Сүйлөшмө

ky Багыт   »   cs Orientace

41 [кырк бир]

Багыт

Багыт

41 [čtyřicet jedna]

Orientace

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча чехче Ойноо Дагы
Туристтик кеңсе кайда? K-e--- -ur--t--ká------m-č-- -a-ce-á-? K__ j_ t_________ i_________ k________ K-e j- t-r-s-i-k- i-f-r-a-n- k-n-e-á-? -------------------------------------- Kde je turistická informační kancelář? 0
Сизде мен үчүн шаардын картасы барбы? M--e-e--i--át plá- ---t-? M_____ m_ d__ p___ m_____ M-ž-t- m- d-t p-á- m-s-a- ------------------------- Můžete mi dát plán města? 0
Бул жерден мейманканадан орун ээлесем болобу? J- ---y---ž-é-r---r-ova--ho-el? J_ t___ m____ r_________ h_____ J- t-d- m-ž-é r-z-r-o-a- h-t-l- ------------------------------- Je tady možné rezervovat hotel? 0
Эски шаар кайда? K-e j----aré -ěst-? K__ j_ s____ m_____ K-e j- s-a-é m-s-o- ------------------- Kde je staré město? 0
Собор кайда? K-e j- ka-ed---a? K__ j_ k_________ K-e j- k-t-d-á-a- ----------------- Kde je katedrála? 0
Музей кайда? Kd--s---ac-áz- --zeum? K__ s_ n______ m______ K-e s- n-c-á-í m-z-u-? ---------------------- Kde se nachází muzeum? 0
Маркаларды кайдан сатып алса болот? Kd--j-----n- ---p----n-mk-? K__ j_ m____ k_____ z______ K-e j- m-ž-é k-u-i- z-á-k-? --------------------------- Kde je možné koupit známky? 0
Кайдан гүл сатып алса болот? Kde ----ožn- --u-i--květi--? K__ j_ m____ k_____ k_______ K-e j- m-ž-é k-u-i- k-ě-i-y- ---------------------------- Kde je možné koupit květiny? 0
Билеттерди кайдан сатып алса болот? Kde j- mož-é-k-------í-de---? K__ j_ m____ k_____ j________ K-e j- m-ž-é k-u-i- j-z-e-k-? ----------------------------- Kde je možné koupit jízdenky? 0
Порт кайда? K-e--- p-íst--? K__ j_ p_______ K-e j- p-í-t-v- --------------- Kde je přístav? 0
Базар кайда? K-- -- ---ni-e? K__ j_ t_______ K-e j- t-ž-i-e- --------------- Kde je tržnice? 0
Сепил кайда? K-e-je -ám-k? K__ j_ z_____ K-e j- z-m-k- ------------- Kde je zámek? 0
Тур качан башталат? K-----č--------l--k-? K__ z_____ p_________ K-y z-č-n- p-o-l-d-a- --------------------- Kdy začíná prohlídka? 0
Тур качан бүтөт? K-y--o-čí -- pr-hlíd-a? K__ k____ t_ p_________ K-y k-n-í t- p-o-l-d-a- ----------------------- Kdy končí ta prohlídka? 0
Тур канчага созулат? J-k --o--o ---- -- pr-hlídka? J__ d_____ t___ t_ p_________ J-k d-o-h- t-v- t- p-o-l-d-a- ----------------------------- Jak dlouho trvá ta prohlídka? 0
Мага немис тилин билген гид керек. C--i-prův-dc-,--te-----------me-ky. C___ p________ k____ m____ n_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í n-m-c-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví německy. 0
Мага итальянча сүйлөгөн гид керек. C----pr-vo-ce--kt-r--ml----it--s-y. C___ p________ k____ m____ i_______ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í i-a-s-y- ----------------------------------- Chci průvodce, který mluví italsky. 0
Мага французча сүйлөгөн гид керек. C--i p---o-c-- k-e-ý mlu-í -ra-co-z-ky. C___ p________ k____ m____ f___________ C-c- p-ů-o-c-, k-e-ý m-u-í f-a-c-u-s-y- --------------------------------------- Chci průvodce, který mluví francouzsky. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -