| Ew bi motorsikletê diçe. |
هغ--موټ-----ل چل--.
ه__ م________ چ____
ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-------------------
هغه موټرسایکل چلوي.
0
هغ---و--سا--- چ-وي.
ه__ م________ چ____
ه-ه م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-------------------
هغه موټرسایکل چلوي.
|
Ew bi motorsikletê diçe.
هغه موټرسایکل چلوي.
هغه موټرسایکل چلوي.
|
| Ew bi duçerxê diçe. |
ه-ه-خ-ل-م-ټ---یک---لوي.
ه__ خ__ م________ چ____
ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-----------------------
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
0
هغه-خپل-م-ټ-سا--- چل-ي.
ه__ خ__ م________ چ____
ه-ه خ-ل م-ټ-س-ی-ل چ-و-.
-----------------------
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
|
Ew bi duçerxê diçe.
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
هغه خپل موټرسایکل چلوي.
|
| Ew peyatî diçe. |
هغه ګرځ-.
ه__ ګ____
ه-ه ګ-ځ-.
---------
هغه ګرځي.
0
ه-- -رځي.
ه__ ګ____
ه-ه ګ-ځ-.
---------
هغه ګرځي.
|
Ew peyatî diçe.
هغه ګرځي.
هغه ګرځي.
|
| Ew bi keştiyê diçe. |
ه-- د--ښتۍ په و-سط---ي.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
0
ه---د-ک-تۍ -ه---س-ه---.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
Ew bi keştiyê diçe.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
| Ew bi botê diçe. |
ه---د----ۍ -- -اسطه--ي.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
0
ه-ه-د-ک-تۍ -ه---سط- --.
ه__ د ک___ پ_ و____ ځ__
ه-ه د ک-ت- پ- و-س-ه ځ-.
-----------------------
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
Ew bi botê diçe.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
هغه د کښتۍ په واسطه ځي.
|
| Ew sobekariyê dike. |
ه----امبو و--.
ه__ ل____ و___
ه-ه ل-م-و و-ي-
--------------
هغه لامبو وهي.
0
ه-ه-لا----و-ي.
ه__ ل____ و___
ه-ه ل-م-و و-ي-
--------------
هغه لامبو وهي.
|
Ew sobekariyê dike.
هغه لامبو وهي.
هغه لامبو وهي.
|
| Ev der bitalûkeye? |
د--- خط-ناک دی؟
د___ خ_____ د__
د-ت- خ-ر-ا- د-؟
---------------
دلته خطرناک دی؟
0
d-ta -tr--k-dy
d___ ǩ_____ d_
d-t- ǩ-r-ā- d-
--------------
dlta ǩtrnāk dy
|
Ev der bitalûkeye?
دلته خطرناک دی؟
dlta ǩtrnāk dy
|
| Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? |
ا--------ر-اک--ده -ې-یو--ې -ف--پ-رت- ---؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ ی____ ل__ پ____ ک___
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- ی-ا-ې ل-ٹ پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟
0
āyā----ǩ--n-k--da--ê -oā---lf---rta kṟ
ā__ d_ ǩ______ d_ ç_ y____ l_ p____ k_
ā-ā d- ǩ-r-ā-a d- ç- y-ā-ê l- p-r-a k-
--------------------------------------
āyā dā ǩtrnāka da çê yoāzê lf porta kṟ
|
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye?
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟
āyā dā ǩtrnāka da çê yoāzê lf porta kṟ
|
| Gera şevê talûke ye? |
ایا -ا------که-ده----د --- -ی- ته لا- --؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ د ش__ س__ ت_ ل__ ش__
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- د ش-ې س-ر ت- ل-ړ ش-؟
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
0
ای--دا خ-ر-اک- -- چ- د-شپ--سی--ت- لاړ-ش-؟
ا__ د_ خ______ د_ چ_ د ش__ س__ ت_ ل__ ش__
ا-ا د- خ-ر-ا-ه د- چ- د ش-ې س-ر ت- ل-ړ ش-؟
-----------------------------------------
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
|
Gera şevê talûke ye?
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟
|
| Me riya xwe şaş kir. |
موږ---ک شو.
م__ و__ ش__
م-ږ و-ک ش-.
-----------
موږ ورک شو.
0
مو- --ک ش-.
م__ و__ ش__
م-ږ و-ک ش-.
-----------
موږ ورک شو.
|
Me riya xwe şaş kir.
موږ ورک شو.
موږ ورک شو.
|
| Em di riya şaş de ne. |
م-- په --ط---ا--ر-ا- -و.
