Ferheng

ku Malbat   »   te కుటుంబ సభ్యులు

2[du]

Malbat

Malbat

2 [రెండు]

2 [Reṇḍu]

కుటుంబ సభ్యులు

Kuṭumba sabhyulu

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Teluguyî Bazî Zêde
bapîr తా--్య తా___ త-త-్- ------ తాతయ్య 0
Tāt-yya T______ T-t-y-a ------- Tātayya
dapîr బ-మ్మ /-న-యన-్- / -మ్మమ-మ బా__ / నా____ / అ____ బ-మ-మ / న-య-మ-మ / అ-్-మ-మ ------------------------- బామ్మ / నాయనమ్మ / అమ్మమ్మ 0
B--'-a/ n-yan-m'--/ am----'ma B______ n__________ a________ B-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a ----------------------------- Bām'ma/ nāyanam'ma/ am'mam'ma
ew û ew అతన--మ-ి-ు -మె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
A-a-u-mar-yu--me A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
bav నాన్న-/ ----రి నా__ / తం__ న-న-న / త-డ-ర- -------------- నాన్న / తండ్రి 0
Nā--a/---ṇ--i N_____ t_____ N-n-a- t-ṇ-r- ------------- Nānna/ taṇḍri
dayîk అమ---- తల--ి అ__ / త__ అ-్- / త-్-ి ------------ అమ్మ / తల్లి 0
A--m-/ talli A_____ t____ A-'-a- t-l-i ------------ Am'ma/ talli
ew û ew అత-ు----య---మె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
A---- m-r--u āme A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
kur కొడుకు---త--ు-ు కొ__ / త___ క-డ-క- / త-య-డ- --------------- కొడుకు / తనయుడు 0
Koḍu-u/-t-na--ḍu K______ t_______ K-ḍ-k-/ t-n-y-ḍ- ---------------- Koḍuku/ tanayuḍu
keç క----ు కూ__ క-త-ర- ------ కూతురు 0
K---ru K_____ K-t-r- ------ Kūturu
ew û ew అ-ను ---య- -మె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
A---u mar-yu ā-e A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
bira అన-నయ్య /--ోదర-డు అ____ / సో___ అ-్-య-య / స-ద-ు-ు ----------------- అన్నయ్య / సోదరుడు 0
A-nayy-/--ōda---u A_______ s_______ A-n-y-a- s-d-r-ḍ- ----------------- Annayya/ sōdaruḍu
xwîşk/Xweh అ--క /---ల--- ----దరి అ__ / చె__ / సో__ అ-్- / చ-ల-ల- / స-ద-ి --------------------- అక్క / చెల్లి / సోదరి 0
Ak-a- cell-/ sō-a-i A____ c_____ s_____ A-k-/ c-l-i- s-d-r- ------------------- Akka/ celli/ sōdari
ew û ew అతను మరి----మె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
A-an- m--i-- --e A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
mam/ap బ-బా-- -----య్య బా__ / మా___ బ-బ-య- / మ-మ-్- --------------- బాబాయి / మామయ్య 0
B-bāy---m---y-a B______ m______ B-b-y-/ m-m-y-a --------------- Bābāyi/ māmayya
xalet/met అ--త ---ి-్-ి అ__ / పి__ అ-్- / ప-న-న- ------------- అత్త / పిన్ని 0
A-t----in-i A____ p____ A-t-/ p-n-i ----------- Atta/ pinni
ew û ew అతను --ియు-ఆమె అ__ మ__ ఆ_ అ-న- మ-ి-ు ఆ-ె -------------- అతను మరియు ఆమె 0
Ata-- -a--yu --e A____ m_____ ā__ A-a-u m-r-y- ā-e ---------------- Atanu mariyu āme
Em malbatek in. మ-మంత---- కుటుంబం మే__ ఒ_ కు__ మ-మ-త- ఒ- క-ట-ం-ం ----------------- మేమంతా ఒక కుటుంబం 0
Mēm--t- ok--ku-----ṁ M______ o__ k_______ M-m-n-ā o-a k-ṭ-m-a- -------------------- Mēmantā oka kuṭumbaṁ
Malbat piçûk nîne. కు--ంబ---ిన--ద- కా-ు కు__ చి___ కా_ క-ట-ం-ం చ-న-న-ి క-ద- -------------------- కుటుంబం చిన్నది కాదు 0
K----ba--c--na-i -ādu K_______ c______ k___ K-ṭ-m-a- c-n-a-i k-d- --------------------- Kuṭumbaṁ cinnadi kādu
Malbat mezin e. క-ట-ం-ం-ప--్ద-ి కు__ పె___ క-ట-ం-ం ప-ద-ద-ి --------------- కుటుంబం పెద్దది 0
K--u--aṁ pedd-di K_______ p______ K-ṭ-m-a- p-d-a-i ---------------- Kuṭumbaṁ peddadi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -