ر-ے ہ-ں-
--------------------------------------
لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں
0
le--n a-hi hum ---a- c---t--a--mana-rah----ain
l____ a___ h__ y____ c________ m___ r____ h___
l-k-n a-h- h-m y-h-n c-u-t-y-n m-n- r-h-y h-i-
----------------------------------------------
lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
|
でも ここへは 休暇で 来て います 。
لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں
lekin abhi hum yahan chuttiyan mana rahay hain
|
| なんていう 暑さ でしょう ! |
گ-می-ہ----ی-ہ-
____ ہ_ ر__ ہ__
-ر-ی ہ- ر-ی ہ-
----------------
گرمی ہو رہی ہے
0
g--mi ---ra-i -ai
g____ h_ r___ h__
g-r-i h- r-h- h-i
-----------------
garmi ho rahi hai
|
なんていう 暑さ でしょう !
گرمی ہو رہی ہے
garmi ho rahi hai
|
| ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。 |
ج- -اں--آ---ا--- -ر-- -ے
__ ہ___ آ_ و____ گ___ ہ__
-ی ہ-ں- آ- و-ق-ی گ-م- ہ-
--------------------------
جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے
0
j-- haan--aaj--a-a---a----hai
j__ h____ a__ w____ g____ h__
j-e h-a-, a-j w-q-i g-r-i h-i
-----------------------------
jee haan, aaj waqai garmi hai
|
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے
jee haan, aaj waqai garmi hai
|
| バルコニーへ 行きましょう 。 |
-م --لکونی-پر --ت--ہیں
__ ب______ پ_ ج___ ہ___
-م ب-ل-و-ی پ- ج-ت- ہ-ں-
------------------------
ہم بالکونی پر جاتے ہیں
0
hum-b-lc--y pa- -h-lein
h__ b______ p__ c______
h-m b-l-o-y p-r c-a-e-n
-----------------------
hum balcony par chalein
|
バルコニーへ 行きましょう 。
ہم بالکونی پر جاتے ہیں
hum balcony par chalein
|
| 明日 、 ここで パーティーが あります 。 |
-ل -ہ-ں -ا--ی --
__ ی___ پ____ ہ__
-ل ی-ا- پ-ر-ی ہ-
------------------
کل یہاں پارٹی ہے
0
k-- --ha---a--y -ai
k__ y____ p____ h__
k-l y-h-n p-r-y h-i
-------------------
kal yahan party hai
|
明日 、 ここで パーティーが あります 。
کل یہاں پارٹی ہے
kal yahan party hai
|
| あなたも 来ますか ? |
آ--بھ--آئ-- گ-؟کی-
__ ب__ آ___ گ______
-پ ب-ی آ-ی- گ-؟-ی-
--------------------
آپ بھی آئیں گے؟کیآ
0
aap--h- -ay-n--?
a__ b__ a_______
a-p b-i a-y-n-e-
----------------
aap bhi aayenge?
|
あなたも 来ますか ?
آپ بھی آئیں گے؟کیآ
aap bhi aayenge?
|
| ええ 、 私達も 招待 されて います 。 |
جی ہ--، ہمی- -ھ----و--دی --ی -ے
__ ہ___ ہ___ ب__ د___ د_ گ__ ہ__
-ی ہ-ں- ہ-ی- ب-ی د-و- د- گ-ی ہ-
---------------------------------
جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے
0
je----a-, h-me-n b-- d-wat-d---a- hai
j__ h____ h_____ b__ d____ d_ g__ h__
j-e h-a-, h-m-i- b-i d-w-t d- g-i h-i
-------------------------------------
jee haan, hamein bhi dawat di gai hai
|
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے
jee haan, hamein bhi dawat di gai hai
|