| bapîr |
త-త--య
తా___
త-త-్-
------
తాతయ్య
0
T-ta--a
T______
T-t-y-a
-------
Tātayya
|
|
| dapîr |
బ-మ-- - -----్మ / అమ----మ
బా__ / నా____ / అ____
బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ
-------------------------
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ
0
B-m-ma- nāy-na-'m-/ am-----ma
B______ n__________ a________
B-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a
-----------------------------
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma
|
dapîr
బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ
Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma
|
| ew û ew |
అ-న- మరి-ు-ఆ-ె
అ__ మ__ ఆ_
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
Ata-u--a-----āme
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
| bav |
న--్--/-తండ్-ి
నా__ / తం__
న-న-న / త-డ-ర-
--------------
నాన్న / తండ్రి
0
Nā-na--t---ri
N_____ t_____
N-n-a- t-ṇ-r-
-------------
Nānna/ taṇḍri
|
bav
నాన్న / తండ్రి
Nānna/ taṇḍri
|
| dayîk |
అమ్----త-్-ి
అ__ / త__
అ-్- / త-్-ి
------------
అమ్మ / తల్లి
0
Am-m-/ t---i
A_____ t____
A-'-a- t-l-i
------------
Am'ma/ talli
|
dayîk
అమ్మ / తల్లి
Am'ma/ talli
|
| ew û ew |
అతన--మరియు---ె
అ__ మ__ ఆ_
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
A-----m-r--u ā-e
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
| kur |
కొడు-ు /--న-ు-ు
కొ__ / త___
క-డ-క- / త-య-డ-
---------------
కొడుకు / తనయుడు
0
K-ḍ--u/ --n----u
K______ t_______
K-ḍ-k-/ t-n-y-ḍ-
----------------
Koḍuku/ tanayuḍu
|
kur
కొడుకు / తనయుడు
Koḍuku/ tanayuḍu
|
| keç |
కూ-ు-ు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K-turu
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
|
|
| ew û ew |
అత-- -రి-ు ఆమె
అ__ మ__ ఆ_
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
Ata----ar--- -me
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
| bira |
అన-నయ-- / స-దరుడు
అ____ / సో___
అ-్-య-య / స-ద-ు-ు
-----------------
అన్నయ్య / సోదరుడు
0
An-ay-a--s-dar-ḍu
A_______ s_______
A-n-y-a- s-d-r-ḍ-
-----------------
Annayya/ sōdaruḍu
|
bira
అన్నయ్య / సోదరుడు
Annayya/ sōdaruḍu
|
| xwîşk/Xweh |
అ-్క-- -ెల్-- / ---రి
అ__ / చె__ / సో__
అ-్- / చ-ల-ల- / స-ద-ి
---------------------
అక్క / చెల్లి / సోదరి
0
A--a/--e---/ --da-i
A____ c_____ s_____
A-k-/ c-l-i- s-d-r-
-------------------
Akka/ celli/ sōdari
|
xwîşk/Xweh
అక్క / చెల్లి / సోదరి
Akka/ celli/ sōdari
|
| ew û ew |
అతను--రి-ు --ె
అ__ మ__ ఆ_
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
A--n--mariyu āme
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
| mam/ap |
బ--ా------ామయ-య
బా__ / మా___
బ-బ-య- / మ-మ-్-
---------------
బాబాయి / మామయ్య
0
Bā--yi/ -āma--a
B______ m______
B-b-y-/ m-m-y-a
---------------
Bābāyi/ māmayya
|
mam/ap
బాబాయి / మామయ్య
Bābāyi/ māmayya
|
| xalet/met |
అ--త------్-ి
అ__ / పి__
అ-్- / ప-న-న-
-------------
అత్త / పిన్ని
0
At--/---n-i
A____ p____
A-t-/ p-n-i
-----------
Atta/ pinni
|
xalet/met
అత్త / పిన్ని
Atta/ pinni
|
| ew û ew |
అ--- -రియు -మె
అ__ మ__ ఆ_
అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె
--------------
అతను మరియు ఆమె
0
A-an--mar-y--ā-e
A____ m_____ ā__
A-a-u m-r-y- ā-e
----------------
Atanu mariyu āme
|
ew û ew
అతను మరియు ఆమె
Atanu mariyu āme
|
| Em malbatek in. |
మే---ా-ఒక -ు----ం
మే__ ఒ_ కు__
మ-మ-త- ఒ- క-ట-ం-ం
-----------------
మేమంతా ఒక కుటుంబం
0
Mēm------ka -----b-ṁ
M______ o__ k_______
M-m-n-ā o-a k-ṭ-m-a-
--------------------
Mēmantā oka kuṭumbaṁ
|
Em malbatek in.
మేమంతా ఒక కుటుంబం
Mēmantā oka kuṭumbaṁ
|
| Malbat piçûk nîne. |
కుట--బం చిన--ది -ా-ు
కు__ చి___ కా_
క-ట-ం-ం చ-న-న-ి క-ద-
--------------------
కుటుంబం చిన్నది కాదు
0
Kuṭ-m-a- c----di----u
K_______ c______ k___
K-ṭ-m-a- c-n-a-i k-d-
---------------------
Kuṭumbaṁ cinnadi kādu
|
Malbat piçûk nîne.
కుటుంబం చిన్నది కాదు
Kuṭumbaṁ cinnadi kādu
|
| Malbat mezin e. |
కుట-ం---------ి
కు__ పె___
క-ట-ం-ం ప-ద-ద-ి
---------------
కుటుంబం పెద్దది
0
K--u---ṁ---dd--i
K_______ p______
K-ṭ-m-a- p-d-a-i
----------------
Kuṭumbaṁ peddadi
|
Malbat mezin e.
కుటుంబం పెద్దది
Kuṭumbaṁ peddadi
|