| Tu barûya li wir dibînî? |
ته -ل------------و-ې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
0
ته-هلت- هغه بر- ګورې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
Tu barûya li wir dibînî?
ته هلته هغه برج ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
| Tu çiyayê li wir dibînî? |
ته -لته-هغ- غر---رې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
0
ت-----ه ه-ه -- ګ-ر-؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
Tu çiyayê li wir dibînî?
ته هلته هغه غر ګورې؟
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
| Tu gundê li wir dibînî? |
ت- -غ- -ل- هل---ګورې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
0
ته---- -لي --ت--ګ--ې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
Tu gundê li wir dibînî?
ته هغه کلي هلته ګورې؟
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
| Tu çemê li wir dibînî? |
ا---تاسو -ل-----ند-ګ-ر-؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
0
ای- -ا-و-هلت- س--د---ر-؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
Tu çemê li wir dibînî?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
| Tu rêpira li wir dibînî? |
ت---لت--هغه-پل---ر-؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
0
ته -لت----- -ل -ورې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
Tu rêpira li wir dibînî?
ته هلته هغه پل ګورې؟
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
| Tu gola li wir dibînî? |
ا-ا-تاسو هل-ه--هي--ګورئ؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
0
ا-ا -ا-و هل-----ي--ګو-ئ؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
Tu gola li wir dibînî?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
| Civîka li vir diçe xwaşa min. |
زه -غ- ---- خ-ښو-.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
0
زه--غه-م--ۍ خ-ښ--.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
|
Civîka li vir diçe xwaşa min.
زه هغه مرغۍ خوښوم.
زه هغه مرغۍ خوښوم.
|
| Dara li xwaşiya min diçe. |
ز----ه -ن- -و---.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
0
ز----ه -ن--خوښ-م.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
|
Dara li xwaşiya min diçe.
زه هغه ونه خوښوم.
زه هغه ونه خوښوم.
|
| Kevirê li vir li xweşiya min diçe. |
زه----ډ--- ----م.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
0
ز- -ا-ډب-ه -وښوم.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
|
Kevirê li vir li xweşiya min diçe.
زه دا ډبره خوښوم.
زه دا ډبره خوښوم.
|
| Parqa li wir li xwaşiya min diçe. |
ز---غه----- خ-ښ--.
ز_ ه__ پ___ خ_____
ز- ه-ه پ-ر- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه پارک خوښوم.
0
za-a-- p-rk--o-om
z_ a__ p___ ǩ____
z- a-a p-r- ǩ-ǩ-m
-----------------
za aǧa pārk ǩoǩom
|
Parqa li wir li xwaşiya min diçe.
زه هغه پارک خوښوم.
za aǧa pārk ǩoǩom
|
| Bexçeyê li wir li xwaşiya min diçe. |
ز------با- -وښ--.
ز_ ه__ ب__ خ_____
ز- ه-ه ب-غ خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه باغ خوښوم.
0
z- a-a --ǧ---ǩ-m
z_ a__ b__ ǩ____
z- a-a b-ǧ ǩ-ǩ-m
----------------
za aǧa bāǧ ǩoǩom
|
Bexçeyê li wir li xwaşiya min diçe.
زه هغه باغ خوښوم.
za aǧa bāǧ ǩoǩom
|
| Kulîlka li vir li xweşiya min diçe. |
زه دل-ه ګ- -وښ-م.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
0
ز--د-----ل -وښوم.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
|
Kulîlka li vir li xweşiya min diçe.
زه دلته ګل خوښوم.
زه دلته ګل خوښوم.
|
| Ez vî xweşik dibînim. |
دا -ی- ---- د-.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
dā-ḏyr---l- -y
d_ ḏ__ ǩ___ d_
d- ḏ-r ǩ-l- d-
--------------
dā ḏyr ǩkly dy
|
Ez vî xweşik dibînim.
دا ډیر ښکلی دی.
dā ḏyr ǩkly dy
|
| Ez vî ecêb dibînim. |
د- -ی--دلچ-----.
د_ ډ__ د____ د__
د- ډ-ر د-چ-پ د-.
----------------
دا ډیر دلچسپ دی.
0
d- -y--dl-sp-dy
d_ ḏ__ d____ d_
d- ḏ-r d-ç-p d-
---------------
dā ḏyr dlçsp dy
|
Ez vî ecêb dibînim.
دا ډیر دلچسپ دی.
dā ḏyr dlçsp dy
|
| Ez vî berzîş dibînim. |
دا-ډی- ښک-ی --.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
dā ḏyr--k---dy
d_ ḏ__ ǩ___ d_
d- ḏ-r ǩ-l- d-
--------------
dā ḏyr ǩkly dy
|
Ez vî berzîş dibînim.
دا ډیر ښکلی دی.
dā ḏyr ǩkly dy
|
| Ez vî kirêt dibînim. |
د- ډ-ر--درنګه--ې
د_ ډ__ ب_____ د_
د- ډ-ر ب-ر-ګ- د-
----------------
ده ډېر بدرنګه دې
0
da-ḏ-r-bd---- dê
d_ ḏ__ b_____ d_
d- ḏ-r b-r-g- d-
----------------
da ḏêr bdrnga dê
|
Ez vî kirêt dibînim.
ده ډېر بدرنګه دې
da ḏêr bdrnga dê
|
| Ez vî acizker dibînim. |
د- خس-ه---ی د-.
د_ خ___ ک__ د__
د- خ-ت- ک-ی د-.
---------------
دا خسته کنی دی.
0
dā----a -ny dy
d_ ǩ___ k__ d_
d- ǩ-t- k-y d-
--------------
dā ǩsta kny dy
|
Ez vî acizker dibînim.
دا خسته کنی دی.
dā ǩsta kny dy
|
| Ez vî tirsnak dibînim. |
ې -- -ا---کی دی.
ې د_ ډ______ د__
ې د- ډ-ر-ن-ی د-.
----------------
ې دا ډارونکی دی.
0
ê d- -ā--nky -y
ê d_ ḏ______ d_
ê d- ḏ-r-n-y d-
---------------
ê dā ḏāronky dy
|
Ez vî tirsnak dibînim.
ې دا ډارونکی دی.
ê dā ḏāronky dy
|