мен - менин
εγ-----ικό--ου
ε__ – δ___ μ__
ε-ώ – δ-κ- μ-υ
--------------
εγώ – δικό μου
0
e-- – ---ó-mou
e__ – d___ m__
e-ṓ – d-k- m-u
--------------
egṓ – dikó mou
мен - менин
εγώ – δικό μου
egṓ – dikó mou
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
Δε---ρ-σ------κ----ί ---.
Δ__ β_____ τ_ κ_____ μ___
Δ-ν β-ί-κ- τ- κ-ε-δ- μ-υ-
-------------------------
Δεν βρίσκω το κλειδί μου.
0
Den br-sk--t- k-ei-í -o-.
D__ b_____ t_ k_____ m___
D-n b-í-k- t- k-e-d- m-u-
-------------------------
Den brískō to kleidí mou.
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
Δεν βρίσκω το κλειδί μου.
Den brískō to kleidí mou.
Билетимди таппай жатамын.
Δ-ν-β-ίσ-- -ο ει-ιτ-ρι- μ--.
Δ__ β_____ τ_ ε________ μ___
Δ-ν β-ί-κ- τ- ε-σ-τ-ρ-ό μ-υ-
----------------------------
Δεν βρίσκω το εισιτήριό μου.
0
De--b----ō----e-s--ḗ-ió -ou.
D__ b_____ t_ e________ m___
D-n b-í-k- t- e-s-t-r-ó m-u-
----------------------------
Den brískō to eisitḗrió mou.
Билетимди таппай жатамын.
Δεν βρίσκω το εισιτήριό μου.
Den brískō to eisitḗrió mou.
сен - сенин
εσύ ---ι-- σου
ε__ – δ___ σ__
ε-ύ – δ-κ- σ-υ
--------------
εσύ – δικό σου
0
e-ý-- d--- --u
e__ – d___ s__
e-ý – d-k- s-u
--------------
esý – dikó sou
сен - сенин
εσύ – δικό σου
esý – dikó sou
Ачкычыңды таптыңбы?
Β-ήκε--τ--κλ-ι-ί-σο-;
Β_____ τ_ κ_____ σ___
Β-ή-ε- τ- κ-ε-δ- σ-υ-
---------------------
Βρήκες το κλειδί σου;
0
Brḗ------ k--id- s-u?
B_____ t_ k_____ s___
B-ḗ-e- t- k-e-d- s-u-
---------------------
Brḗkes to kleidí sou?
Ачкычыңды таптыңбы?
Βρήκες το κλειδί σου;
Brḗkes to kleidí sou?
Билетиңди таптыңбы?
Β-ή------ εισιτ--ι- ---;
Β_____ τ_ ε________ σ___
Β-ή-ε- τ- ε-σ-τ-ρ-ό σ-υ-
------------------------
Βρήκες το εισιτήριό σου;
0
B----s--- eis--ḗrió-s--?
B_____ t_ e________ s___
B-ḗ-e- t- e-s-t-r-ó s-u-
------------------------
Brḗkes to eisitḗrió sou?
Билетиңди таптыңбы?
Βρήκες το εισιτήριό σου;
Brḗkes to eisitḗrió sou?
ал - анын
αυτό--–--ι-----υ
α____ – δ___ τ__
α-τ-ς – δ-κ- τ-υ
----------------
αυτός – δικό του
0
a---- –-d-k---ou
a____ – d___ t__
a-t-s – d-k- t-u
----------------
autós – dikó tou
ал - анын
αυτός – δικό του
autós – dikó tou
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
Ξέ------ο---ίνα- το -λει-ί----;
Ξ_____ π__ ε____ τ_ κ_____ τ___
Ξ-ρ-ι- π-ύ ε-ν-ι τ- κ-ε-δ- τ-υ-
-------------------------------
Ξέρεις πού είναι το κλειδί του;
0
X-reis ----eín-i-t---lei-- t-u?
X_____ p__ e____ t_ k_____ t___
X-r-i- p-ú e-n-i t- k-e-d- t-u-
-------------------------------
Xéreis poú eínai to kleidí tou?
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
Ξέρεις πού είναι το κλειδί του;
Xéreis poú eínai to kleidí tou?
Анын билети кайда экенин билесиңби?
Ξέ-εις --- ε-ναι το ε--ι-ή--ό-το-;
Ξ_____ π__ ε____ τ_ ε________ τ___
Ξ-ρ-ι- π-ύ ε-ν-ι τ- ε-σ-τ-ρ-ό τ-υ-
----------------------------------
Ξέρεις πού είναι το εισιτήριό του;
0
Xé-e-- -o- e---i--o eis--ḗ-ió----?
X_____ p__ e____ t_ e________ t___
X-r-i- p-ú e-n-i t- e-s-t-r-ó t-u-
----------------------------------
Xéreis poú eínai to eisitḗrió tou?
Анын билети кайда экенин билесиңби?
Ξέρεις πού είναι το εισιτήριό του;
Xéreis poú eínai to eisitḗrió tou?
ал – анын
αυτή – δι-ό--ης
α___ – δ___ τ__
α-τ- – δ-κ- τ-ς
---------------
αυτή – δικό της
0
a----- dikó tēs
a___ – d___ t__
a-t- – d-k- t-s
---------------
autḗ – dikó tēs
ал – анын
αυτή – δικό της
autḗ – dikó tēs
Анын акчасы жоголду.
Έ-α-- ----ε-----η-.
Έ____ τ_ λ____ τ___
Έ-α-ε τ- λ-φ-ά τ-ς-
-------------------
Έχασε τα λεφτά της.
0
É-h-s- ---l-pht- t-s.
É_____ t_ l_____ t___
É-h-s- t- l-p-t- t-s-
---------------------
Échase ta lephtá tēs.
Анын акчасы жоголду.
Έχασε τα λεφτά της.
Échase ta lephtá tēs.
Жана анын кредиттик картасы да жок.
Έ-α-ε---ι τ-ν --σ----κή--ης κ---α.
Έ____ κ__ τ__ π________ τ__ κ_____
Έ-α-ε κ-ι τ-ν π-σ-ω-ι-ή τ-ς κ-ρ-α-
----------------------------------
Έχασε και την πιστωτική της κάρτα.
0
É-h-se ----t-n------t-kḗ t---k--ta.
É_____ k__ t__ p________ t__ k_____
É-h-s- k-i t-n p-s-ō-i-ḗ t-s k-r-a-
-----------------------------------
Échase kai tēn pistōtikḗ tēs kárta.
Жана анын кредиттик картасы да жок.
Έχασε και την πιστωτική της κάρτα.
Échase kai tēn pistōtikḗ tēs kárta.
биз - биздин
ε--ί- --δ-κ- --ς
ε____ – δ___ μ__
ε-ε-ς – δ-κ- μ-ς
----------------
εμείς – δικό μας
0
e-e-- –----- -as
e____ – d___ m__
e-e-s – d-k- m-s
----------------
emeís – dikó mas
биз - биздин
εμείς – δικό μας
emeís – dikó mas
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
Ο -α--ούς--ας εί-αι άρ--σ---.
Ο π______ μ__ ε____ ά________
Ο π-π-ο-ς μ-ς ε-ν-ι ά-ρ-σ-ο-.
-----------------------------
Ο παππούς μας είναι άρρωστος.
0
O pa-p----------na- ---ō-t-s.
O p______ m__ e____ á________
O p-p-o-s m-s e-n-i á-r-s-o-.
-----------------------------
O pappoús mas eínai árrōstos.
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
Ο παππούς μας είναι άρρωστος.
O pappoús mas eínai árrōstos.
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
Η ---γ-ά-μας --ν-ι υ-ιή-.
Η γ_____ μ__ ε____ υ_____
Η γ-α-ι- μ-ς ε-ν-ι υ-ι-ς-
-------------------------
Η γιαγιά μας είναι υγιής.
0
Ē ---g-----s-eín-i-----s.
Ē g_____ m__ e____ y_____
Ē g-a-i- m-s e-n-i y-i-s-
-------------------------
Ē giagiá mas eínai ygiḗs.
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
Η γιαγιά μας είναι υγιής.
Ē giagiá mas eínai ygiḗs.
силер - силердин
ε-----–--ι-ό--ας
ε____ – δ___ σ__
ε-ε-ς – δ-κ- σ-ς
----------------
εσείς – δικό σας
0
e--ís –---kó-sas
e____ – d___ s__
e-e-s – d-k- s-s
----------------
eseís – dikó sas
силер - силердин
εσείς – δικό σας
eseís – dikó sas
Балдар, силердин атаңар кайда?
Παιδ----πο- ---α- ο μπ---ά--σα-;
Π______ π__ ε____ ο μ______ σ___
Π-ι-ι-, π-ύ ε-ν-ι ο μ-α-π-ς σ-ς-
--------------------------------
Παιδιά, πού είναι ο μπαμπάς σας;
0
Pa----,--oú eí--i o--pamp-s-s-s?
P______ p__ e____ o m______ s___
P-i-i-, p-ú e-n-i o m-a-p-s s-s-
--------------------------------
Paidiá, poú eínai o mpampás sas?
Балдар, силердин атаңар кайда?
Παιδιά, πού είναι ο μπαμπάς σας;
Paidiá, poú eínai o mpampás sas?
Балдар, силердин апаңар кайда?
Π-ι-----πο- ε--αι η --μά-σα-;
Π______ π__ ε____ η μ___ σ___
Π-ι-ι-, π-ύ ε-ν-ι η μ-μ- σ-ς-
-----------------------------
Παιδιά, πού είναι η μαμά σας;
0
P-i-i-,-po- -í-ai --m-----a-?
P______ p__ e____ ē m___ s___
P-i-i-, p-ú e-n-i ē m-m- s-s-
-----------------------------
Paidiá, poú eínai ē mamá sas?
Балдар, силердин апаңар кайда?
Παιδιά, πού είναι η μαμά σας;
Paidiá, poú eínai ē mamá sas?