berê carekê - qet
כ-ר ---דיין --
___ – ע____ ל__
-ב- – ע-י-ן ל-
----------------
כבר – עדיין לא
0
k--r - aday--lo
k___ – a____ l_
k-a- – a-a-n l-
---------------
kvar – adayn lo
berê carekê - qet
כבר – עדיין לא
kvar – adayn lo
Hûn berê carekê li Berlînê man?
ה------ר בב-----
____ כ__ ב_______
-י-ת כ-ר ב-ר-י-?-
------------------
היית כבר בברלין?
0
h-i----a-- k-ar -----li-?
h_________ k___ b________
h-i-a-h-i- k-a- b-b-r-i-?
-------------------------
haita/hait kvar beberlin?
Hûn berê carekê li Berlînê man?
היית כבר בברלין?
haita/hait kvar beberlin?
Na, qet nemam.
-א- -דיין לא.
___ ע____ ל___
-א- ע-י-ן ל-.-
---------------
לא, עדיין לא.
0
l----d--n --.
l__ a____ l__
l-, a-a-n l-.
-------------
lo, adayn lo.
Na, qet nemam.
לא, עדיין לא.
lo, adayn lo.
kesek - tu kes
מישה--- -ף -ח-
_____ – א_ א___
-י-ה- – א- א-ד-
----------------
מישהו – אף אחד
0
mi-h-h- - ---ex-d
m______ – a_ e___
m-s-e-u – a- e-a-
-----------------
mishehu – af exad
kesek - tu kes
מישהו – אף אחד
mishehu – af exad
Li vir kesekî nas dikin?
א- ----מכ-ר-/-ה-כ-ן--י----
__ / ה מ___ / ה כ__ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ-ן מ-ש-ו-
----------------------------
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
0
ata-/-t---k-r/m----a---a-- mi--e--?
a______ m____________ k___ m_______
a-a-/-t m-k-r-m-k-r-h k-'- m-s-e-u-
-----------------------------------
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Li vir kesekî nas dikin?
את / ה מכיר / ה כאן מישהו?
atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
Na, ez li vir tu kesî nas nakim.
לא- -ני--א -כי----ה---ן-א--א--.
___ א__ ל_ מ___ / ה כ__ א_ א____
-א- א-י ל- מ-י- / ה כ-ן א- א-ד-
---------------------------------
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
0
l-,-a-i--o-mek--/mekira- ---- -- e-a-.
l__ a__ l_ m____________ k___ a_ e____
l-, a-i l- m-k-r-m-k-r-h k-'- a- e-a-.
--------------------------------------
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
Na, ez li vir tu kesî nas nakim.
לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.
lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
hîn - êdî na
-דיין – כ-ר---
_____ – כ__ ל__
-ד-י- – כ-ר ל-
----------------
עדיין – כבר לא
0
a-a-n --kva--lo
a____ – k___ l_
a-a-n – k-a- l-
---------------
adayn – kvar lo
hîn - êdî na
עדיין – כבר לא
adayn – kvar lo
Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin?
א--- - -------- עו- הר---
__ / ה נ___ / ת ע__ ה_____
-ת / ה נ-א- / ת ע-ד ה-ב-?-
---------------------------
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
0
at--/at-ni--'-r/nish-er-t----ha-b--?
a______ n________________ o_ h______
a-a-/-t n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e-?
------------------------------------
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin?
את / ה נשאר / ת עוד הרבה?
atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
Na, êdî li vir zêdetir namînim.
לא- -ני -א-נ-א- --- --ד-הר-- ---.
___ א__ ל_ נ___ / ת ע__ ה___ ז____
-א- א-י ל- נ-א- / ת ע-ד ה-ב- ז-ן-
-----------------------------------
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
0
lo, ani l----sh-ar/---h-ere--o---a-b-- zma-.
l__ a__ l_ n________________ o_ h_____ z____
l-, a-i l- n-s-'-r-n-s-'-r-t o- h-r-e- z-a-.
--------------------------------------------
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
Na, êdî li vir zêdetir namînim.
לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.
lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
tiştek din - tu tişt
--ד--------ל- -ות-
___ מ___ – ל_ י____
-ו- מ-ה- – ל- י-ת-
--------------------
עוד משהו – לא יותר
0
od -ashe-- --l--yo--r
o_ m______ – l_ y____
o- m-s-e-u – l- y-t-r
---------------------
od mashehu – lo yoter
tiştek din - tu tişt
עוד משהו – לא יותר
od mashehu – lo yoter
Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin?
ת-צה-/---לש-ות ע-- משהו-
____ / י ל____ ע__ מ_____
-ר-ה / י ל-ת-ת ע-ד מ-ה-?-
--------------------------
תרצה / י לשתות עוד משהו?
0
ti---eh---rtsi --sh--t -- m-s-ehu?
t_____________ l______ o_ m_______
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t o- m-s-e-u-
----------------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin?
תרצה / י לשתות עוד משהו?
tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
Na, tu tiştekî din naxwazim.
--, אנ--------ה ל-ת-ת יו---
___ א__ ל_ ר___ ל____ י_____
-א- א-י ל- ר-צ- ל-ת-ת י-ת-.-
-----------------------------
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
0
l-,-ani--- ---seh----sa- --sh--t-yo-e-.
l__ a__ l_ r____________ l______ y_____
l-, a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t y-t-r-
---------------------------------------
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
Na, tu tiştekî din naxwazim.
לא, אני לא רוצה לשתות יותר.
lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
ewilî - hîn na
כב----ה--– -ד-ין-כלום
___ מ___ – ע____ כ____
-ב- מ-ה- – ע-י-ן כ-ו-
-----------------------
כבר משהו – עדיין כלום
0
kv-r-mash-hu – a--y- -l-m
k___ m______ – a____ k___
k-a- m-s-e-u – a-a-n k-u-
-------------------------
kvar mashehu – adayn klum
ewilî - hîn na
כבר משהו – עדיין כלום
kvar mashehu – adayn klum
We ewilî tu tişt xwar?
-כ-- כב----הו?
____ כ__ מ_____
-כ-ת כ-ר מ-ה-?-
----------------
אכלת כבר משהו?
0
a--alt--ak--l- -v----a-h-h-?
a_____________ k___ m_______
a-h-l-a-a-h-l- k-a- m-s-e-u-
----------------------------
akhalta/akhalt kvar mashehu?
We ewilî tu tişt xwar?
אכלת כבר משהו?
akhalta/akhalt kvar mashehu?
Na, min hîn tiştek nexwariye.
ל-, עד-י--ל- אכ-תי ש-ם-דבר-
___ ע____ ל_ א____ ש__ ד____
-א- ע-י-ן ל- א-ל-י ש-ם ד-ר-
-----------------------------
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
0
l-- --ayn l--akha--i shu---avar.
l__ a____ l_ a______ s___ d_____
l-, a-a-n l- a-h-l-i s-u- d-v-r-
--------------------------------
lo, adayn lo akhalti shum davar.
Na, min hîn tiştek nexwariye.
לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.
lo, adayn lo akhalti shum davar.
yeke/î din- êdî tu kes tine
ע-- מ--הו-– ---אף--חד
___ מ____ – ל_ א_ א___
-ו- מ-ש-ו – ל- א- א-ד-
-----------------------
עוד מישהו – לא אף אחד
0
od--isheh- – -o -- e--d
o_ m______ – l_ a_ e___
o- m-s-e-u – l- a- e-a-
-----------------------
od mishehu – lo af exad
yeke/î din- êdî tu kes tine
עוד מישהו – לא אף אחד
od mishehu – lo af exad
Kesekî/ê qehwe dixwaze heye?
עו- -י-ה---וצה--פ-?
___ מ____ ר___ ק____
-ו- מ-ש-ו ר-צ- ק-ה-
---------------------
עוד מישהו רוצה קפה?
0
od-m-she-- rot-e---a-eh?
o_ m______ r_____ q_____
o- m-s-e-u r-t-e- q-f-h-
------------------------
od mishehu rotseh qafeh?
Kesekî/ê qehwe dixwaze heye?
עוד מישהו רוצה קפה?
od mishehu rotseh qafeh?
Na, tu kes naxwaze.
--- -------לא-רו-ה.
___ א_ א__ ל_ ר_____
-א- א- א-ד ל- ר-צ-.-
---------------------
לא, אף אחד לא רוצה.
0
lo,-------- ---rots--.
l__ a_ e___ l_ r______
l-, a- e-a- l- r-t-e-.
----------------------
lo, af exad lo rotseh.
Na, tu kes naxwaze.
לא, אף אחד לא רוצה.
lo, af exad lo rotseh.