Ez peyvê fêm nakim. |
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
その 単語が わかりません 。
0
so-- t-n----- -ak-r--asen.
s___ t____ g_ w___________
s-n- t-n-o g- w-k-r-m-s-n-
--------------------------
sono tango ga wakarimasen.
|
Ez peyvê fêm nakim.
その 単語が わかりません 。
sono tango ga wakarimasen.
|
Ez hevokê fêm nakim. |
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
その 文章が わかりません 。
0
s-n--b--s-- -- w-ka-ima-en.
s___ b_____ g_ w___________
s-n- b-n-h- g- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
sono bunshō ga wakarimasen.
|
Ez hevokê fêm nakim.
その 文章が わかりません 。
sono bunshō ga wakarimasen.
|
Ez wateya wê fêm nakim. |
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
その 意味が わかりません 。
0
so--------a ---a-----en.
s___ i__ g_ w___________
s-n- i-i g- w-k-r-m-s-n-
------------------------
sono imi ga wakarimasen.
|
Ez wateya wê fêm nakim.
その 意味が わかりません 。
sono imi ga wakarimasen.
|
Mamoste |
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
男性教師
0
d---ei---ō--i
d_____ k_____
d-n-e- k-ō-h-
-------------
dansei kyōshi
|
Mamoste
男性教師
dansei kyōshi
|
Hûn mamosteyî fêm dikin? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
s-n--- -o it---i-u --t---a -ak--im-s- -a?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
Hûn mamosteyî fêm dikin?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
Belê, wî baş fêm dikim. |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
e e--y-k- w---r-m--u.
e e_ y___ w__________
e e- y-k- w-k-r-m-s-.
---------------------
e e, yoku wakarimasu.
|
Belê, wî baş fêm dikim.
ええ 、 よく わかります 。
e e, yoku wakarimasu.
|
Mamoste |
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
女性教師
0
jos-- k-ōs-i
j____ k_____
j-s-i k-ō-h-
------------
josei kyōshi
|
Mamoste
女性教師
josei kyōshi
|
Hûn mamosteyê fêm dikin? |
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
先生の 言っている ことが わかります か ?
0
sen-ei-no-it-e------ot- ga w-k-----su -a?
s_____ n_ i___ i__ k___ g_ w_________ k__
s-n-e- n- i-t- i-u k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-----------------------------------------
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
Hûn mamosteyê fêm dikin?
先生の 言っている ことが わかります か ?
sensei no itte iru koto ga wakarimasu ka?
|
Belê , wê baş fêm dikim. |
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
ええ 、 よく わかります 。
0
e -- y--- -ak--i-a-u.
e e_ y___ w__________
e e- y-k- w-k-r-m-s-.
---------------------
e e, yoku wakarimasu.
|
Belê , wê baş fêm dikim.
ええ 、 よく わかります 。
e e, yoku wakarimasu.
|
Mirov |
人々
人々
人々
人々
人々
0
h-t--ito
h_______
h-t-b-t-
--------
hitobito
|
|
Hûn mirovan fêm dikin? |
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
人々の 言う ことが わかります か ?
0
h------- -o--- k-to ---waka--masu-ka?
h_______ n_ i_ k___ g_ w_________ k__
h-t-b-t- n- i- k-t- g- w-k-r-m-s- k-?
-------------------------------------
hitobito no iu koto ga wakarimasu ka?
|
Hûn mirovan fêm dikin?
人々の 言う ことが わかります か ?
hitobito no iu koto ga wakarimasu ka?
|
Na, zêde fêm nakim. |
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
0
Īe, -mari yok--w-kari--se-.
Ī__ a____ y___ w___________
Ī-, a-a-i y-k- w-k-r-m-s-n-
---------------------------
Īe, amari yoku wakarimasen.
|
Na, zêde fêm nakim.
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
Īe, amari yoku wakarimasen.
|
Heval |
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
ガールフレンド
0
gā-u--r-ndo
g__________
g-r-f-r-n-o
-----------
gārufurendo
|
Heval
ガールフレンド
gārufurendo
|
Hevala te heye? |
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
ガールフレンドは います か ?
0
gār-furen---wa -m------?
g__________ w_ i____ k__
g-r-f-r-n-o w- i-a-u k-?
------------------------
gārufurendo wa imasu ka?
|
Hevala te heye?
ガールフレンドは います か ?
gārufurendo wa imasu ka?
|
Belê , heye. |
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
ええ 、 います 。
0
e-e, i----.
e e_ i_____
e e- i-a-u-
-----------
e e, imasu.
|
Belê , heye.
ええ 、 います 。
e e, imasu.
|
Keç |
娘
娘
娘
娘
娘
0
mus-me
m_____
m-s-m-
------
musume
|
|
Keçika we heye? |
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
あなたに 娘さんは います か ?
0
anat- ni m-s-m--s-n -a imasu -a?
a____ n_ m_________ w_ i____ k__
a-a-a n- m-s-m---a- w- i-a-u k-?
--------------------------------
anata ni musume-san wa imasu ka?
|
Keçika we heye?
あなたに 娘さんは います か ?
anata ni musume-san wa imasu ka?
|
Na, tine. |
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
いいえ 、 いません 。
0
Ī-, i-a-e-.
Ī__ i______
Ī-, i-a-e-.
-----------
Īe, imasen.
|
Na, tine.
いいえ 、 いません 。
Īe, imasen.
|