Ferheng

ku Fêkî û tiştên xwarinê   »   fi Hedelmiä ja elintarvikkeita

15 [panzdeh]

Fêkî û tiştên xwarinê

Fêkî û tiştên xwarinê

15 [viisitoista]

Hedelmiä ja elintarvikkeita

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Tûfrengiyeke min heye. M------ on--a-si---. M______ o_ m________ M-n-l-a o- m-n-i-k-. -------------------- Minulla on mansikka. 0
Kîwiyek û petîxekî min hene. Mi-u--a--n----vi ja-m--oni. M______ o_ k____ j_ m______ M-n-l-a o- k-i-i j- m-l-n-. --------------------------- Minulla on kiivi ja meloni. 0
Porteqalek û Sindiyeke min hene. M--u-la o- a-pelsiin-----g-ei-pi. M______ o_ a_________ j_ g_______ M-n-l-a o- a-p-l-i-n- j- g-e-p-i- --------------------------------- Minulla on appelsiini ja greippi. 0
Sêvek û mangoyeke min hene. M-n--la-o--o---- -a m----. M______ o_ o____ j_ m_____ M-n-l-a o- o-e-a j- m-n-o- -------------------------- Minulla on omena ja mango. 0
Mûzek û ananaseke min hene. Minu-l---- --n--n--j----a--s. M______ o_ b______ j_ a______ M-n-l-a o- b-n-a-i j- a-a-a-. ----------------------------- Minulla on banaani ja ananas. 0
Ez seleteya fêkiyan çêdikim. Mi-- t-e- --del--salaatti-. M___ t___ h________________ M-n- t-e- h-d-l-ä-a-a-t-i-. --------------------------- Minä teen hedelmäsalaattia. 0
Ez tostekê dixwim. M--ä-s--n--a-h--l-i-ä-. M___ s___ p____________ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä-. ----------------------- Minä syön paahtoleipää. 0
Ez tosteke bi rûnê nivişkî dixwim. M-----yö--pa-h-o---vä- ---- -an---. M___ s___ p___________ v___ k______ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä- v-i- k-n-s-. ----------------------------------- Minä syön paahtoleivän voin kanssa. 0
Ez tosteke bi rûnê nîvişk û bi rîçal dixwim. M--- s-ön p-ahto-ei-än--oi- -- ---l-----n---. M___ s___ p___________ v___ j_ h_____ k______ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä- v-i- j- h-l-o- k-n-s-. --------------------------------------------- Minä syön paahtoleivän voin ja hillon kanssa. 0
Ez sandewîçekê dixwim. Min-----n-k--r-s-oi-e-v--. M___ s___ k_______________ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n- -------------------------- Minä syön kerrosvoileivän. 0
Ez sandewîçeke bi rûn dixwim. M-nä --ö-----ros-o-l-ivä---o-n--a--s-. M___ s___ k______________ v___ k______ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n v-i- k-n-s-. -------------------------------------- Minä syön kerrosvoileivän voin kanssa. 0
Ez sandwîçeke bi rûn û bi bacana sor dixwim. Mi-ä sy-n-ker--s----ei-ä- voin--- t-m--tin-k-ns--. M___ s___ k______________ v___ j_ t_______ k______ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n v-i- j- t-m-a-i- k-n-s-. -------------------------------------------------- Minä syön kerrosvoileivän voin ja tomaatin kanssa. 0
Ji me re nan û birinc pêwîst in. M- ----its---e -e-p-- -a--i-s--. M_ t__________ l_____ j_ r______ M- t-r-i-s-m-e l-i-ä- j- r-i-i-. -------------------------------- Me tarvitsemme leipää ja riisiä. 0
Ji me re masî û bîftek pêwîst in. M- tarvi-sem---k---- -a-pi-v-jä. M_ t__________ k____ j_ p_______ M- t-r-i-s-m-e k-l-a j- p-h-e-ä- -------------------------------- Me tarvitsemme kalaa ja pihvejä. 0
Ji me re pîzza û spagettî pêwîst in. M------------e-p-tsa---a -p--etti-. M_ t__________ p_____ j_ s_________ M- t-r-i-s-m-e p-t-a- j- s-a-e-t-a- ----------------------------------- Me tarvitsemme pitsaa ja spagettia. 0
Ji xeynî wan pêwîstiya me bi çi heye? M-tä--e-----ä--a-v-tse-m-? M___ m_ v____ t___________ M-t- m- v-e-ä t-r-i-s-m-e- -------------------------- Mitä me vielä tarvitsemme? 0
Ji bo şorbeyê pêwîstiya me bi gêzêr û bacanên sor heye. M- tarvi----me--o-k-a--ita -- t-maa-te-- ---tto-----te-. M_ t__________ p__________ j_ t_________ k______ v______ M- t-r-i-s-m-e p-r-k-n-i-a j- t-m-a-t-j- k-i-t-a v-r-e-. -------------------------------------------------------- Me tarvitsemme porkkanoita ja tomaatteja keittoa varten. 0
Li nêzîk supermarketek heye gelo? M-ss- -n sup--m---ett-? M____ o_ s_____________ M-s-ä o- s-p-r-a-k-t-i- ----------------------- Missä on supermarketti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -