Ez peyvê fêm nakim. |
م- -ین-------ا نمی--هم-.
__ ا__ ک___ ر_ ن________
-ن ا-ن ک-م- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این کلمه را نمیفهمم.
0
man--ala-e-----e---ahmam.
m__ k_____ r_ n__________
m-n k-l-m- r- n-m-f-h-a-.
-------------------------
man kalame râ nemifahmam.
|
Ez peyvê fêm nakim.
من این کلمه را نمیفهمم.
man kalame râ nemifahmam.
|
Ez hevokê fêm nakim. |
-ن -----مل- را-ن--ف--م-
__ ا__ ج___ ر_ ن________
-ن ا-ن ج-ل- ر- ن-ی-ف-م-.-
--------------------------
من این جمله را نمیفهمم.
0
m---j-----r- -e--fa---m.
m__ j____ r_ n__________
m-n j-m-e r- n-m-f-h-a-.
------------------------
man jomle râ nemifahmam.
|
Ez hevokê fêm nakim.
من این جمله را نمیفهمم.
man jomle râ nemifahmam.
|
Ez wateya wê fêm nakim. |
م--م-ن--آن ر- -می-ف-مم.
__ م___ آ_ ر_ ن________
-ن م-ن- آ- ر- ن-ی-ف-م-.-
-------------------------
من معنی آن را نمیفهمم.
0
m----a----i----n r- -emi--h---.
m__ m________ â_ r_ n__________
m-n m-----i-e â- r- n-m-f-h-a-.
-------------------------------
man ma-e-niye ân râ nemifahmam.
|
Ez wateya wê fêm nakim.
من معنی آن را نمیفهمم.
man ma-e-niye ân râ nemifahmam.
|
Mamoste |
----
_____
-ع-م-
------
معلم
0
m---l-m
m______
m---l-m
-------
mo-alem
|
|
Hûn mamosteyî fêm dikin? |
ح-ف-م--م----م---می-؟
___ م___ ر_ م________
-ر- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
-----------------------
حرف معلم را میفهمید؟
0
goft---e-mo---em----m-fa--i-?
g_______ m______ r_ m________
g-f-e-y- m---l-m r- m-f-h-i-?
-----------------------------
gofte-ye mo-alem râ mifahmid?
|
Hûn mamosteyî fêm dikin?
حرف معلم را میفهمید؟
gofte-ye mo-alem râ mifahmid?
|
Belê, wî baş fêm dikim. |
--ه- -ن -رف-او -مرد- -ا خو- -------.
____ م_ ح__ ا_ (____ ر_ خ__ م_______
-ل-، م- ح-ف ا- (-ر-) ر- خ-ب م--ه-م-
--------------------------------------
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
0
b---------g--t--h----o- (mard- r--kh-- -----m--.
b____ m__ g_________ o_ (_____ r_ k___ m________
b-l-, m-n g-f-e-h-y- o- (-a-d- r- k-u- m-f-h-a-.
------------------------------------------------
bale, man gofte-hâye oo (mard) râ khub mifahmam.
|
Belê, wî baş fêm dikim.
بله، من حرف او (مرد) را خوب میفهمم.
bale, man gofte-hâye oo (mard) râ khub mifahmam.
|
Mamoste |
خا-م-م--م
____ م____
-ا-م م-ل-
-----------
خانم معلم
0
khâno- ------m
k_____ m______
k-â-o- m---l-m
--------------
khânom mo-alem
|
Mamoste
خانم معلم
khânom mo-alem
|
Hûn mamosteyê fêm dikin? |
--ف-خ-نم م--- -ا--ی--می--
___ خ___ م___ ر_ م________
-ر- خ-ن- م-ل- ر- م--ه-ی-؟-
----------------------------
حرف خانم معلم را میفهمید؟
0
g-fte--ây--kh-----m--a------ ----h-i-?
g_________ k_____ m______ r_ m________
g-f-e-h-y- k-â-o- m---l-m r- m-f-h-i-?
--------------------------------------
gofte-hâye khânom mo-alem râ mifahmid?
|
Hûn mamosteyê fêm dikin?
حرف خانم معلم را میفهمید؟
gofte-hâye khânom mo-alem râ mifahmid?
|
Belê , wê baş fêm dikim. |
-ل-- --ف-ا---ز---را -یفهمم-
____ ح__ ا_ (___ ر_ م_______
-ل-، ح-ف ا- (-ن- ر- م--ه-م-
------------------------------
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
0
ba-e--go------ye-o--(z-n---â-m--a--am.
b____ g_________ o_ (____ r_ m________
b-l-, g-f-e-h-y- o- (-a-) r- m-f-h-a-.
--------------------------------------
bale, gofte-hâye oo (zan) râ mifahmam.
|
Belê , wê baş fêm dikim.
بله، حرف او (زن) را میفهمم.
bale, gofte-hâye oo (zan) râ mifahmam.
|
Mirov |
-ر-م
_____
-ر-م-
------
مردم
0
mard-m
m_____
m-r-o-
------
mardom
|
|
Hûn mirovan fêm dikin? |
حر-ها- م-د- -- م-----ید؟
______ م___ ر_ م________
-ر-ه-ی م-د- ر- م--ه-ی-؟-
--------------------------
حرفهای مردم را میفهمید؟
0
ha-f--âye----do--râ m--ahmi-?
h________ m_____ r_ m________
h-r---â-e m-r-o- r- m-f-h-i-?
-----------------------------
harf-hâye mardom râ mifahmid?
|
Hûn mirovan fêm dikin?
حرفهای مردم را میفهمید؟
harf-hâye mardom râ mifahmid?
|
Na, zêde fêm nakim. |
-ه،----ها--آ-ه- را--ی-- خوب ن-ی-همم-
___ ح_____ آ___ ر_ ز___ خ__ ن________
-ه- ح-ف-ا- آ-ه- ر- ز-ا- خ-ب ن-ی-ف-م-.-
---------------------------------------
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
0
n---harf-h--- â----râ -nc---â---h-b n-mifah-am.
n__ h________ â___ r_ â_______ k___ n__________
n-, h-r---â-e â-h- r- â-c-e-â- k-u- n-m-f-h-a-.
-----------------------------------------------
na, harf-hâye ânhâ râ ânchenân khub nemifahmam.
|
Na, zêde fêm nakim.
نه، حرفهای آنها را زیاد خوب نمیفهمم.
na, harf-hâye ânhâ râ ânchenân khub nemifahmam.
|
Heval |
دو----ختر
____ د____
-و-ت د-ت-
-----------
دوست دختر
0
do----do--t-r
d____ d______
d-o-t d-k-t-r
-------------
doost dokhtar
|
Heval
دوست دختر
doost dokhtar
|
Hevala te heye? |
---ت--خ-ر دا-ی--
____ د___ د______
-و-ت د-ت- د-ر-د-
------------------
دوست دختر دارید؟
0
do-s---o----r-d--id?
d____ d______ d_____
d-o-t d-k-t-r d-r-d-
--------------------
doost dokhtar dârid?
|
Hevala te heye?
دوست دختر دارید؟
doost dokhtar dârid?
|
Belê , heye. |
-ل-،-دا---
____ د_____
-ل-، د-ر-.-
------------
بله، دارم.
0
ba--,--â---.
b____ d_____
b-l-, d-r-m-
------------
bale, dâram.
|
Belê , heye.
بله، دارم.
bale, dâram.
|
Keç |
د--ر -فر----
____ (_______
-خ-ر (-ر-ن-)-
--------------
دختر (فرزند)
0
d--htar(-a-z-nd)
d_______________
d-k-t-r-f-r-a-d-
----------------
dokhtar(farzand)
|
Keç
دختر (فرزند)
dokhtar(farzand)
|
Keçika we heye? |
ش-- -خ-ر داری--
___ د___ د______
-م- د-ت- د-ر-د-
-----------------
شما دختر دارید؟
0
sho-â-d--htar dâ-i-?
s____ d______ d_____
s-o-â d-k-t-r d-r-d-
--------------------
shomâ dokhtar dârid?
|
Keçika we heye?
شما دختر دارید؟
shomâ dokhtar dârid?
|
Na, tine. |
--- ----م.
___ ن______
-ه- ن-ا-م-
------------
نه، ندارم.
0
n---n----am.
n__ n_______
n-, n-d-r-m-
------------
na, nadâram.
|
Na, tine.
نه، ندارم.
na, nadâram.
|