| Hûn çixareyê dikişînin? |
ای----سو--ګرټ--کوئ؟
ا__ ت___ س___ څ____
ا-ا ت-س- س-ر- څ-و-؟
-------------------
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
0
ایا---س- -ګر----و-؟
ا__ ت___ س___ څ____
ا-ا ت-س- س-ر- څ-و-؟
-------------------
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
|
Hûn çixareyê dikişînin?
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
ایا تاسو سګرټ څکوئ؟
|
| Berê min dikişand. |
م-----ه--ی-څ-ل
م___ ب_ م_ څ__
م-ک- ب- م- څ-ل
--------------
مخکې به می څکل
0
m-----a my-t--l
m___ b_ m_ t___
m-k- b- m- t-k-
---------------
mǩkê ba my tskl
|
Berê min dikişand.
مخکې به می څکل
mǩkê ba my tskl
|
| Lê niha nakişînim. |
خو---س-----ګ--------م.
خ_ ا__ ز_ س___ ن_ څ___
خ- ا-س ز- س-ر- ن- څ-م-
----------------------
خو اوس زه سګرټ نه څښم.
0
ǩo āo---a---r---a -sǩm
ǩ_ ā__ z_ s___ n_ t___
ǩ- ā-s z- s-r- n- t-ǩ-
----------------------
ǩo āos za sgrṯ na tsǩm
|
Lê niha nakişînim.
خو اوس زه سګرټ نه څښم.
ǩo āos za sgrṯ na tsǩm
|
| Ku ez cixareyê bikişînim hûn ê aciz bibin? |
ای--دا ب---اس- -پ--ک---ک- -ه--ګرټ----؟
ا__ د_ ب_ ت___ خ__ ک__ ک_ ز_ س___ څ___
ا-ا د- ب- ت-س- خ-ه ک-ی ک- ز- س-ر- څ-م-
--------------------------------------
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟
0
ā-ā--ā ----ā-- -pa--ṟy ka z- ---ṯ t--m
ā__ d_ b_ t___ ǩ__ k__ k_ z_ s___ t___
ā-ā d- b- t-s- ǩ-a k-y k- z- s-r- t-ǩ-
--------------------------------------
āyā dā ba tāso ǩpa kṟy ka za sgrṯ tsǩm
|
Ku ez cixareyê bikişînim hûn ê aciz bibin?
ایا دا به تاسو خپه کړی که زه سګرټ څښم؟
āyā dā ba tāso ǩpa kṟy ka za sgrṯ tsǩm
|
| Na, teqez na. |
ن-- با-کل -ه.
ن__ ب____ ن__
ن-، ب-ل-ل ن-.
-------------
نه، بالکل نه.
0
نه---ا-کل-نه.
ن__ ب____ ن__
ن-، ب-ل-ل ن-.
-------------
نه، بالکل نه.
|
Na, teqez na.
نه، بالکل نه.
نه، بالکل نه.
|
| Ev min aciz nake. |
زه-نه---- ک---.
ز_ ن_ خ__ ک____
ز- ن- خ-ه ک-ږ-.
---------------
زه نه خفه کیږم.
0
ز---ه---ه ک-ږم.
ز_ ن_ خ__ ک____
ز- ن- خ-ه ک-ږ-.
---------------
زه نه خفه کیږم.
|
Ev min aciz nake.
زه نه خفه کیږم.
زه نه خفه کیږم.
|
| Hûn ê tiştina vexwin? |
تاسو -- -ه-څ--؟
ت___ ب_ څ_ څ___
ت-س- ب- څ- څ-ئ-
---------------
تاسو به څه څښئ؟
0
t----ba -sa-tsǩ
t___ b_ t__ t__
t-s- b- t-a t-ǩ
---------------
tāso ba tsa tsǩ
|
Hûn ê tiştina vexwin?
تاسو به څه څښئ؟
tāso ba tsa tsǩ
|
| Konyakek? |
ی----نګ--؟
ی_ ک______
ی- ک-ن-ا-؟
----------
یو کانګاک؟
0
یو-ک-----؟
ی_ ک______
ی- ک-ن-ا-؟
----------
یو کانګاک؟
|
Konyakek?
یو کانګاک؟
یو کانګاک؟
|
| Na, bîra baştir e. |
ن----------م یو--ی---اخ-م.
ن__ ز_ غ____ ی_ ب__ و_____
ن-، ز- غ-ا-م ی- ب-ر و-خ-م-
--------------------------
نه، زه غواړم یو بیر واخلم.
0
نه--زه غ-ا-م-یو ----و-خ--.
ن__ ز_ غ____ ی_ ب__ و_____
ن-، ز- غ-ا-م ی- ب-ر و-خ-م-
--------------------------
نه، زه غواړم یو بیر واخلم.
|
Na, bîra baştir e.
نه، زه غواړم یو بیر واخلم.
