Сүйлөшмө

ky Багыт   »   cs Orientace

41 [кырк бир]

Багыт

Багыт

41 [čtyřicet jedna]

Orientace

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? K-e-je t---s-i--á-inf-rmační-k--c---ř? K__ j_ t_________ i_________ k________ K-e j- t-r-s-i-k- i-f-r-a-n- k-n-e-á-? -------------------------------------- Kde je turistická informační kancelář? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? Můž--e mi-dát-p--- mě-t-? M_____ m_ d__ p___ m_____ M-ž-t- m- d-t p-á- m-s-a- ------------------------- Můžete mi dát plán města? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? J- --d--m-ž-- -e-ervo--t -ote-? J_ t___ m____ r_________ h_____ J- t-d- m-ž-é r-z-r-o-a- h-t-l- ------------------------------- Je tady možné rezervovat hotel? 0
Эски шаар кайда? K-- -e -t------st-? K__ j_ s____ m_____ K-e j- s-a-é m-s-o- ------------------- Kde je staré město? 0
Собор кайда? Kd--je kate---la? K__ j_ k_________ K-e j- k-t-d-á-a- ----------------- Kde je katedrála? 0
Музей кайда? Kd- -e --c-á-í--uzeu-? K__ s_ n______ m______ K-e s- n-c-á-í m-z-u-? ---------------------- Kde se nachází muzeum? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? Kd- je m------oup-t-zn-m--? K__ j_ m____ k_____ z______ K-e j- m-ž-é k-u-i- z-á-k-? --------------------------- Kde je možné koupit známky? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? Kde-j--mo--é k-up-t kv----y? K__ j_ m____ k_____ k_______ K-e j- m-ž-é k-u-i- k-ě-i-y- ---------------------------- Kde je možné koupit květiny? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? K-e je ---né-k-u--t-j-zde-k-? K__ j_ m____ k_____ j________ K-e j- m-ž-é k-u-i- j-z-e-k-? ----------------------------- Kde je možné koupit jízdenky? 0
Порт кайда? K-e-j- přís-av? K__ j_ p_______ K-e j- p-í-t-v- --------------- Kde je přístav? 0
Базар кайда? Kde-je--r-ni-e? K__ j_ t_______ K-e j- t-ž-i-e- --------------- Kde je tržnice? 0
Сепил кайда? K-- j- -á--k? K__ j_ z_____ K-e j- z-m-k- ------------- Kde je zámek? 0
Тур качан башталат? Kdy--a-í-------líd-a? K__ z_____ p_________ K-y z-č-n- p-o-l-d-a- --------------------- Kdy začíná prohlídka? 0
Тур качан бүтөт? Kdy -------- pr-------? K__ k____ t_ p_________ K-y k-n-í t- p-o-l-d-a- ----------------------- Kdy končí ta prohlídka? 0
Тур канчага созулат? J---d-o-ho-t-vá ta pr---ídk-? J__ d_____ t___ t_ p_________ J-k d-o-h- t-v- t- p-o-l-d-a- ----------------------------- Jak dlouho trvá ta prohlídka? 0
Мага немис тилин билген гид керек. C-ci -rův-d--,--t-r- -l----n-m-c-y. C___ p________ k____ m____ n_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í n-m-c-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví německy. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. Chci--rův-dce------ý-m--ví-i--lsky. C___ p________ k____ m____ i_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í i-a-s-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví italsky. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. C----průvo-c-- kter- --u---f-a--ou---y. C___ p________ k____ m____ f___________ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í f-a-c-u-s-y- --------------------------------------- Chci průvodce, který mluví francouzsky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -