| Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! |
మ-రు -ంత--ద్ద---తులో-అం- బ-్--స-త--ుగ--ఉం-క-డ-!
మీ_ ఎం_ బ_________ బ_______ ఉం____
మ-ర- ఎ-త బ-్-క-్-ు-ో-అ-త బ-్-క-్-ు-ు-ా ఉ-డ-ం-ి-
-----------------------------------------------
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
0
M--u----a b--da-astu----nta b--d--a--ulu-----ḍ-kaṇ-i!
M___ e___ b________________ b_____________ u_________
M-r- e-t- b-d-a-a-t-l---n-a b-d-a-a-t-l-g- u-ḍ-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
|
Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe!
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
|
| Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! |
మీరు చా-- స--ు --ద-ర-ోత-ర--అంత స-పు---ద-రప--ం-ి!
మీ_ చా_ సే_ ని________ సే_ ని______
మ-ర- చ-ల- స-ప- న-ద-ర-ో-ా-ు-అ-త స-ప- న-ద-ర-ో-ం-ి-
------------------------------------------------
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
0
Mīr----lā-sēp- -i---pō---u-a-ta -ē-u -i---p--aṇḍ-!
M___ c___ s___ n_______________ s___ n____________
M-r- c-l- s-p- n-d-a-ō-ā-u-a-t- s-p- n-d-a-ō-a-ḍ-!
--------------------------------------------------
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
|
Tu pir radikevî- ewqas ranekeve!
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
|
| Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! |
మ----చాల--ఆ------- --టికి వ--------ం---లస్--గా --ట--- -ాకండి!
మీ_ చా_ ఆ____ ఇం__ వ______ ఆ____ ఇం__ రా___
మ-ర- చ-ల- ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- వ-్-ా-ు-అ-త ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- ర-క-డ-!
-------------------------------------------------------------
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
0
Mī-- --lā------aṅ-- iṇ-iki -a-tā----nt- --as-aṅ----ṇ-i----------!
M___ c___ ā________ i_____ v___________ ā________ i_____ r_______
M-r- c-l- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- v-s-ā-u-a-t- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- r-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------------------
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
|
Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê!
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
|
| Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! |
మీ-ు చాలా బ-గ్-రగా ---వు---ు-అ-----గ్గ--ా--వ్వక---!
మీ_ చా_ బి____ న_______ బి____ న_____
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- న-్-ు-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- న-్-క-డ-!
---------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
0
Mī-u--ā-ā---gg----- -avvu--ru--nt---i--a-a-ā -a-v-kaṇ--!
M___ c___ b________ n_____________ b________ n__________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā n-v-u-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā n-v-a-a-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
|
Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene!
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
|
| Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! |
మీరు-చా-ా-బ---గ-----ాట--ాడతార---ంత ---్గ------ట----కం--!
మీ_ చా_ బి____ మా________ బి____ మా______
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
0
Mīr- cālā----g-ragā m-ṭlā--tā-u--nt--bigg-ra-ā-m-ṭlā-akaṇ-i!
M___ c___ b________ m_______________ b________ m____________
M-r- c-l- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-a-ḍ-!
------------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
|
Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive!
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
|
| Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! |
మ-రు చా-----్కు-------ు-ా-ు---త ఎ--కు-గ-----క-డి!
మీ_ చా_ ఎ____ తా______ ఎ____ తా____
మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- త-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- త-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
0
Mīr--c-lā-e---vag- tā-ut-r--a----e-kuva-ā-t---kaṇḍ-!
M___ c___ e_______ t____________ e_______ t_________
M-r- c-l- e-k-v-g- t-g-t-r---n-a e-k-v-g- t-g-k-ṇ-i-
----------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
|
Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe!
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
|
| Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! |
మీకు చ--- ఎక్----- ప-గ త--ాగ-తారు---త--క్-ువ-- --- త-ర---ండ-!
మీ_ చా_ ఎ____ పొ_ త్_______ ఎ____ పొ_ త్_____
మ-క- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------------------
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
0
Mī-- cāl- -kku--gā-p-g---r---t-r--an-- e--uvag----ga-trāg-----i!
M___ c___ e_______ p___ t_____________ e_______ p___ t__________
M-k- c-l- e-k-v-g- p-g- t-ā-u-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-g- t-ā-a-a-ḍ-!
----------------------------------------------------------------
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
|
Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne!
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
|
| Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! |
మీరు---- -క్కువగా పన- --స్-ారు-అంత-ఎక్--వగా-పన- చేయకం-ి!
మీ_ మ_ ఎ____ ప_ చే______ ఎ____ ప_ చే____
మ-ర- మ-ీ ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-స-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-య-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
0
M-r- marī----u--g--pa----ē-tāru-a-ta e-k-v-----a---cē-a----i!
M___ m___ e_______ p___ c___________ e_______ p___ c_________
M-r- m-r- e-k-v-g- p-n- c-s-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-n- c-y-k-ṇ-i-
-------------------------------------------------------------
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
|
Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite!
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
|
| Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! |
మ-ర- -ా-ా---గం-- -ం-ీ-న--ప-త--ు-అంత--ే-ం----ండీ నడ--ం--!
మీ_ చా_ వే__ బం_ న_______ వే__ బం_ న_____
మ-ర- చ-ల- వ-గ-గ- బ-డ- న-ు-ు-ా-ు-అ-త వ-గ-గ- బ-డ- న-ప-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
0
Mī---c--- vē-a-gā b-ṇ---naḍ-p-tā----nt--vē--ṅ---baṇ-- na-apa-aṇḍ-!
M___ c___ v______ b____ n______________ v______ b____ n___________
M-r- c-l- v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-r---n-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-k-ṇ-i-
------------------------------------------------------------------
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
|
Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe!
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
|
| Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! |
లే--డి-----్-ర--గా-ు!
లే___ మి___ గా__
ల-వ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
---------------------
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
0
L-vaṇ--, -ill-r--ā-u!
L_______ m_____ g____
L-v-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
---------------------
Lēvaṇḍi, millar gāru!
|
Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller!
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
Lēvaṇḍi, millar gāru!
|
| Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! |
కూర--ో-డ---మ-ల్----గ--ు!
కూ____ మి___ గా__
క-ర-చ-ం-ి- మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
0
Kū-c-ṇḍi, mi-----g-r-!
K________ m_____ g____
K-r-ō-ḍ-, m-l-a- g-r-!
----------------------
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
|
Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller!
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
|
| Ranebin, Birêz Muller! |
క-ర-చ-నే ఉండ---- మ-ల------ా--!
కూ___ ఉం___ మి___ గా__
క-ర-చ-న- ఉ-డ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------------
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
0
Kū----ē-uṇ---ḍ-,-m--lar-gā-u!
K______ u_______ m_____ g____
K-r-u-ē u-ḍ-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
-----------------------------
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
|
Ranebin, Birêz Muller!
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
|
| Bisebr bin! |
స-న--ప----చ-డ-!
స__ పా____
స-న- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సహనం పాటించండి!
0
S-h--a--p-ṭin---ṇ--!
S______ p__________
S-h-n-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
|
Bisebr bin!
సహనం పాటించండి!
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
|
| Lezê neke! |
త----డొద--ు!
తొం______
త-ం-ప-ొ-్-ు-
------------
తొందపడొద్దు!
0
T-n--p-ḍ-d-u!
T____________
T-n-a-a-o-d-!
-------------
Tondapaḍoddu!
|
Lezê neke!
తొందపడొద్దు!
Tondapaḍoddu!
|
| Çirkekê li bendê bin! |
ఒ- -ిమ-శ- ఆగం-ి!
ఒ_ ని__ ఆ___
ఒ- న-మ-శ- ఆ-ం-ి-
----------------
ఒక నిమిశం ఆగండి!
0
O-a --mi-a- ---ṇḍ-!
O__ n______ ā______
O-a n-m-ś-ṁ ā-a-ḍ-!
-------------------
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
|
Çirkekê li bendê bin!
ఒక నిమిశం ఆగండి!
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
|
| Baldar bin! |
జాగ-రత్త!
జా_____
జ-గ-ర-్-!
---------
జాగ్రత్త!
0
J-gr----!
J________
J-g-a-t-!
---------
Jāgratta!
|
Baldar bin!
జాగ్రత్త!
Jāgratta!
|
| Birêkûpêk bin! |
సమయం-పాటి--ండ-!
స__ పా____
స-య- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సమయం పాటించండి!
0
S-ma------ṭ----a---!
S______ p__________
S-m-y-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
|
Birêkûpêk bin!
సమయం పాటించండి!
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
|
| Evdal nebin! |
మందబ--్ధ--ా--ండ-ద్ద-!
మం_____ ఉం____
మ-ద-ు-్-ి-ా ఉ-డ-ద-ద-!
---------------------
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
0
Ma---bu-'d---ā-u----d-!
M_____________ u_______
M-n-a-u-'-h-g- u-ḍ-d-u-
-----------------------
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!
|
Evdal nebin!
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!
|