Aveke sêvan, ji kerema xwe re. |
م-ربا-ي -ک-ئ ---د-مڼ----س.
م______ و___ ی_ د م__ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- د م-ې ج-س-
--------------------------
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
0
م-ر-ان---کړئ -- --مڼ- --س.
م______ و___ ی_ د م__ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- د م-ې ج-س-
--------------------------
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
|
Aveke sêvan, ji kerema xwe re.
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
مهرباني وکړئ یو د مڼې جوس.
|
Lîmonatayek, ji kerema xwe re. |
مهر--ني--کړئ-- ل--و-او-ه.
م______ و___ د ل___ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- د ل-م- ا-ب-.
-------------------------
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
0
م--ب--ي و-ړئ د ل--و او-ه.
م______ و___ د ل___ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- د ل-م- ا-ب-.
-------------------------
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
|
Lîmonatayek, ji kerema xwe re.
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
مهرباني وکړئ د لیمو اوبه.
|
Aveke bacana ji kerema xwe re. |
مهر-ا---وکړئ------يا-- --س.
م______ و___ د ر______ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- د ر-م-ا-و ج-س-
---------------------------
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
0
مهرب--ي و--ئ ----م---و-ج-س.
م______ و___ د ر______ ج___
م-ر-ا-ي و-ړ- د ر-م-ا-و ج-س-
---------------------------
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
|
Aveke bacana ji kerema xwe re.
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
مهرباني وکړئ د روميانو جوس.
|
Qedehek meya sor dixwazim. |
زه ی-----اس-----شر-ب غ---م.
ز_ ی_ ګ____ س__ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ر ش-ا- غ-ا-م-
---------------------------
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
0
ز--ی--ګ--اس-سور-ش-اب غ--ړ-.
ز_ ی_ ګ____ س__ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ر ش-ا- غ-ا-م-
---------------------------
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
|
Qedehek meya sor dixwazim.
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
زه یو ګیلاس سور شراب غواړم.
|
Qedehek meya spî dixwazim. |
زه-یو-ګ---- --ین----ب غواړم.
ز_ ی_ ګ____ س___ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ی- ش-ا- غ-ا-م-
----------------------------
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
0
ز--یو ګی--- س-ین-شر-- غ-ا-م.
ز_ ی_ ګ____ س___ ش___ غ_____
ز- ی- ګ-ل-س س-ی- ش-ا- غ-ا-م-
----------------------------
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
|
Qedehek meya spî dixwazim.
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
زه یو ګیلاس سپین شراب غواړم.
|
Şûşeyek şempanya dixwazim. |
زه-د-شرا------- غ-اړم.
ز_ د ش____ ب___ غ_____
ز- د ش-ا-و ب-ت- غ-ا-م-
----------------------
زه د شرابو بوتل غواړم.
0
z- - šrābo b----ǧ-ā-m
z_ d š____ b___ ǧ____
z- d š-ā-o b-t- ǧ-ā-m
---------------------
za d šrābo botl ǧoāṟm
|
Şûşeyek şempanya dixwazim.
زه د شرابو بوتل غواړم.
za d šrābo botl ǧoāṟm
|
Ji masiyan hez dikî? |
ایا ت-س--م-هي--و--ي؟
ا__ ت___ م___ خ_____
ا-ا ت-س- م-ه- خ-ښ-ي-
--------------------
ایا تاسو ماهي خوښوي؟
0
ای---ا------ي ----ي؟
ا__ ت___ م___ خ_____
ا-ا ت-س- م-ه- خ-ښ-ي-
--------------------
ایا تاسو ماهي خوښوي؟
|
Ji masiyan hez dikî?
ایا تاسو ماهي خوښوي؟
ایا تاسو ماهي خوښوي؟
|
Ji goştê gê hez dikî? |
ت----ښ---و-وي؟
ت_ غ___ خ_____
ت- غ-ښ- خ-ښ-ي-
--------------
ته غوښه خوښوي؟
0
ت--غو-- خ-ښو-؟
ت_ غ___ خ_____
ت- غ-ښ- خ-ښ-ي-
--------------
ته غوښه خوښوي؟
|
Ji goştê gê hez dikî?
ته غوښه خوښوي؟
ته غوښه خوښوي؟
|
Ji goştê berêz hez dikî? |
ایا-تا-و - خ--ی-------خ--و-؟
ا__ ت___ د خ____ غ___ خ_____
ا-ا ت-س- د خ-ز-ر غ-ښ- خ-ښ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟
0
ایا--اسو ----زیر غ--ه --ښ-ئ؟
ا__ ت___ د خ____ غ___ خ_____
ا-ا ت-س- د خ-ز-ر غ-ښ- خ-ښ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟
|
Ji goştê berêz hez dikî?
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟
ایا تاسو د خنزیر غوښه خوښوئ؟
|
Ez tiştekî bêgoşt dixwazim. |
ز- - -- -و-ې ----- --اړم.
ز_ د ب_ غ___ ی_ څ_ غ_____
ز- د ب- غ-ښ- ی- څ- غ-ا-م-
-------------------------
زه د بې غوښې یو څه غواړم.
0
za d -ê ǧ--ê--o t-a ǧoā-m
z_ d b_ ǧ___ y_ t__ ǧ____
z- d b- ǧ-ǩ- y- t-a ǧ-ā-m
-------------------------
za d bê ǧoǩê yo tsa ǧoāṟm
|
Ez tiştekî bêgoşt dixwazim.
