Ferheng

ku Bersiva neyînî 1   »   id Bentuk negatif

64 [şêst û çar]

Bersiva neyînî 1

Bersiva neyînî 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îndonezî Bazî Zêde
Ez peyvê fêm nakim. Sa-a -i--k --n---t- ka-a in-. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Ez hevokê fêm nakim. S--- ti--k--en-ert- --l--a--in-. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Ez wateya wê fêm nakim. S-y--t--ak---ngerti -rt-ny-. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
Mamoste b--a--g--u b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
Hûn mamosteyî fêm dikin? A-a--- ---- men--r-- -e-k-t-a--b---k g--u? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Belê, wî baş fêm dikim. Y-,-s--a--eng-r-i----g-n -a--. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
Mamoste i-u -uru i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
Hûn mamosteyê fêm dikin? Apa-ah----a men-e--- --r-a-aan i-- gur-? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Belê , wê baş fêm dikim. Ya, -a-a -en-e-ti de---n-baik. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
Mirov o-a-g--r--g o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Hûn mirovan fêm dikin? Apak-h----a-m--g-r-i-pe-k----n or------an-? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Na, zêde fêm nakim. Ti-a---s--a-tidak-be---u m---erti-me--k-. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
Heval t-m-n ---ita t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Hevala te heye? Apaka- --da-me-iliki ----n w-----? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Belê , heye. Ya- --ya -un--. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
Keç ana--perempu-n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Keçika we heye? Ap-ka---n---me-i-----an-- p-re--u--? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Na, tine. T-d-k,---y--t-dak p-n--. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -