berçavk |
ع---ې
ع____
ع-ن-ې
-----
عینکې
0
عینکې
ع____
ع-ن-ې
-----
عینکې
|
|
Wî berçavka xwe ji bîr kir. |
-غ- ---- ---کې هې-ې----.
ه__ خ___ ع____ ه___ ک___
ه-ه خ-ل- ع-ن-ې ه-ر- ک-ې-
-------------------------
هغه خپلی عينکې هېرې کړې.
0
-ǧa --ly---y--- aê-ê---ê
a__ ǩ___ a_____ a___ k__
a-a ǩ-l- a-y-k- a-r- k-ê
-------------------------
aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
|
Wî berçavka xwe ji bîr kir.
هغه خپلی عينکې هېرې کړې.
aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
|
Berçevka wî li kû ye? |
د -غه-عینکې چ---- دي؟
د ه__ ع____ چ____ د__
د ه-ه ع-ن-ې چ-ر-ه د-؟
---------------------
د هغه عینکې چیرته دي؟
0
d--ǧa--yn-ê-çy--a --y
d a__ a____ ç____ d__
d a-a a-n-ê ç-r-a d-y
---------------------
d aǧa aynkê çyrta dêy
|
Berçevka wî li kû ye?
د هغه عینکې چیرته دي؟
d aǧa aynkê çyrta dêy
|
saet |
س-عت
س___
س-ع-
----
ساعت
0
س-عت
س___
س-ع-
----
ساعت
|
|
Saeta wî xirabeye. |
ساعت--ې-ما--ش-- -ی.
س___ ی_ م__ ش__ د__
س-ع- ی- م-ت ش-ی د-.
-------------------
ساعت یې مات شوی دی.
0
س--- یې--ا---و- --.
س___ ی_ م__ ش__ د__
س-ع- ی- م-ت ش-ی د-.
-------------------
ساعت یې مات شوی دی.
|
Saeta wî xirabeye.
ساعت یې مات شوی دی.
ساعت یې مات شوی دی.
|
Saet li dîwêr daliqandî ye. |
ساعت -ه-د--ا------- د-.
س___ پ_ د____ ځ____ د__
س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-.
-----------------------
ساعت په دیوال ځوړند دی.
0
س--- پ- دی--ل -و--- -ی.
س___ پ_ د____ ځ____ د__
س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-.
-----------------------
ساعت په دیوال ځوړند دی.
|
Saet li dîwêr daliqandî ye.
ساعت په دیوال ځوړند دی.
ساعت په دیوال ځوړند دی.
|
pasaport |
پ--پ-رټ
پ______
پ-س-و-ټ
-------
پاسپورټ
0
پاسپو-ټ
پ______
پ-س-و-ټ
-------
پاسپورټ
|
|
Wî pasaporta xwe winda kir. |
هغ- خپ--پ---و-ټ---ک -ړ-.
ه__ خ__ پ______ و__ ک___
ه-ه خ-ل پ-س-و-ټ و-ک ک-و-
------------------------
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو.
0
a-a --- pāsporṯ-o-- kṟo
a__ ǩ__ p______ o__ k__
a-a ǩ-l p-s-o-ṯ o-k k-o
-----------------------
aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
|
Wî pasaporta xwe winda kir.
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو.
aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
|
Pasaporta wî li kû ye? |
پ---و-- ی-----ت---ی؟
پ______ ی_ چ____ د__
پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟
--------------------
پاسپورت یې چیرته دی؟
0
پ-----ت-ی---ی-ت- --؟
پ______ ی_ چ____ د__
پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟
--------------------
پاسپورت یې چیرته دی؟
|
Pasaporta wî li kû ye?
پاسپورت یې چیرته دی؟
پاسپورت یې چیرته دی؟
|
ew- hûn |
ه-ه –--غې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
0
ه-ه --هغې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
|
ew- hûn
هغه – هغې
هغه – هغې
|
Zarok nikarin dê û bavên xwe bibînin. |
م-ش--ان --- م-- ا----ار ن- ----ید----لی.
م______ خ__ م__ ا_ پ___ ن_ ش_ پ___ ک____
م-ش-م-ن خ-ل م-ر ا- پ-ا- ن- ش- پ-د- ک-ل-.
----------------------------------------
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی.
0
māšo-ān--p--m-r-ā--p-ār ----- p----k-ly
m______ ǩ__ m__ ā_ p___ n_ š_ p___ k___
m-š-m-n ǩ-l m-r ā- p-ā- n- š- p-d- k-l-
---------------------------------------
māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
|
Zarok nikarin dê û bavên xwe bibînin.
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی.
māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
|
Lê vaye dê û bavên wan tên! |
- -غې م-ر -- -لا---اغ--!
د ه__ م__ ا_ پ___ ر_____
د ه-ې م-ر ا- پ-ا- ر-غ-ل-
-------------------------
د هغې مور او پلار راغلل!
0
d aǧ---o- ā- pl-r-rāǧ-l
d a__ m__ ā_ p___ r____
d a-ê m-r ā- p-ā- r-ǧ-l
------------------------
d aǧê mor āo plār rāǧll
|
Lê vaye dê û bavên wan tên!
د هغې مور او پلار راغلل!
d aǧê mor āo plār rāǧll
|
Hûn- hûn |
تاس- - ---سو
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
0
تا-- - ستا-و
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
|
Hûn- hûn
تاسو - ستاسو
تاسو - ستاسو
|
Gera we çawabû, birêz Müller? |
ستا---سف--------و،----ر----ر؟
س____ س__ څ___ و__ م___ م____
س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، م-ٹ- م-ل-؟
-----------------------------
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟
0
stā-- ------n-a -- --r ---r
s____ s__ t____ o_ m__ m___
s-ā-o s-r t-n-a o- m-r m-l-
---------------------------
stāso sfr tsnga oo msr molr
|
Gera we çawabû, birêz Müller?
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟
stāso sfr tsnga oo msr molr
|
Hevjîna we li kû ye, birêz Müller? |
م-ٹ---و-ر,-س--س--ښځه چ-ر-ه-د-؟
م___ م____ س____ ښ__ چ____ د__
م-ٹ- م-ل-, س-ا-و ښ-ه چ-ر-ه د-؟
------------------------------
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟
0
msr-m-l--st--o----a -y--a da
m__ m___ s____ ǩ___ ç____ d_
m-r m-l- s-ā-o ǩ-z- ç-r-a d-
----------------------------
msr molr stāso ǩdza çyrta da
|
Hevjîna we li kû ye, birêz Müller?
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟
msr molr stāso ǩdza çyrta da
|
Hûn- hûn |
تا-و ---تا-و
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
0
تاس----ستا-و
ت___ - س____
ت-س- - س-ا-و
------------
تاسو - ستاسو
|
Hûn- hûn
تاسو - ستاسو
تاسو - ستاسو
|
Gera we çawa bû , birêz Schmidt? |
ستاس--س-ر--ن-- وو،-ه--ه --یت؟
س____ س__ څ___ و__ ه___ ش____
س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، ه-ګ- ش-ی-؟
-----------------------------
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟
0
s---o--fr------ oo--n-a šm-t
s____ s__ t____ o_ a___ š___
s-ā-o s-r t-n-a o- a-g- š-y-
----------------------------
stāso sfr tsnga oo anga šmyt
|
Gera we çawa bû , birêz Schmidt?
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟
stāso sfr tsnga oo anga šmyt
|
Hevjînê we li kû ye, birêz Schimdt? |
ستا-- م-ړه، --رم--چیر-ه-د-؟
س____ م____ م____ چ____ د__
س-ا-و م-ړ-، م-ر-ن چ-ر-ه د-؟
---------------------------
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟
0
s--s- -yṟa-----n --r-a -y
s____ m___ m____ ç____ d_
s-ā-o m-ṟ- m-r-n ç-r-a d-
-------------------------
stāso myṟa myrmn çyrta dy
|
Hevjînê we li kû ye, birêz Schimdt?
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟
stāso myṟa myrmn çyrta dy
|