| Plaj paqij e? |
స----ర త--ం--ర----్-ంగా---ద-?
స___ తీ_ ప_____ ఉం__
స-ు-్- త-ర- ప-ి-ు-్-ం-ా ఉ-ద-?
-----------------------------
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
0
S-mud-a-tī-a- pa---ubh-aṅg- ----?
S______ t____ p____________ u____
S-m-d-a t-r-ṁ p-r-ś-b-r-ṅ-ā u-d-?
---------------------------------
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
|
Plaj paqij e?
సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా?
Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
|
| Li wê derê mirov dikare bikeve behrê? |
అక్కడ--వరైనా ఈ- -ొట్-చ---?
అ___ ఎ___ ఈ_ కొ_____
అ-్-డ ఎ-ర-న- ఈ- క-ట-ట-్-ా-
--------------------------
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
0
A----- -va--i-ā--ta----ṭ--c-?
A_____ e_______ ī__ k________
A-k-ḍ- e-a-a-n- ī-a k-ṭ-a-c-?
-----------------------------
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
|
Li wê derê mirov dikare bikeve behrê?
అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా?
Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
|
| Ketina behrê li wê derê xetereye an na? |
అ-్-డ---- -ొ--ట-ం--్రమ-ద---------కద-?
అ___ ఈ_ కొ___ ప్_____ కా_ క__
అ-్-డ- ఈ- క-ట-ట-ం ప-ర-ా-క-ం క-ద- క-ా-
-------------------------------------
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
0
Ak-aḍ īta--o-----ṁ-p-----a--raṁ k-----a-ā?
A____ ī__ k_______ p___________ k___ k____
A-k-ḍ ī-a k-ṭ-a-a- p-a-ā-a-a-a- k-d- k-d-?
------------------------------------------
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
|
Ketina behrê li wê derê xetereye an na?
అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా?
Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
|
| Li vir sîwana tavê tê kirêkirin? |
ఇక----ఒ--గొ-ు-ు-/-పా-ా-ోల- అ---ె-ు--ీస-కోవ---ా?
ఇ___ ఒ_ గొ__ / పా___ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- గ-డ-గ- / ప-ర-స-ల- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------------
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Ikka-a oka-goḍugu---ā---ōl --d-ku--ī--k--a-cā?
I_____ o__ g______ p______ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a g-ḍ-g-/ p-r-s-l a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------------
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
|
Li vir sîwana tavê tê kirêkirin?
ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
|
| Li vir şezlong tê kirêkirin? |
ఇ-్---ఒ------ కుర--- ------- త-సు-ో-చ-చ-?
ఇ___ ఒ_ డె_ కు__ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- డ-క- క-ర-చ- అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------------
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
Ik-aḍa oka ḍ-k---rcī-----k---īsuk-vac--?
I_____ o__ ḍ__ k____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a ḍ-k k-r-ī a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
----------------------------------------
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
|
Li vir şezlong tê kirêkirin?
ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
|
| Li vir botek tê kirêkirin? |
ఇ---డ ఒ--న--ని-అద్-ెకు -ీస-క---్చా?
ఇ___ ఒ_ నా__ అ___ తీ______
ఇ-్-డ ఒ- న-వ-ి అ-్-ె-ు త-స-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
0
I-kaḍa ok-----a-i--ddeku--ī-u-ōva---?
I_____ o__ n_____ a_____ t___________
I-k-ḍ- o-a n-v-n- a-d-k- t-s-k-v-c-ā-
-------------------------------------
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
|
Li vir botek tê kirêkirin?
ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా?
Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
|
| Min dixwast sorfê bikim. |
నా-ు------ం-్--ేయ-లని ఉంది
నా_ స___ చే___ ఉం_
న-క- స-్-ి-గ- చ-య-ల-ి ఉ-ద-
--------------------------
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
0
Nāk- s-rphiṅ- -ēyāl-n-----i
N___ s_______ c_______ u___
N-k- s-r-h-ṅ- c-y-l-n- u-d-
---------------------------
Nāku sarphiṅg cēyālani undi
|
Min dixwast sorfê bikim.
నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku sarphiṅg cēyālani undi
|
| Min dixwast noq bibim. |
నా-- డైవి-గ్----ాలన--ఉం-ి
నా_ డై__ చే___ ఉం_
న-క- డ-వ-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
-------------------------
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
0
N--u --i---- --y----i --di
N___ ḍ______ c_______ u___
N-k- ḍ-i-i-g c-y-l-n- u-d-
--------------------------
Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
|
Min dixwast noq bibim.
నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
|
| Min dixwest kaşûnbaziyê bikim. |
నాక--వా--- స్-ీ--ంగ్-చే-ా--ి ఉ--ి
నా_ వా__ స్___ చే___ ఉం_
న-క- వ-ట-్ స-క-య-ం-్ చ-య-ల-ి ఉ-ద-
---------------------------------
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
0
Nāk--vāṭa---k-yi------āl--i --di
N___ v____ s______ c_______ u___
N-k- v-ṭ-r s-ī-i-g c-y-l-n- u-d-
--------------------------------
Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
|
Min dixwest kaşûnbaziyê bikim.
నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది
Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
|
| Texteyê sorfê tê kirêkirin? |
సర-ఫ్---ర--్-అ------ -ొర-క-త-ం-ా?
స__ బో__ అ___ దొ_____
స-్-్ బ-ర-డ- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-ం-ా-
---------------------------------
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
0
Sa-p- b-rḍ a-de----o--k----d-?