زه د بې غوښې یو څه غواړم.
za d bê ǧoǩê yo tsa ǧoāṟm
|
Ez sêniyeke zewzeyan dixwazim. |
زه د--بزیج-تو پلیٹ-غو--م.
ز_ د س_______ پ___ غ_____
ز- د س-ز-ج-ت- پ-ی- غ-ا-م-
-------------------------
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم.
0
za-d s------- -ly-ǧ-ā-m
z_ d s_______ p__ ǧ____
z- d s-z-j-t- p-y ǧ-ā-m
-----------------------
za d sbzyjāto ply ǧoāṟm
|
Ez sêniyeke zewzeyan dixwazim.
زه د سبزیجاتو پلیٹ غواړم.
za d sbzyjāto ply ǧoāṟm
|
Ez tiştekî demkin dixwazim. |
ز- -- څه خوښوم -- ------ت نه-ن---.
ز_ ی_ څ_ خ____ چ_ ډ__ و__ ن_ ن____
ز- ی- څ- خ-ښ-م چ- ډ-ر و-ت ن- ن-س-.
----------------------------------
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی.
0
za -- t-- -oǩom--- ḏyr -ǩ- n- n--y
z_ y_ t__ ǩ____ ç_ ḏ__ o__ n_ n___
z- y- t-a ǩ-ǩ-m ç- ḏ-r o-t n- n-s-
----------------------------------
za yo tsa ǩoǩom çê ḏyr oǩt na nysy
|
Ez tiştekî demkin dixwazim.
زه یو څه خوښوم چې ډیر وخت نه نیسی.
za yo tsa ǩoǩom çê ḏyr oǩt na nysy
|
Vê bi birinc dixwazin? |
ایا تا-- به--- د و---و-س-- خوښ--ړئ؟
ا__ ت___ ب_ د_ د و____ س__ خ__ ک___
ا-ا ت-س- ب- د- د و-ي-و س-ه خ-ښ ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟
0
ا-ا-ت-سو ب- -ا-د-و-ي-و -ر- -و- کړ-؟
ا__ ت___ ب_ د_ د و____ س__ خ__ ک___
ا-ا ت-س- ب- د- د و-ي-و س-ه خ-ښ ک-ئ-
-----------------------------------
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟
|
Vê bi birinc dixwazin?
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟
ایا تاسو به دا د وريجو سره خوښ کړئ؟
|
Vê bi meqerne dixwazin? |
ایا----و -- د پ-ست--س-- غو-ړ-؟
ا__ ت___ د_ د پ____ س__ غ_____
ا-ا ت-س- د- د پ-س-ا س-ه غ-ا-ئ-
------------------------------
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟
0
ای---اس- -ا-- -اس----ره--و---؟
ا__ ت___ د_ د پ____ س__ غ_____
ا-ا ت-س- د- د پ-س-ا س-ه غ-ا-ئ-
------------------------------
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟
|
Vê bi meqerne dixwazin?
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟
ایا تاسو دا د پاستا سره غواړئ؟
|
Vê bi kartol dixwazin? |
ا-----سو--ا-- کچ--و---ه-----ئ؟
ا__ ت___ د_ د ک____ س__ غ_____
ا-ا ت-س- د- د ک-ا-و س-ه غ-ا-ئ-
------------------------------
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟
0
ای- ت--و----د ک-----س-ه-غو--ئ؟
ا__ ت___ د_ د ک____ س__ غ_____
ا-ا ت-س- د- د ک-ا-و س-ه غ-ا-ئ-
------------------------------
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟
|
Vê bi kartol dixwazin?
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟
ایا تاسو دا د کچالو سره غواړئ؟
|
Min çêja wî neeciband. |
دا -ه-خون---- ل-ي.
د_ ښ_ خ___ ن_ ل___
د- ښ- خ-ن- ن- ل-ي-
------------------
دا ښه خوند نه لري.
0
د-----خ--د -ه لر-.
د_ ښ_ خ___ ن_ ل___
د- ښ- خ-ن- ن- ل-ي-
------------------
دا ښه خوند نه لري.
|
Min çêja wî neeciband.
دا ښه خوند نه لري.
دا ښه خوند نه لري.
|
Xwarin sar e. |
خوا----ړ--دي.
خ____ س__ د__
خ-ا-ه س-ه د-.
-------------
خواړه سړه دي.
0
خواړه-س-ه--ي.
خ____ س__ د__
خ-ا-ه س-ه د-.
-------------
خواړه سړه دي.
|
Xwarin sar e.
خواړه سړه دي.
خواړه سړه دي.
|
Min ev nexwestibû. |
ما د-د------ل--غ--تنه--ه-د--کړ-.
م_ د د_ ر_____ غ_____ ن_ د_ ک___
م- د د- ر-و-ل- غ-ښ-ن- ن- د- ک-ې-
--------------------------------
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې.
0
mā ---- rāo--o ǧoǩtn- -- ---kṟê
m_ d d_ r_____ ǧ_____ n_ d_ k__
m- d d- r-o-l- ǧ-ǩ-n- n- d- k-ê
-------------------------------
mā d dê rāoṟlo ǧoǩtna na da kṟê
|
Min ev nexwestibû.
ما د دې راوړلو غوښتنه نه ده کړې.
mā d dê rāoṟlo ǧoǩtna na da kṟê
|