| タバコを 吸います か ? |
Т-мекі ше--сі--бе?
Т_____ ш______ б__
Т-м-к- ш-г-с-з б-?
------------------
Темекі шегесіз бе?
0
Temek- -eg-----be?
T_____ ş______ b__
T-m-k- ş-g-s-z b-?
------------------
Temeki şegesiz be?
|
タバコを 吸います か ?
Темекі шегесіз бе?
Temeki şegesiz be?
|
| 昔は 吸って いました 。 |
Бұ-ын --к--н-ін.
Б____ ш_________
Б-р-н ш-к-е-м-н-
----------------
Бұрын шеккенмін.
0
Bur-- --k--nmin.
B____ ş_________
B-r-n ş-k-e-m-n-
----------------
Burın şekkenmin.
|
昔は 吸って いました 。
Бұрын шеккенмін.
Burın şekkenmin.
|
| でも 今は もう 吸って いません 。 |
Бі-а- қ--і--ш-кп-йм-н.
Б____ қ____ ш_________
Б-р-қ қ-з-р ш-к-е-м-н-
----------------------
Бірақ қазір шекпеймін.
0
Bi-aq ---i- ş--p-y---.
B____ q____ ş_________
B-r-q q-z-r ş-k-e-m-n-
----------------------
Biraq qazir şekpeymin.
|
でも 今は もう 吸って いません 。
Бірақ қазір шекпеймін.
Biraq qazir şekpeymin.
|
| タバコを 吸っても かまいません か ? |
Т-м----ш--сем- қар-ы-емесс---бе?
Т_____ ш______ қ____ е______ б__
Т-м-к- ш-к-е-, қ-р-ы е-е-с-з б-?
--------------------------------
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
0
Te-e-- şe--em--qa-s--e--ss-z---?
T_____ ş______ q____ e______ b__
T-m-k- ş-k-e-, q-r-ı e-e-s-z b-?
--------------------------------
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
タバコを 吸っても かまいません か ?
Темекі шексем, қарсы емессіз бе?
Temeki şeksem, qarsı emessiz be?
|
| ぜんぜん かまいません よ 。 |
М-л-- -ар-----е-пін.
М____ қ____ е_______
М-л-е қ-р-ы е-е-п-н-
--------------------
Мүлде қарсы емеспін.
0
Mü--- -a--ı --es--n.
M____ q____ e_______
M-l-e q-r-ı e-e-p-n-
--------------------
Mülde qarsı emespin.
|
ぜんぜん かまいません よ 。
Мүлде қарсы емеспін.
Mülde qarsı emespin.
|
| 私は 気になりません 。 |
Ма-а--о---е-е--і емес.
М____ о_ к______ е____
М-ғ-н о- к-д-р-і е-е-.
----------------------
Маған ол кедергі емес.
0
M-ğ-n-ol k--e--i-emes.
M____ o_ k______ e____
M-ğ-n o- k-d-r-i e-e-.
----------------------
Mağan ol kedergi emes.
|
私は 気になりません 。
Маған ол кедергі емес.
Mağan ol kedergi emes.
|
| 何か お飲みに なります か ? |
Б-р--ңе--ше-і--бе?
Б______ і_____ б__
Б-р-е-е і-е-і- б-?
------------------
Бірдеңе ішесіз бе?
0
Bi-de-e-i-e----b-?
B______ i_____ b__
B-r-e-e i-e-i- b-?
------------------
Birdeñe işesiz be?
|
何か お飲みに なります か ?
Бірдеңе ішесіз бе?
Birdeñe işesiz be?
|
| ブランデーは いかが ですか ? |
К-нь---па?
К_____ п__
К-н-я- п-?
----------
Коньяк па?
0
Ko--ak-p-?
K_____ p__
K-n-a- p-?
----------
Konyak pa?
|
ブランデーは いかが ですか ?
Коньяк па?
Konyak pa?
|
| いえ 、 ビールが いいです 。 |
Жо-- -ы-а-д--ы--ра-.
Ж___ с___ д_________
Ж-қ- с-р- д-р-с-р-қ-
--------------------
Жоқ, сыра дұрысырақ.
0
J-q- sı-a-d----ı--q.
J___ s___ d_________
J-q- s-r- d-r-s-r-q-
--------------------
Joq, sıra durısıraq.
|
いえ 、 ビールが いいです 。
Жоқ, сыра дұрысырақ.
Joq, sıra durısıraq.
|
| よく 旅行を します か ? |
К-- --я-а-та-с---б-?
К__ с___________ б__
К-п с-я-а-т-й-ы- б-?
--------------------
Көп саяхаттайсыз ба?
0
Kö- s--a-----ysız --?
