Ferheng

ku Hokerên çawaniyê   »   eo Adverboj

100 [sed]

Hokerên çawaniyê

Hokerên çawaniyê

100 [cent]

Adverboj

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Esperanto Bazî Zêde
berê carekê - qet ja- – ankor-ŭ -e j__ – a______ n_ j-m – a-k-r-ŭ n- ---------------- jam – ankoraŭ ne 0
Hûn berê carekê li Berlînê man? Ĉu--- jam----is ---------o? Ĉ_ v_ j__ e____ e_ B_______ Ĉ- v- j-m e-t-s e- B-r-i-o- --------------------------- Ĉu vi jam estis en Berlino? 0
Na, qet nemam. N-- a--or---ne. N__ a______ n__ N-, a-k-r-ŭ n-. --------------- Ne, ankoraŭ ne. 0
kesek - tu kes iu-– n-n-u i_ – n____ i- – n-n-u ---------- iu – neniu 0
Li vir kesekî nas dikin? Ĉ- vi-k------u- -i-t--? Ĉ_ v_ k____ i__ ĉ______ Ĉ- v- k-n-s i-n ĉ---i-? ----------------------- Ĉu vi konas iun ĉi-tie? 0
Na, ez li vir tu kesî nas nakim. Ne, m- -o--s -e-i----i--i-. N__ m_ k____ n_____ ĉ______ N-, m- k-n-s n-n-u- ĉ---i-. --------------------------- Ne, mi konas neniun ĉi-tie. 0
hîn - êdî na p-u - -- p-u p__ – n_ p__ p-u – n- p-u ------------ plu – ne plu 0
Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin? Ĉu-vi plu-----a------------ie? Ĉ_ v_ p__ r_____ l____ ĉ______ Ĉ- v- p-u r-s-a- l-n-e ĉ---i-? ------------------------------ Ĉu vi plu restas longe ĉi-tie? 0
Na, êdî li vir zêdetir namînim. Ne---i -e-plu-re-t-s longe ĉ-----. N__ m_ n_ p__ r_____ l____ ĉ______ N-, m- n- p-u r-s-a- l-n-e ĉ---i-. ---------------------------------- Ne, mi ne plu restas longe ĉi-tie. 0
tiştek din - tu tişt a-kora- i- –---n-o---i a______ i_ – n____ p__ a-k-r-ŭ i- – n-n-o p-i ---------------------- ankoraŭ io – nenio pli 0
Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin? Ĉ--v- ŝa--s ----k- an-o-aŭ -o-? Ĉ_ v_ ŝ____ t_____ a______ i___ Ĉ- v- ŝ-t-s t-i-k- a-k-r-ŭ i-n- ------------------------------- Ĉu vi ŝatus trinki ankoraŭ ion? 0
Na, tu tiştekî din naxwazim. N---m- de---as----ion--l-. N__ m_ d______ n_____ p___ N-, m- d-z-r-s n-n-o- p-i- -------------------------- Ne, mi deziras nenion pli. 0
ewilî - hîn na j-m--- – ank-r-ŭ-ne-io j__ i_ – a______ n____ j-m i- – a-k-r-ŭ n-n-o ---------------------- jam io – ankoraŭ nenio 0
We ewilî tu tişt xwar? Ĉu -- --m--an--s-i--? Ĉ_ v_ j__ m_____ i___ Ĉ- v- j-m m-n-i- i-n- --------------------- Ĉu vi jam manĝis ion? 0
Na, min hîn tiştek nexwariye. Ne---i --nĝ---a--o-aŭ--e-ion. N__ m_ m_____ a______ n______ N-, m- m-n-i- a-k-r-ŭ n-n-o-. ----------------------------- Ne, mi manĝis ankoraŭ nenion. 0
yeke/î din- êdî tu kes tine anko--ŭ iu----en-u-pli a______ i_ – n____ p__ a-k-r-ŭ i- – n-n-u p-i ---------------------- ankoraŭ iu – neniu pli 0
Kesekî/ê qehwe dixwaze heye? Ĉ---n-oraŭ----ŝ-tu- ka---? Ĉ_ a______ i_ ŝ____ k_____ Ĉ- a-k-r-ŭ i- ŝ-t-s k-f-n- -------------------------- Ĉu ankoraŭ iu ŝatus kafon? 0
Na, tu kes naxwaze. Ne- ----- p--. N__ n____ p___ N-, n-n-u p-i- -------------- Ne, neniu pli. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -