| Tûfrengiyeke min heye. |
زه--و--ټ----ی لرم
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
0
ز--یو س-ر-بر- -رم
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
|
Tûfrengiyeke min heye.
زه یو سټرابری لرم
زه یو سټرابری لرم
|
| Kîwiyek û petîxekî min hene. |
زه-یو --و--او -ټکی--ر-.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
0
ز-----ک--ی--- خ--ی-ل--.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
|
Kîwiyek û petîxekî min hene.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
|
| Porteqalek û Sindiyeke min hene. |
ز- -- -ار-- او یو ------لر-.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
0
ز------ا--ج -- یو--نګ------.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
|
Porteqalek û Sindiyeke min hene.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
|
| Sêvek û mangoyeke min hene. |
ز--یو- مڼ--ا- ---آ----م.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
0
زه-ی-ه مڼ--او -و--م--ر-.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
|
Sêvek û mangoyeke min hene.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
|
| Mûzek û ananaseke min hene. |
ز---وه ک--- -و-یو----نا-----.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
0
زه یو------ ---یو-انانا---رم.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
|
Mûzek û ananaseke min hene.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
|
| Ez seleteya fêkiyan çêdikim. |
ز- ---ی---سل-د جو--م
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
0
ز--- می-- س-اد جوړ-م
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
|
Ez seleteya fêkiyan çêdikim.
زه د میوو سلاد جوړوم
زه د میوو سلاد جوړوم
|
| Ez tostekê dixwim. |
ز--ت-س- --ر-.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
0
زه--وست--و-م.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
|
Ez tostekê dixwim.
زه توست خورم.
زه توست خورم.
|
| Ez tosteke bi rûnê nivişkî dixwim. |
ز--- مک-ن-سره---س---و--.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
0
زه-- م--- سر--توست--و-م.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
|
Ez tosteke bi rûnê nivişkî dixwim.
زه د مکھن سره توست خورم.
زه د مکھن سره توست خورم.
|
| Ez tosteke bi rûnê nîvişk û bi rîçal dixwim. |
زه د-مک-ن-او--ام سره--و-ت -و--.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
0
زه د-مکھ---- جام -ره-تو-ت خ--م.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
|
Ez tosteke bi rûnê nîvişk û bi rîçal dixwim.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
|
| Ez sandewîçekê dixwim. |
زه س-نڈ-چ -و-م
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
0
زه سی------ورم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
|
Ez sandewîçekê dixwim.
زه سینڈوچ خورم
زه سینڈوچ خورم
|
| Ez sandewîçeke bi rûn dixwim. |
ز--د-ما---ین---ه-س--ڈ-- --ر-.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
0
ز- - -ار-رین -ره--ینڈو- -ور-.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
|
Ez sandewîçeke bi rûn dixwim.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
|
| Ez sandwîçeke bi rûn û bi bacana sor dixwim. |
زه - -ار--ین-ا--روميان---ره ---ڈ----ور-.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
0
زه ---ارجرین او--و-يان- ----س-ن-وچ خ---.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
|
Ez sandwîçeke bi rûn û bi bacana sor dixwim.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
|
| Ji me re nan û birinc pêwîst in. |
موږ -و-- -- و--ج---ه ا-تي----و.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
0
م-ږ ډ--ۍ او--ر-ج--ت--ا---- ل-و.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
|
Ji me re nan û birinc pêwîst in.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
|
| Ji me re masî û bîftek pêwîst in. |
م-ږ ک--او--ټ-----ه--ړ--ا --و.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
0
موږ-کب-ا---ټ-ک- ته اړتیا ل-و.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
|
Ji me re masî û bîftek pêwîst in.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
|
| Ji me re pîzza û spagettî pêwîst in. |
م---پیزا ا- -پت-ت-------تی- لر-.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
0
م---پیز--ا--سپ--تی ت- اړ----ل--.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
|
Ji me re pîzza û spagettî pêwîst in.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
|
| Ji xeynî wan pêwîstiya me bi çi heye? |
موږ --ر -ه-ته---ت-ا---و؟
م__ ن__ څ_ ت_ ا____ ل___
م-ږ ن-ر څ- ت- ا-ت-ا ل-و-
------------------------
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
0
mog n---t-a-ta----y- l-o
m__ n__ t__ t_ ā____ l__
m-g n-r t-a t- ā-t-ā l-o
------------------------
mog nor tsa ta āṟtyā lro
|
Ji xeynî wan pêwîstiya me bi çi heye?
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
mog nor tsa ta āṟtyā lro
|
| Ji bo şorbeyê pêwîstiya me bi gêzêr û bacanên sor heye. |
م-------پ-ل---ه گ--- ا------انو ته ---یا --و.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
0
موږ د س-پ لپ--ه گ--ر ا---و-يا----ه ا-تی--لر-.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
|
Ji bo şorbeyê pêwîstiya me bi gêzêr û bacanên sor heye.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
|
| Li nêzîk supermarketek heye gelo? |
س-پر--ا--یټ-چ-رت--دی؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
0
سو-ر -ار----چیرت- د-؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
|
Li nêzîk supermarketek heye gelo?
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
|