نه، زه غواړم یو بیر واخلم.
|
| Hûn gelekî digerin? |
ا----ا-- ډیر ----کوئ؟
ا__ ت___ ډ__ س__ ک___
ا-ا ت-س- ډ-ر س-ر ک-ئ-
---------------------
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟
0
ا---ت------ر---- ---؟
ا__ ت___ ډ__ س__ ک___
ا-ا ت-س- ډ-ر س-ر ک-ئ-
---------------------
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟
|
Hûn gelekî digerin?
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟
ایا تاسو ډیر سفر کوئ؟
|
| Belê, ev bi giştî gerên kar in. |
ه----یر- و----ه-س--اګر-ز-------.
ه__ ډ___ و_____ س_______ س______
ه-، ډ-ر- و-ت-ن- س-د-ګ-ی- س-ر-ن-.
--------------------------------
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه.
0
ه-- ډیر- -ختو-ه -و-ا-ر----فر-نه.
ه__ ډ___ و_____ س_______ س______
ه-، ډ-ر- و-ت-ن- س-د-ګ-ی- س-ر-ن-.
--------------------------------
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه.
|
Belê, ev bi giştî gerên kar in.
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه.
هو، ډیری وختونه سوداګریز سفرونه.
|
| Lêbelê em niha li vir tetîlê dikin. |
م---ا------ دلته--------ۍ کې-یو.
م__ ا__ م__ د___ پ_ ر____ ک_ ی__
م-ر ا-س م-ږ د-ت- پ- ر-ص-ۍ ک- ی-.
--------------------------------
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو.
0
م-- اوس م-ږ-دلته پ- ر-ص-ۍ--ې---.
م__ ا__ م__ د___ پ_ ر____ ک_ ی__
م-ر ا-س م-ږ د-ت- پ- ر-ص-ۍ ک- ی-.
--------------------------------
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو.
|
Lêbelê em niha li vir tetîlê dikin.
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو.
مګر اوس موږ دلته په رخصتۍ کې یو.
|
| Germahiyeke çawa ye! |
څومر- ګرمي--ه!
څ____ ګ___ د__
څ-م-ه ګ-م- د-!
--------------
څومره ګرمي ده!
0
ts--r- ----y -a
t_____ g____ d_
t-o-r- g-m-y d-
---------------
tsomra grmêy da
|
Germahiyeke çawa ye!
څومره ګرمي ده!
tsomra grmêy da
|
| Belê, bi rastî jî îro pir germ e. |
ه-، ن- ----وا-عیا-ګرم--ده.
ه__ ن_ و__ و_____ ګ___ د__
ه-، ن- و-ځ و-ق-ی- ګ-م- د-.
--------------------------
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده.
0
ه---نن -ر- -اق-ی----مه--ه.
ه__ ن_ و__ و_____ ګ___ د__
ه-، ن- و-ځ و-ق-ی- ګ-م- د-.
--------------------------
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده.
|
Belê, bi rastî jî îro pir germ e.
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده.
هو، نن ورځ واقعیا ګرمه ده.
|
| Em derkevin şaneşînê? |
ر------ -الک-ني -ه --- ش-.
ر___ چ_ ب______ ت_ ل__ ش__
ر-ځ- چ- ب-ل-و-ي ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
راځه چې بالکوني ته لاړ شو.
0
را-- -ې ب--ک--ي -ه --ړ شو.
ر___ چ_ ب______ ت_ ل__ ش__
ر-ځ- چ- ب-ل-و-ي ت- ل-ړ ش-.
--------------------------
راځه چې بالکوني ته لاړ شو.
|
Em derkevin şaneşînê?
راځه چې بالکوني ته لاړ شو.
راځه چې بالکوني ته لاړ شو.
|
| Sibê li vir partî heye. |
س-ا--ل-ه -- ---ل---.
س__ د___ ی_ م___ د__
س-ا د-ت- ی- م-ف- د-.
--------------------
سبا دلته یو محفل دی.
0
سبا--ل-ه--و-م--ل --.
س__ د___ ی_ م___ د__
س-ا د-ت- ی- م-ف- د-.
--------------------
سبا دلته یو محفل دی.
|
Sibê li vir partî heye.
سبا دلته یو محفل دی.
سبا دلته یو محفل دی.
|
| Hûn ê werin? |
ته--م راځ-؟
ت_ ه_ ر____
ت- ه- ر-ځ-؟
-----------
ته هم راځي؟
0
ت- -م راځ-؟
ت_ ه_ ر____
ت- ه- ر-ځ-؟
-----------
ته هم راځي؟
|
Hûn ê werin?
ته هم راځي؟
ته هم راځي؟
|
| Erê, em jî vexwendî ne. |
هو - م-ږ -ه --نه -ر----ش-ې.
ه_ ، م__ ت_ ب___ و____ ش___
ه- ، م-ږ ت- ب-ن- و-ک-ل ش-ې-
---------------------------
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې.
0
a------ta-bln- or-ṟl -oê
a_ m__ t_ b___ o____ š__
a- m-g t- b-n- o-k-l š-ê
------------------------
ao mog ta blna orkṟl šoê
|
Erê, em jî vexwendî ne.
هو ، موږ ته بلنه ورکړل شوې.
ao mog ta blna orkṟl šoê
|