م__ پ_ غ___ ل__ ر___ ی__
م-ږ پ- غ-ط- ل-ر ر-ا- ی-.
------------------------
موږ په غلطه لار روان یو.
0
م---په غلط----ر----ن یو.
م__ پ_ غ___ ل__ ر___ ی__
م-ږ پ- غ-ط- ل-ر ر-ا- ی-.
------------------------
موږ په غلطه لار روان یو.
|
Em di riya şaş de ne.
موږ په غلطه لار روان یو.
موږ په غلطه لار روان یو.
|
| Divê em vegerin. |
م-- ---ت- ---س لا- شو .
م__ ب____ و___ ل__ ش_ .
م-ږ ب-ر-ه و-پ- ل-ړ ش- .
-----------------------
موږ بیرته واپس لاړ شو .
0
mog---r-----p---ā- šo
m__ b____ o___ l__ š_
m-g b-r-a o-p- l-ṟ š-
---------------------
mog byrta oāps lāṟ šo
|
Divê em vegerin.
موږ بیرته واپس لاړ شو .
mog byrta oāps lāṟ šo
|
| Ez li vir dikarim li ku parq bikim? |
دلته ------پ-رک--و-ی --؟
د___ چ____ پ___ ک___ ش__
د-ت- چ-ر-ه پ-ر- ک-ل- ش-؟
------------------------
دلته چیرته پارک کولی شئ؟
0
dlt- --r-- -ār- -o-- š
d___ ç____ p___ k___ š
d-t- ç-r-a p-r- k-l- š
----------------------
dlta çyrta pārk koly š
|
Ez li vir dikarim li ku parq bikim?
دلته چیرته پارک کولی شئ؟
dlta çyrta pārk koly š
|
| Li vir cihê parqê heye? |
آ----لته---رک-ن- ش--؟
آ__ د___ پ______ ش___
آ-ا د-ت- پ-ر-ی-ګ ش-ه-
---------------------
آیا دلته پارکینګ شته؟
0
آ---دلت- پ--ک----شت-؟
آ__ د___ پ______ ش___
آ-ا د-ت- پ-ر-ی-ګ ش-ه-
---------------------
آیا دلته پارکینګ شته؟
|
Li vir cihê parqê heye?
آیا دلته پارکینګ شته؟
آیا دلته پارکینګ شته؟
|
| Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? |
تاسو -لت--څوم-ه---ت پ-رک-ک-----ئ؟
ت___ د___ څ____ و__ پ___ ک___ ش__
ت-س- د-ت- څ-م-ه و-ت پ-ر- ک-ل- ش-؟
---------------------------------
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
0
تا-و دلته -و--ه -خ- پا-ک----- --؟
ت___ د___ څ____ و__ پ___ ک___ ش__
ت-س- د-ت- څ-م-ه و-ت پ-ر- ک-ل- ش-؟
---------------------------------
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
|
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike?
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟
|
| Hûn kaşûnê dikin? |
ا-- تا-و-سک-ی ک-ئ؟
ا__ ت___ س___ ک___
ا-ا ت-س- س-ی- ک-ئ-
------------------
ایا تاسو سکیی کوئ؟
0
ایا-ت-س--س--ی-ک-ئ؟
ا__ ت___ س___ ک___
ا-ا ت-س- س-ی- ک-ئ-
------------------
ایا تاسو سکیی کوئ؟
|
Hûn kaşûnê dikin?
ایا تاسو سکیی کوئ؟
ایا تاسو سکیی کوئ؟
|
| Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? |
ا-ا --س--- -ک- --- س--ت---و--ه-ک--؟
ا__ ت___ د س__ ل__ س_ ت_ پ____ ک___
ا-ا ت-س- د س-ي ل-ټ س- ت- پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
0
ایا-ت--و------ -ف- س- -ه --ر-----ئ؟
ا__ ت___ د س__ ل__ س_ ت_ پ____ ک___
ا-ا ت-س- د س-ي ل-ټ س- ت- پ-ر-ه ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
|
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê?
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟
|
| Li vir kaşûn tê kira kirin? |
ایا-د--ه-س--- ---یه ---ی-شئ؟
ا__ د___ س___ ک____ ک___ ش__
ا-ا د-ت- س-ی- ک-ا-ه ک-ل- ش-؟
----------------------------
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟
0
ā-ā -l-a---y--krā-a k--y š
ā__ d___ s___ k____ k___ š
ā-ā d-t- s-y- k-ā-a k-l- š
--------------------------
āyā dlta skys krāya koly š
|
Li vir kaşûn tê kira kirin?
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟
āyā dlta skys krāya koly š
|