berê carekê - qet
כב- – ע---ן לא
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
kv-r – --a-- -o
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
berê carekê - qet
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
Hûn berê carekê li Berlînê man?
--י---בר-בב-ל-ן-
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
h---a/--it--v-r b--e---n?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
Hûn berê carekê li Berlînê man?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
Na, qet nemam.
-א, ע-י-- ---
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
l-, -da-n l-.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
Na, qet nemam.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
kesek - tu kes
---ה--- א- --ד
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
misheh--– af ---d
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
kesek - tu kes
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
Li vir kesekî nas dikin?
---/-ה -כיר-/-ה כאן------?
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
at-h/-t--e--r-meki----ka-n-mi--e--?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Li vir kesekî nas dikin?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Na, ez li vir tu kesî nas nakim.
לא- א-י ---מכיר /-- כ-ן-א---חד.
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
l--------o mek-r/--k---h -a-- af --ad.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
Na, ez li vir tu kesî nas nakim.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
hîn - êdî na
--יי-----ב--ל-
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
a---n - -v-r--o
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
hîn - êdî na
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin?
א- /-ה----ר - ת עו- ה-ב-?
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
a-ah/-----sh'ar/-i-h'-r-- o- h-r-e-?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Na, êdî li vir zêdetir namînim.
-א- אני-לא נש-- / ת --- ה-ב---מן.
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
lo--a---lo ----'-r-n--h'---t ---ha--eh-z---.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
Na, êdî li vir zêdetir namînim.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
tiştek din - tu tişt
עו- משה--– -א יו--
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
od ma-h--u - lo----er
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
tiştek din - tu tişt
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin?
--צ- /---לשתו- -ו- -ש--?
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
ti-t-e-/t---s- --shtot------s-eh-?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Na, tu tiştekî din naxwazim.
--- -נ--לא-ר-צה --תות-יו--.
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
lo- -ni--- --t-e-/---s-- li--to------r.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
Na, tu tiştekî din naxwazim.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
ewilî - hîn na
כבר ---- - -די-- כל-ם
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
kv-r m-s-e-u-–-adayn-kl-m
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
ewilî - hîn na
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
We ewilî tu tişt xwar?
--לת-כ-ר --הו-
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
ak--l-a-a-h--- ---- -ashehu?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
We ewilî tu tişt xwar?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Na, min hîn tiştek nexwariye.
לא--ע--י--ל--אכל-י-ש-ם דב-.
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
l-, -d--- -o-------i-s--m dava-.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
Na, min hîn tiştek nexwariye.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
yeke/î din- êdî tu kes tine
-וד-מי--ו---לא--ף-אח-
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
o---i-he-u - -o-af e--d
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
yeke/î din- êdî tu kes tine
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
Kesekî/ê qehwe dixwaze heye?
ע-ד----ה- ר----ק---
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
od m-s-e-u rots-- q--e-?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
Kesekî/ê qehwe dixwaze heye?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
Na, tu kes naxwaze.
-א, -- אח-----רו-ה-
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
lo- a- e--- -o ---se-.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
Na, tu kes naxwaze.
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.