タバコを 吸います か ?
Пу--т- --?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
P-o---t-----?
P________ l__
P-o-h-t-e l-?
-------------
Pooshitye li?
タバコを 吸います か ?
Пушите ли?
Pooshitye li?
昔は 吸って いました 。
П--------.
П_____ д__
П-р-н- д-.
----------
Порано да.
0
P--an--d-.
P_____ d__
P-r-n- d-.
----------
Porano da.
昔は 吸って いました 。
Порано да.
Porano da.
でも 今は もう 吸って いません 。
Но -е-- не-п---- по-е--.
Н_ с___ н_ п____ п______
Н- с-г- н- п-ш-м п-в-ќ-.
------------------------
Но сега не пушам повеќе.
0
N- --egu- -----o--h---po--ek-y-.
N_ s_____ n__ p______ p_________
N- s-e-u- n-e p-o-h-m p-v-e-j-e-
--------------------------------
No syegua nye poosham povyekjye.
でも 今は もう 吸って いません 。
Но сега не пушам повеќе.
No syegua nye poosham povyekjye.
タバコを 吸っても かまいません か ?
Ќ--Ви -р-----и- -к----с--у--м?
Ќ_ В_ п____ л__ а__ ј__ п_____
Ќ- В- п-е-и л-, а-о ј-с п-ш-м-
------------------------------
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
0
Kj-- V- --ye-h- li,---o --- -------?
K___ V_ p______ l__ a__ ј__ p_______
K-y- V- p-y-c-i l-, a-o ј-s p-o-h-m-
------------------------------------
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
タバコを 吸っても かまいません か ?
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
ぜんぜん かまいません よ 。
Н---воо-ш---не.
Н__ в______ н__
Н-, в-о-ш-о н-.
---------------
Не, воопшто не.
0
N--,--o------ nye.
N___ v_______ n___
N-e- v-o-s-t- n-e-
------------------
Nye, voopshto nye.
ぜんぜん かまいません よ 。
Не, воопшто не.
Nye, voopshto nye.
私は 気になりません 。
Т-а ---м--преч-.
Т__ н_ м_ п_____
Т-а н- м- п-е-и-
----------------
Тоа не ми пречи.
0
T-- ----m-----ec--.
T__ n__ m_ p_______
T-a n-e m- p-y-c-i-
-------------------
Toa nye mi pryechi.
私は 気になりません 。
Тоа не ми пречи.
Toa nye mi pryechi.
何か お飲みに なります か ?
Ќе се-напие---л--н-ш--?
Ќ_ с_ н______ л_ н_____
Ќ- с- н-п-е-е л- н-ш-о-
-----------------------
Ќе се напиете ли нешто?
0
K--e---e n-piye--e--i ----hto?
K___ s__ n________ l_ n_______
K-y- s-e n-p-y-t-e l- n-e-h-o-
------------------------------
Kjye sye napiyetye li nyeshto?
何か お飲みに なります か ?
Ќе се напиете ли нешто?
Kjye sye napiyetye li nyeshto?
ブランデーは いかが ですか ?
Е-е- ---а-?
Е___ к_____
Е-е- к-њ-к-
-----------
Еден коњак?
0
Yedy------a-?
Y_____ k_____
Y-d-e- k-њ-k-
-------------
Yedyen koњak?
ブランデーは いかが ですか ?
Еден коњак?
Yedyen koњak?
いえ 、 ビールが いいです 。
Н-,-по---ро ---- п-во.
Н__ п______ е___ п____
Н-, п-д-б-о е-н- п-в-.
----------------------
Не, подобро едно пиво.
0
N--,-p-d---o-y-dn- ----.
N___ p______ y____ p____
N-e- p-d-b-o y-d-o p-v-.
------------------------
Nye, podobro yedno pivo.
いえ 、 ビールが いいです 。
Не, подобро едно пиво.
Nye, podobro yedno pivo.
よく 旅行を します か ?
П------- -- --о--?
П_______ л_ м_____
П-т-в-т- л- м-о-у-
------------------
Патувате ли многу?
0
Pa----aty- li-mn-g---?
P_________ l_ m_______
P-t-o-a-y- l- m-o-u-o-
----------------------
Patoovatye li mnoguoo?
よく 旅行を します か ?
Патувате ли многу?
Patoovatye li mnoguoo?
はい 、 たいていは 出張 です 。
Да- т-- се н-јче----с---бен--п---в-ња.
Д__ т__ с_ н_______ с_______ п________
Д-, т-а с- н-ј-е-т- с-у-б-н- п-т-в-њ-.
--------------------------------------
Да, тоа се најчесто службени патувања.
0
D---t---sye n-јc---sto---ooʐ-y-ni---t-o-aњa.
D__ t__ s__ n_________ s_________ p_________
D-, t-a s-e n-ј-h-e-t- s-o-ʐ-y-n- p-t-o-a-a-
--------------------------------------------
Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
はい 、 たいていは 出張 です 。
Да, тоа се најчесто службени патувања.
Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
Но-с-га сме о-д---а-одмор.
Н_ с___ с__ о___ н_ о_____
Н- с-г- с-е о-д- н- о-м-р-
--------------------------
Но сега сме овде на одмор.
0
N---ye-u---mye ----- -- --m--.
N_ s_____ s___ o____ n_ o_____
N- s-e-u- s-y- o-d-e n- o-m-r-
------------------------------
No syegua smye ovdye na odmor.
でも ここへは 休暇で 来て います 。
Но сега сме овде на одмор.
No syegua smye ovdye na odmor.
なんていう 暑さ でしょう !
К-кв----ре-ти--!
К____ г_________
К-к-а г-р-ш-и-а-
----------------
Каква горештина!
0
K-k-a gu-r-es-tin-!
K____ g____________
K-k-a g-o-y-s-t-n-!
-------------------
Kakva guoryeshtina!
なんていう 暑さ でしょう !
Каква горештина!
Kakva guoryeshtina!
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
Да, де-е--- н-----и-а-же-к-.
Д__ д____ е н________ ж_____
Д-, д-н-с е н-в-с-и-а ж-ш-о-
----------------------------
Да, денес е навистина жешко.
0
D-,-d----es -- navistina--y--hko.
D__ d______ y_ n________ ʐ_______
D-, d-e-y-s y- n-v-s-i-a ʐ-e-h-o-
---------------------------------
Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
ええ 、 今日は 本当に 暑い です 。
Да, денес е навистина жешко.
Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
バルコニーへ 行きましょう 。
О-и---на --л--нот.
О____ н_ б________
О-и-е н- б-л-о-о-.
------------------
Одиме на балконот.
0
O--m-------a-k--o-.
O_____ n_ b________
O-i-y- n- b-l-o-o-.
-------------------
Odimye na balkonot.
バルコニーへ 行きましょう 。
Одиме на балконот.
Odimye na balkonot.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
У-ре ---- ќе -м- заб--а.
У___ о___ ќ_ и__ з______
У-р- о-д- ќ- и-а з-б-в-.
------------------------
Утре овде ќе има забава.
0
O--r-- ovdy--k-ye---- za---a.
O_____ o____ k___ i__ z______
O-t-y- o-d-e k-y- i-a z-b-v-.
-----------------------------
Ootrye ovdye kjye ima zabava.
明日 、 ここで パーティーが あります 。
Утре овде ќе има забава.
Ootrye ovdye kjye ima zabava.
あなたも 来ますか ?
Ќ- -ој--те-------и-?
Ќ_ д______ л_ и В___
Ќ- д-ј-е-е л- и В-е-
--------------------
Ќе дојдете ли и Вие?
0
Kj---doј--e-ye -i-i Vi-e?
K___ d________ l_ i V____
K-y- d-ј-y-t-e l- i V-y-?
-------------------------
Kjye doјdyetye li i Viye?
あなたも 来ますか ?
Ќе дојдете ли и Вие?
Kjye doјdyetye li i Viye?
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
Да--- -и- и-т- --ка -ме--о--не--.
Д__ и н__ и___ т___ с__ п________
Д-, и н-е и-т- т-к- с-е п-к-н-т-.
---------------------------------
Да, и ние исто така сме поканети.
0
D-, i--i-e isto ta-- s--- --kan-e--.
D__ i n___ i___ t___ s___ p_________
D-, i n-y- i-t- t-k- s-y- p-k-n-e-i-
------------------------------------
Da, i niye isto taka smye pokanyeti.
ええ 、 私達も 招待 されて います 。
Да, и ние исто така сме поканети.
Da, i niye isto taka smye pokanyeti.