S____ b___ a_____ d___________
S-r-h b-r- a-d-k- d-r-k-t-n-ā-
------------------------------
Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
|
Texteyê sorfê tê kirêkirin?
సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా?
Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
|
| Arasteka noqkar tê kirêkirin? |
డై--ం-్ -ే--ం---- ఉపయోగపడే ప-ి--------్ద-కి-దొ--కు-ా--?
డై__ చే___ ఉ_____ ప____ అ___ దొ_____
డ-వ-ం-్ చ-స-ం-ు-ు ఉ-య-గ-డ- ప-ి-ర-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
-------------------------------------------------------
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
Ḍ-i-i-- -ēsē--uku upa-ō-apaḍē-par-k-rā-u ----k- d-r-k--ā-ā?
Ḍ______ c________ u__________ p_________ a_____ d__________
Ḍ-i-i-g c-s-n-u-u u-a-ō-a-a-ē p-r-k-r-l- a-d-k- d-r-k-t-y-?
-----------------------------------------------------------
Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
|
Arasteka noqkar tê kirêkirin?
డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
|
| Keşûnbaza avê tê kirêkirin? |
వ-టర- స్-ీ-ు-అ--దెకి--ొ--క-త---?
వా__ స్__ అ___ దొ_____
వ-ట-్ స-క-ల- అ-్-ె-ి ద-ర-క-త-య-?
--------------------------------
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
0
Vāṭar --ī-- -d-e-i doruk-t--ā?
V____ s____ a_____ d__________
V-ṭ-r s-ī-u a-d-k- d-r-k-t-y-?
------------------------------
Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
|
Keşûnbaza avê tê kirêkirin?
వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా?
Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
|
| Ez vê gavê destpêker im. |
నే-----వల- -ే-్--క-న- స్-ా---ో -----ా---ి /---్న-ాన్ని
నే_ కే__ నే____ స్___ ఉ_____ / ఉ_____
న-న- క-వ-ం న-ర-చ-క-న- స-థ-య-ల- ఉ-్-వ-డ-న- / ఉ-్-ద-న-న-
------------------------------------------------------
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
0
N--- kē--la--nēr----n--sthā-----u---v--i-i/ u-nad---i
N___ k______ n________ s_______ u__________ u________
N-n- k-v-l-ṁ n-r-u-u-ē s-h-y-l- u-n-v-ḍ-n-/ u-n-d-n-i
-----------------------------------------------------
Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
|
Ez vê gavê destpêker im.
నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని
Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
|
| Di pileya navîn de me. |
న--ు-ఒక-మ-ద-ర----మ--ిగా ----తున---వ-డ--ి / దా-ి-ి
నే_ ఒ_ మా___ మం__ చే____ వా__ / దా__
న-న- ఒ- మ-ద-ర-గ- మ-చ-గ- చ-స-త-న-న వ-డ-న- / ద-న-న-
-------------------------------------------------
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
0
Nē-- o-- --di-------n̄cigā-c--------vāḍini/ --n--i
N___ o__ m_______ m______ c_______ v______ d_____
N-n- o-a m-d-r-g- m-n-c-g- c-s-u-n- v-ḍ-n-/ d-n-n-
--------------------------------------------------
Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
|
Di pileya navîn de me.
నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని
Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
|
| Ez nasyarî vî me. |
ఇ-దు-----కు-మ----న---పు --్-ది
ఇం__ నా_ మం_ నే__ ఉ___
ఇ-ద-ల- న-క- మ-చ- న-ర-ప- ఉ-్-ద-
------------------------------
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
0
In--lō n--u ---̄-i -ērpu u--a-i
I_____ n___ m____ n____ u_____
I-d-l- n-k- m-n-c- n-r-u u-n-d-
-------------------------------
Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
|
Ez nasyarî vî me.
ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది
Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
|
| Teleferîk li kû ye? |
స-క- -ిఫ్-్---్క- ----?
స్_ లి__ ఎ___ ఉం__
స-క- ల-ఫ-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
0
S-- -iph- e-kaḍ--un--?
S__ l____ e_____ u____
S-ī l-p-ṭ e-k-ḍ- u-d-?
----------------------
Skī liphṭ ekkaḍa undi?
|
Teleferîk li kû ye?
స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది?
Skī liphṭ ekkaḍa undi?
|
| Keşûnbazên te li gel tene? |
మ--వద----్కీ-- ఉ--న-య-?
మీ వ__ స్__ ఉ____
మ- వ-్- స-క-ల- ఉ-్-ా-ా-
-----------------------
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
0
M- --dd----īl----nāy-?
M_ v____ s____ u______
M- v-d-a s-ī-u u-n-y-?
----------------------
Mī vadda skīlu unnāyā?
|
Keşûnbazên te li gel tene?
మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా?
Mī vadda skīlu unnāyā?
|
| Solên te ye keşûnbaziyê li gel te ne? |
మ----్- స--ీ -ూట్లు------యా?
మీ వ__ స్_ బూ__ ఉ____
మ- వ-్- స-క- బ-ట-ల- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
0
Mī-v-d-a---- b-ṭ---u-nā-ā?
M_ v____ s__ b____ u______
M- v-d-a s-ī b-ṭ-u u-n-y-?
--------------------------
Mī vadda skī būṭlu unnāyā?
|
Solên te ye keşûnbaziyê li gel te ne?
మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా?
Mī vadda skī būṭlu unnāyā?
|