K__ s____________ b__
K-p s-y-x-t-a-s-z b-?
---------------------
Köp sayaxattaysız ba?
|
よく 旅行を します か ?
Көп саяхаттайсыз ба?
Köp sayaxattaysız ba?
|
| はい 、 たいていは 出張 です 。 |
Ия,-к-б-н- і----л-к -а-ар--н.
И__ к_____ і_______ с________
И-, к-б-н- і-к-р-і- с-п-р-е-.
-----------------------------
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
0
Ïya- kö---e --k-r--k-s-pa---n.
Ï___ k_____ i_______ s________
Ï-a- k-b-n- i-k-r-i- s-p-r-e-.
------------------------------
Ïya, köbine iskerlik saparmen.
|
はい 、 たいていは 出張 です 。
Ия, көбіне іскерлік сапармен.
Ïya, köbine iskerlik saparmen.
|
| でも ここへは 休暇で 来て います 。 |
Бір-- -із -азір-м---а-д--алыс--мы-.
Б____ б__ қ____ м____ д____________
Б-р-қ б-з қ-з-р м-н-а д-м-л-с-а-ы-.
-----------------------------------
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
0
B--aq--i-----i- mu--- demal-s--mı-.
B____ b__ q____ m____ d____________
B-r-q b-z q-z-r m-n-a d-m-l-s-a-ı-.
-----------------------------------
Biraq biz qazir munda demalıstamız.
|
でも ここへは 休暇で 来て います 。
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз.
Biraq biz qazir munda demalıstamız.
|
| なんていう 暑さ でしょう ! |
К-н-қ-нд-й--ст-қ!
К__ қ_____ ы_____
К-н қ-н-а- ы-т-қ-
-----------------
Күн қандай ыстық!
0
Kü- q--d-- -st--!
K__ q_____ ı_____
K-n q-n-a- ı-t-q-
-----------------
Kün qanday ıstıq!
|
なんていう 暑さ でしょう !
Күн қандай ыстық!
Kün qanday ıstıq!
|
| ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。 |
И---б--і--шын-н-а--а-ыс---.
И__ б____ ш______ д_ ы_____
И-, б-г-н ш-н-н-а д- ы-т-қ-
---------------------------
Ия, бүгін шынында да ыстық.
0
Ïya,----in şı-ı-da-da -stıq.
Ï___ b____ ş______ d_ ı_____
Ï-a- b-g-n ş-n-n-a d- ı-t-q-
----------------------------
Ïya, bügin şınında da ıstıq.
|
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
Ия, бүгін шынында да ыстық.
Ïya, bügin şınında da ıstıq.
|
| バルコニーへ 行きましょう 。 |
Б-лк-нға --ғай-қ.
Б_______ ш_______
Б-л-о-ғ- ш-ғ-й-қ-
-----------------
Балконға шығайық.
0
B------- ş--a--q.
B_______ ş_______
B-l-o-ğ- ş-ğ-y-q-
-----------------
Balkonğa şığayıq.
|
バルコニーへ 行きましょう 。
Балконға шығайық.
Balkonğa şığayıq.
|
| 明日 、 ここで パーティーが あります 。 |
Е-т-- --ы--ерд--сауық -еші---л--ы.
Е____ о__ ж____ с____ к___ б______
Е-т-ң о-ы ж-р-е с-у-қ к-ш- б-л-д-.
----------------------------------
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
0
Er-e--o-ı--e------w-q---şi----adı.
E____ o__ j____ s____ k___ b______
E-t-ñ o-ı j-r-e s-w-q k-ş- b-l-d-.
----------------------------------
Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
|
明日 、 ここで パーティーが あります 。
Ертең осы жерде сауық кеші болады.
Erteñ osı jerde sawıq keşi boladı.
|
| あなたも 来ますか ? |
С-- д--к-ле--- -е?
С__ д_ к______ б__
С-з д- к-л-с-з б-?
------------------
Сіз де келесіз бе?
0
Si- ---k-le-i- be?
S__ d_ k______ b__
S-z d- k-l-s-z b-?
------------------
Siz de kelesiz be?
|
あなたも 来ますか ?
Сіз де келесіз бе?
Siz de kelesiz be?
|
| ええ 、 私達も 招待 されて います 。 |
Ия,--і-д--де -а----ы.
И__ б____ д_ ш_______
И-, б-з-і д- ш-қ-р-ы-
---------------------
Ия, бізді де шақырды.
0
Ïy-, -iz-i--e şa-ırdı.
Ï___ b____ d_ ş_______
Ï-a- b-z-i d- ş-q-r-ı-
----------------------
Ïya, bizdi de şaqırdı.
|
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
Ия, бізді де шақырды.
Ïya, bizdi de şaqırdı.
|