Ferheng

ku Derketina Şevê   »   es Salir por la noche

44 [çil û çar]

Derketina Şevê

Derketina Şevê

44 [cuarenta y cuatro]

Salir por la noche

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îspanyolî Bazî Zêde
Li vir dîskoyek heye? ¿Hay-a-gu-- -is--teca--or--quí? ¿___ a_____ d________ p__ a____ ¿-a- a-g-n- d-s-o-e-a p-r a-u-? ------------------------------- ¿Hay alguna discoteca por aquí?
Li vir klûbeke şevê heye? ¿-a- -------lub-n-c-u--- -o- --uí? ¿___ a____ c___ n_______ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-u- n-c-u-n- p-r a-u-? ---------------------------------- ¿Hay algún club nocturno por aquí?
Li vir bîrexaneyek heye? ¿Hay--l-ún-ba- -o- a---? ¿___ a____ b__ p__ a____ ¿-a- a-g-n b-r p-r a-u-? ------------------------ ¿Hay algún bar por aquí?
Îşev li şanoyê çi heye? ¿-ué--ay-es---noch--e- e- t-----? ¿___ h__ e___ n____ e_ e_ t______ ¿-u- h-y e-t- n-c-e e- e- t-a-r-? --------------------------------- ¿Qué hay esta noche en el teatro?
Îşev li sînemayê çi heye? ¿Q-é p---n --ta-n-che -n-e--c-n-? ¿___ p____ e___ n____ e_ e_ c____ ¿-u- p-n-n e-t- n-c-e e- e- c-n-? --------------------------------- ¿Qué ponen esta noche en el cine?
Îşev di têlevizyonê de çi heye? ¿-u- ech-n e-t- n---- por--el---s--n? ¿___ e____ e___ n____ p__ t__________ ¿-u- e-h-n e-t- n-c-e p-r t-l-v-s-ó-? ------------------------------------- ¿Qué echan esta noche por televisión?
Ji bo şanoyê hîn jî bilêt hene? ¿-ú--hay--nt-a--- pa----l-t-atr-? ¿___ h__ e_______ p___ e_ t______ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- t-a-r-? --------------------------------- ¿Aún hay entradas para el teatro?
Ji bo sînemayê hîn jî bilêt hene? ¿--n-ha--e-t-ad-- -a-a el ci-e? ¿___ h__ e_______ p___ e_ c____ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- c-n-? ------------------------------- ¿Aún hay entradas para el cine?
Ji bo pêşbirkê hîn jî bilêt hene? ¿-ún-h-y---t---a--par- -- -ar-ido--- f-t-o-? ¿___ h__ e_______ p___ e_ p______ d_ f______ ¿-ú- h-y e-t-a-a- p-r- e- p-r-i-o d- f-t-o-? -------------------------------------------- ¿Aún hay entradas para el partido de fútbol?
Ez dixwazim li herî dawî rûnim. Q---ría-s---arm----rá--d----o--. Q______ s_______ a____ d__ t____ Q-e-r-a s-n-a-m- a-r-s d-l t-d-. -------------------------------- Querría sentarme atrás del todo.
Ez dixwazim li cihekî navînê rûnim. Q-er--a-sen-ar-e p-- ---ce----. Q______ s_______ p__ e_ c______ Q-e-r-a s-n-a-m- p-r e- c-n-r-. ------------------------------- Querría sentarme por el centro.
Ez dixwazim li herî pêş rûnim. Q-errí- s-nta--------n-----l-to-o. Q______ s_______ d______ d__ t____ Q-e-r-a s-n-a-m- d-l-n-e d-l t-d-. ---------------------------------- Querría sentarme delante del todo.
Hûn ê bikaribin ji min re tiştekî pêşniyar bikin? ¿--- m- pue-e-reco--n-a- (us-e--? ¿___ m_ p____ r_________ (_______ ¿-u- m- p-e-e r-c-m-n-a- (-s-e-)- --------------------------------- ¿Qué me puede recomendar (usted)?
Pêşkêşî kengî dest pê dike? ¿-uá-----mpi-z- l- s-sió-? ¿______ e______ l_ s______ ¿-u-n-o e-p-e-a l- s-s-ó-? -------------------------- ¿Cuándo empieza la sesión?
Hûn ê bikaribin ji min re bilêtekê bibînin. ¿--e-e---ns--u--m- -----d) -na e--r-d-? ¿_____ c__________ (______ u__ e_______ ¿-u-d- c-n-e-u-r-e (-s-e-) u-a e-t-a-a- --------------------------------------- ¿Puede conseguirme (usted) una entrada?
Li vir li nêzîk holikeke golfê heye? ¿--- a--ú------o -- -o---p-- ---í? ¿___ a____ c____ d_ g___ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-m-o d- g-l- p-r a-u-? ---------------------------------- ¿Hay algún campo de golf por aquí?
Li vir li nêzîk holikeke tenîsê heye? ¿-a---lgú--c-mpo-de--en---por---uí? ¿___ a____ c____ d_ t____ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-m-o d- t-n-s p-r a-u-? ----------------------------------- ¿Hay algún campo de tenis por aquí?
Li vir li nêzîk hewzekî girtî heye? ¿-----l-un- pi--in- cubier-a --r--qu-? ¿___ a_____ p______ c_______ p__ a____ ¿-a- a-g-n- p-s-i-a c-b-e-t- p-r a-u-? -------------------------------------- ¿Hay alguna piscina cubierta por aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -