Ми---, ч- той -м- -у-д---т ле-ар.
М_____ ч_ т__ и__ н____ о_ л_____
М-с-я- ч- т-й и-а н-ж-а о- л-к-р-
---------------------------------
Мисля, че той има нужда от лекар. 0 M-----, ch----y-i-------da-ot -ekar.M______ c__ t__ i__ n_____ o_ l_____M-s-y-, c-e t-y i-a n-z-d- o- l-k-r-------------------------------------Mislya, che toy ima nuzhda ot lekar.
М-сл-,-ч- -ой---бо--н.
М_____ ч_ т__ е б_____
М-с-я- ч- т-й е б-л-н-
----------------------
Мисля, че той е болен. 0 Mis-y-- --- t-- ye--o--n.M______ c__ t__ y_ b_____M-s-y-, c-e t-y y- b-l-n--------------------------Mislya, che toy ye bolen.
На--в-м----- ч- -о- и-- --о-о----и.
Н_______ с__ ч_ т__ и__ м____ п____
Н-д-в-м- с-, ч- т-й и-а м-о-о п-р-.
-----------------------------------
Надяваме се, че той има много пари. 0 Nadyav-me--e,-che -oy -----n-g- p-r-.N________ s__ c__ t__ i__ m____ p____N-d-a-a-e s-, c-e t-y i-a m-o-o p-r-.-------------------------------------Nadyavame se, che toy ima mnogo pari.
Н--я-аме се, ч- той е-м-л-о-е-.
Н_______ с__ ч_ т__ е м________
Н-д-в-м- с-, ч- т-й е м-л-о-е-.
-------------------------------
Надяваме се, че той е милионер. 0 Na-ya-a-----,---- to---e milio-er.N________ s__ c__ t__ y_ m________N-d-a-a-e s-, c-e t-y y- m-l-o-e-.----------------------------------Nadyavame se, che toy ye milioner.
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
(Aš) girdėjau, kad ji guli ligoninėje.
Ч--- ч--тя-ле-и-- -о-н--ата.
Ч___ ч_ т_ л___ в б_________
Ч-х- ч- т- л-ж- в б-л-и-а-а-
----------------------------
Чух, че тя лежи в болницата. 0 Chu-h,--h----a-lezhi-- b---i-s--a.C_____ c__ t__ l____ v b__________C-u-h- c-e t-a l-z-i v b-l-i-s-t-.----------------------------------Chukh, che tya lezhi v bolnitsata.
Bijau, kad neturiu su savimi / nepasiėmiau pinigų.
Опасяв-- -е- -- н---- п-р----себ---и.
О_______ с__ ч_ н____ п___ в с___ с__
О-а-я-а- с-, ч- н-м-м п-р- в с-б- с-.
-------------------------------------
Опасявам се, че нямам пари в себе си. 0 Op----vam-se,-------am---p--- v-s----si.O________ s__ c__ n_____ p___ v s___ s__O-a-y-v-m s-, c-e n-a-a- p-r- v s-b- s-.----------------------------------------Opasyavam se, che nyamam pari v sebe si.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Bijau, kad neturiu su savimi / nepasiėmiau pinigų.
Kalbant ar klausantis mūsų smegenys turi daug darbo.
Joms tenka apdoroti lingvistinius signalus.
Gestai ir simboliai taip pat yra lingvistiniai signalai.
Jie egzistavo netgi prieš atsirandant žmonių kalbai.
Kai kurie simboliai suprantami visose kultūrose.
Kiti turi būti išmokti.
Jų nesuprasite vien į juos žiūrėdami.
Gestai ir simboliai yra apdorojami kaip kalba.
Ir toje pačioje smegenų dalyje!
Tai įrodė neseniai atliktas tyrimas.
Mokslininkai ištyrė kelis dalyvius.
Jiems teko žiūrėti įvairius vaizdo klipus.
Kol jie juos žiūrėjo, buvo matuojamas smegenų aktyvumas.
Vienoje grupėje vaizdo klipai rodė įvairius dalykus.
Judesius, simbolius, juose buvo kalbama.
Antroji grupė žiūrėjo kitokius klipus.
Jie buvo beprasmiai.
Kalba, gestai ir simboliai buvo neegzistuojantys.
Jie neturėjo jokios prasmės.
Po tyrimo mokslininkai galėjo pamatyti kas ir kur buvo apdorojama.
Jie galėjo sulyginti dalyvių smegenų aktyvumą.
Viskas, kas turėjo prasmę, buvo analizuojama toje pačioje srityje.
Šio eksperimento rezultatai buvo labai įdomūs.
Jie parodė, kaip mūsų smegenys išmoko kalbą.
Visų pirma, žmogus bendravo gestais.
Vėliau jis sukūrė kalbą.
Todėl smegenys turėjo išmokti apdoroti kalbą kaip gestus.
Akivaizdu, kad smegenys paprasčiausiai atnaujino senąją bendravimo versiją...